Библии - Двуязычные

Русский - Американский

<<
>>

Исаия 63

Isaiah 63

Исаия 63:1 ^
Кто это идет от Едома, в червленых ризах от Восора, столь величественный в Своей одежде, выступающий в полноте силы Своей? `Я--изрекающий правду, сильный, чтобы спасать`.
Isaiah 63:1 ^
Who is this that cometh from Edom, with dyed garments from Bozrah? this that is glorious in his apparel, marching in the greatness of his strength? I that speak in righteousness, mighty to save.
Исаия 63:2 ^
Отчего же одеяние Твое красно, и ризы у Тебя, как у топтавшего в точиле?
Isaiah 63:2 ^
Wherefore art thou red in thine apparel, and thy garments like him that treadeth in the winevat?
Исаия 63:3 ^
`Я топтал точило один, и из народов никого не было со Мною; и Я топтал их во гневе Моем и попирал их в ярости Моей; кровь их брызгала на ризы Мои, и Я запятнал все одеяние Свое;
Isaiah 63:3 ^
I have trodden the winepress alone; and of the peoples there was no man with me: yea, I trod them in mine anger, and trampled them in my wrath; and their lifeblood is sprinkled upon my garments, and I have stained all my raiment.
Исаия 63:4 ^
ибо день мщения--в сердце Моем, и год Моих искупленных настал.
Isaiah 63:4 ^
For the day of vengeance was in my heart, and the year of my redeemed is come.
Исаия 63:5 ^
Я смотрел, и не было помощника; дивился, что не было поддерживающего; но помогла Мне мышца Моя, и ярость Моя--она поддержала Меня:
Isaiah 63:5 ^
And I looked, and there was none to help; and I wondered that there was none to uphold: therefore mine own arm brought salvation unto me; and my wrath, it upheld me.
Исаия 63:6 ^
и попрал Я народы во гневе Моем, и сокрушил их в ярости Моей, и вылил на землю кровь их`.
Isaiah 63:6 ^
And I trod down the peoples in mine anger, and made them drunk in my wrath, and I poured out their lifeblood on the earth.
Исаия 63:7 ^
Воспомяну милости Господни и славу Господню за все, что Господь даровал нам, и великую благость [Его] к дому Израилеву, какую оказал Он ему по милосердию Своему и по множеству щедрот Своих.
Isaiah 63:7 ^
I will make mention of the lovingkindnesses of Jehovah, [and] the praises of Jehovah, according to all that Jehovah hath bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he hath bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his lovingkindnesses.
Исаия 63:8 ^
Он сказал: `подлинно они народ Мой, дети, которые не солгут`, и Он был для них Спасителем.
Isaiah 63:8 ^
For he said, Surely, they are my people, children that will not deal falsely: so he was their Saviour.
Исаия 63:9 ^
Во всякой скорби их Он не оставлял их, и Ангел лица Его спасал их; по любви Своей и благосердию Своему Он искупил их, взял и носил их во все дни древние.
Isaiah 63:9 ^
In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.
Исаия 63:10 ^
Но они возмутились и огорчили Святаго Духа Его; поэтому Он обратился в неприятеля их: Сам воевал против них.
Isaiah 63:10 ^
But they rebelled, and grieved his holy Spirit: therefore he was turned to be their enemy, [and] himself fought against them.
Исаия 63:11 ^
Тогда народ Его вспомнил древние дни, Моисеевы: где Тот, Который вывел их из моря с пастырем овец Своих? где Тот, Который вложил в сердце его Святаго Духа Своего,
Isaiah 63:11 ^
Then he remembered the days of old, Moses [and] his people, [saying], Where is he that brought them up out of the sea with the shepherds of his flock? where is he that put his holy Spirit in the midst of them?
Исаия 63:12 ^
Который вел Моисея за правую руку величественною мышцею Своею, разделил пред ними воды, чтобы сделать Себе вечное имя,
Isaiah 63:12 ^
that caused his glorious arm to go at the right hand of Moses? that divided the waters before them, to make himself an everlasting name?
Исаия 63:13 ^
Который вел их чрез бездны, как коня по степи, [и] они не спотыкались?
Isaiah 63:13 ^
that led them through the depths, as a horse in the wilderness, so that they stumbled not?
Исаия 63:14 ^
Как стадо сходит в долину, Дух Господень вел их к покою. Так вел Ты народ Твой, чтобы сделать Себе славное имя.
Isaiah 63:14 ^
As the cattle that go down into the valley, the Spirit of Jehovah caused them to rest; so didst thou lead thy people, to make thyself a glorious name.
Исаия 63:15 ^
Призри с небес и посмотри из жилища святыни Твоей и славы Твоей: где ревность Твоя и могущество Твое? --благоутробие Твое и милости Твои ко мне удержаны.
Isaiah 63:15 ^
Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory: where are thy zeal and thy mighty acts? the yearning of thy heart and thy compassions are restrained toward me.
Исаия 63:16 ^
Только Ты--Отец наш; ибо Авраам не узнаёт нас, и Израиль не признаёт нас своими; Ты, Господи, Отец наш, от века имя Твое: `Искупитель наш`.
Isaiah 63:16 ^
For thou art our Father, though Abraham knoweth us not, and Israel doth not acknowledge us: thou, O Jehovah, art our Father; our Redeemer from everlasting is thy name.
Исаия 63:17 ^
Для чего, Господи, Ты попустил нам совратиться с путей Твоих, ожесточиться сердцу нашему, чтобы не бояться Тебя? обратись ради рабов Твоих, ради колен наследия Твоего.
Isaiah 63:17 ^
O Jehovah, why dost thou make us to err from thy ways, and hardenest our heart from thy fear? Return for thy servants' sake, the tribes of thine inheritance.
Исаия 63:18 ^
Короткое время владел им народ святыни Твоей: враги наши попрали святилище Твое.
Isaiah 63:18 ^
Thy holy people possessed [it] but a little while: our adversaries have trodden down thy sanctuary.
Исаия 63:19 ^
Мы сделались такими, над которыми Ты как бы никогда не владычествовал и над которыми не именовалось имя Твое.
Isaiah 63:19 ^
We are become as they over whom thou never barest rule, as they that were not called by thy name.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Американский | Исаия 63 - Isaiah 63