Библии - Двуязычные

Русский - Американский

<<
>>

Осия 9

Hosea 9

Осия 9:1 ^
Не радуйся, Израиль, до восторга, как [другие] народы, ибо ты блудодействуешь, удалившись от Бога твоего: любишь блудодейные дары на всех гумнах.
Hosea 9:1 ^
Rejoice not, O Israel, for joy, like the peoples; for thou hast played the harlot, [departing] from thy God; thou hast loved hire upon every grain-floor.
Осия 9:2 ^
Гумно и точило не будут питать их, и [надежда] на виноградный сок обманет их.
Hosea 9:2 ^
The threshing-floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail her.
Осия 9:3 ^
Не будут они жить на земле Господней: Ефрем возвратится в Египет, и в Ассирии будут есть нечистое.
Hosea 9:3 ^
They shall not dwell in Jehovah's land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean food in Assyria.
Осия 9:4 ^
Не будут возливать Господу вина, и неугодны Ему будут жертвы их; они будут для них, как хлеб похоронный: все, которые будут есть его, осквернятся, ибо хлеб их--для души их, а в дом Господень он не войдет.
Hosea 9:4 ^
They shall not pour out wine-offerings to Jehovah, neither shall they be pleasing unto him: their sacrifices shall be unto them as the bread of mourners; all that eat thereof shall be polluted; for their bread shall be for their appetite; it shall not come into the house of Jehovah.
Осия 9:5 ^
Что будете делать в день торжества и в день праздника Господня?
Hosea 9:5 ^
What will ye do in the day of solemn assembly, and in the day of the feast of Jehovah?
Осия 9:6 ^
Ибо вот, они уйдут по причине опустошения; Египет соберет их, Мемфис похоронит их; драгоценностями их из серебра завладеет крапива, колючий терн будет в шатрах их.
Hosea 9:6 ^
For, lo, they are gone away from destruction; [yet] Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them; their pleasant things of silver, nettles shall possess them; thorns shall be in their tents.
Осия 9:7 ^
Пришли дни посещения, пришли дни воздаяния; да узнает Израиль, что глуп прорицатель, безумен выдающий себя за вдохновенного, по причине множества беззаконий твоих и великой враждебности.
Hosea 9:7 ^
The days of visitation are come, the days of recompense are come; Israel shall know it: the prophet is a fool, the man that hath the spirit is mad, for the abundance of thine iniquity, and because the enmity is great.
Осия 9:8 ^
Ефрем--страж подле Бога моего; пророк--сеть птицелова на всех путях его; соблазн в доме Бога его.
Hosea 9:8 ^
Ephraim [was] a watchman with my God: as for the prophet, a fowler's snare is in all his ways, [and] enmity in the house of his God.
Осия 9:9 ^
Глубоко упали они, развратились, как во дни Гивы; Он вспомнит нечестие их, накажет их за грехи их.
Hosea 9:9 ^
They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah: he will remember their iniquity, he will visit their sins.
Осия 9:10 ^
Как виноград в пустыне, Я нашел Израиля; как первую ягоду на смоковнице, в первое время ее, увидел Я отцов ваших, --но они пошли к Ваал-Фегору и предались постыдному, и сами стали мерзкими, как те, которых возлюбили.
Hosea 9:10 ^
I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the first-ripe in the fig-tree at its first season: but they came to Baal-peor, and consecrated themselves unto the shameful thing, and became abominable like that which they loved.
Осия 9:11 ^
У Ефремлян, как птица улетит слава: ни рождения, ни беременности, ни зачатия [не будет].
Hosea 9:11 ^
As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird: there shall be no birth, and none with child, and no conception.
Осия 9:12 ^
А хотя бы они и воспитали детей своих, отниму их; ибо горе им, когда удалюсь от них!
Hosea 9:12 ^
Though they bring up their children, yet will I bereave them, so that not a man shall be left: yea, woe also to them when I depart from them!
Осия 9:13 ^
Ефрем, как Я видел его до Тира, насажден на прекрасной местности; однако Ефрем выведет детей своих к убийце.
Hosea 9:13 ^
Ephraim, like as I have seen Tyre, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring out his children to the slayer.
Осия 9:14 ^
Дай им, Господи: что Ты дашь им? дай им утробу нерождающую и сухие сосцы.
Hosea 9:14 ^
Give them, O Jehovah-what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts.
Осия 9:15 ^
Все зло их в Галгале: там Я возненавидел их за злые дела их; изгоню их из дома Моего, не буду больше любить их; все князья их--отступники.
Hosea 9:15 ^
All their wickedness is in Gilgal; for there I hated them: because of the wickedness of their doings I will drive them out of my house; I will love them no more; all their princes are revolters.
Осия 9:16 ^
Поражен Ефрем; иссох корень их, --не будут приносить они плода, а если и будут рождать, Я умерщвлю вожделенный плод утробы их.
Hosea 9:16 ^
Ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bear no fruit: yea, though they bring forth, yet will I slay the beloved fruit of their womb.
Осия 9:17 ^
Отвергнет их Бог мой, потому что они не послушались Его, и будут скитальцами между народами.
Hosea 9:17 ^
My God will cast them away, because they did not hearken unto him; and they shall be wanderers among the nations.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Американский | Осия 9 - Hosea 9