Библии - Двуязычные

Русский - Американский

<<
>>

Осия 4

Hosea 4

Осия 4:1 ^
Слушайте слово Господне, сыны Израилевы; ибо суд у Господа с жителями сей земли, потому что нет ни истины, ни милосердия, ни Богопознания на земле.
Hosea 4:1 ^
Hear the word of Jehovah, ye children of Israel; for Jehovah hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land.
Осия 4:2 ^
Клятва и обман, убийство и воровство, и прелюбодейство крайне распространились, и кровопролитие следует за кровопролитием.
Hosea 4:2 ^
There is nought but swearing and breaking faith, and killing, and stealing, and committing adultery; they break out, and blood toucheth blood.
Осия 4:3 ^
За то восплачет земля сия, и изнемогут все, живущие на ней, со зверями полевыми и птицами небесными, даже и рыбы морские погибнут.
Hosea 4:3 ^
Therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth therein shall languish, with the beasts of the field and the birds of the heavens; yea, the fishes of the sea also shall be taken away.
Осия 4:4 ^
Но никто не спорь, никто не обличай другого; и твой народ--как спорящие со священником.
Hosea 4:4 ^
Yet let no man strive, neither let any man reprove; for thy people are as they that strive with the priest.
Осия 4:5 ^
И ты падешь днем, и пророк падет с тобою ночью, и истреблю матерь твою.
Hosea 4:5 ^
And thou shalt stumble in the day, and the prophet also shall stumble with thee in the night; and I will destroy thy mother.
Осия 4:6 ^
Истреблен будет народ Мой за недостаток ведения: так как ты отверг ведение, то и Я отвергну тебя от священнодействия предо Мною; и как ты забыл закон Бога твоего то и Я забуду детей твоих.
Hosea 4:6 ^
My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I also will forget thy children.
Осия 4:7 ^
Чем больше они умножаются, тем больше грешат против Меня; славу их обращу в бесславие.
Hosea 4:7 ^
As they were multiplied, so they sinned against me: I will change their glory into shame.
Осия 4:8 ^
Грехами народа Моего кормятся они, и к беззаконию его стремится душа их.
Hosea 4:8 ^
They feed on the sin of my people, and set their heart on their iniquity.
Осия 4:9 ^
И что будет с народом, то и со священником; и накажу его по путям его, и воздам ему по делам его.
Hosea 4:9 ^
And it shall be, like people, like priest; and I will punish them for their ways, and will requite them their doings.
Осия 4:10 ^
Будут есть, и не насытятся; будут блудить, и не размножатся; ибо оставили служение Господу.
Hosea 4:10 ^
And they shall eat, and not have enough; they shall play the harlot, and shall not increase; because they have left off taking heed to Jehovah.
Осия 4:11 ^
Блуд, вино и напитки завладели сердцем их.
Hosea 4:11 ^
Whoredom and wine and new wine take away the understanding.
Осия 4:12 ^
Народ Мой вопрошает свое дерево и жезл его дает ему ответ; ибо дух блуда ввел их в заблуждение, и, блудодействуя, они отступили от Бога своего.
Hosea 4:12 ^
My people ask counsel at their stock, and their staff declareth unto them; for the spirit of whoredom hath caused them to err, and they have played the harlot, [departing] from under their God.
Осия 4:13 ^
На вершинах гор они приносят жертвы и на холмах совершают каждение под дубом и тополем и теревинфом, потому что хороша от них тень; поэтому любодействуют дочери ваши и прелюбодействуют невестки ваши.
Hosea 4:13 ^
They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and terebinths, because the shadow thereof is good: therefore your daughters play the harlot, and your brides commit adultery.
Осия 4:14 ^
Я оставлю наказывать дочерей ваших, когда они блудодействуют, и невесток ваших, когда они прелюбодействуют, потому что вы сами на стороне блудниц и с любодейцами приносите жертвы, а невежественный народ гибнет.
Hosea 4:14 ^
I will not punish your daughters when they play the harlot, nor your brides when they commit adultery; for [the men] themselves go apart with harlots, and they sacrifice with the prostitutes; and the people that doth not understand shall be overthrown.
Осия 4:15 ^
Если ты, Израиль, блудодействуешь, то пусть не грешил бы Иуда; и не ходите в Галгал, и не восходите в Беф-Авен, и не клянитесь: `жив Господь!`
Hosea 4:15 ^
Though thou, Israel, play the harlot, yet let not Judah offend; and come not ye unto Gilgal, neither go ye up to Beth-aven, nor swear, As Jehovah liveth.
Осия 4:16 ^
Ибо как упрямая телица, упорен стал Израиль; посему будет ли теперь Господь пасти их, как агнцев на пространном пастбище?
Hosea 4:16 ^
For Israel hath behaved himself stubbornly, like a stubborn heifer: now will Jehovah feed them as a lamb in a large place.
Осия 4:17 ^
Привязался к идолам Ефрем; оставь его!
Hosea 4:17 ^
Ephraim is joined to idols; let him alone.
Осия 4:18 ^
Отвратительно пьянство их, совершенно предались блудодеянию; князья их любят постыдное.
Hosea 4:18 ^
Their drink is become sour; they play the harlot continually; her rulers dearly love shame.
Осия 4:19 ^
Охватит их ветер своими крыльями, и устыдятся они жертв своих.
Hosea 4:19 ^
The wind hath wrapped her up in its wings; and they shall be put to shame because of their sacrifices.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Американский | Осия 4 - Hosea 4