La Bibbia - Bilingue

Italiano - Russo

<<
>>

Isaia 40

Исаия 40

Isaia 40:1 ^
Consolate, consolate il mio popolo, dice il vostro Dio.
Исаия 40:1 ^
Утешайте, утешайте народ Мой, говорит Бог ваш;
Isaia 40:2 ^
Parlate al cuor di Gerusalemme, e proclamatele che il tempo della sua servitù è compiuto; che il debito della sua iniquità è pagato, ch’ella ha ricevuto dalla mano dell’Eterno il doppio per tutti i suoi peccati.
Исаия 40:2 ^
говорите к сердцу Иерусалима и возвещайте ему, что исполнилось время борьбы его, что за неправды его сделано удовлетворение, ибо он от руки Господней принял вдвое за все грехи свои.
Isaia 40:3 ^
La voce d’uno grida: "Preparate nel deserto la via dell’Eterno, appianate ne’ luoghi aridi una strada per il nostro Dio!
Исаия 40:3 ^
Глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте в степи стези Богу нашему;
Isaia 40:4 ^
Ogni valle sia colmata, ogni monte ed ogni colle siano abbassati; i luoghi erti siano livellati, i luoghi scabri diventino pianura.
Исаия 40:4 ^
всякий дол да наполнится, и всякая гора и холм да понизятся, кривизны выпрямятся и неровные пути сделаются гладкими;
Isaia 40:5 ^
Allora la gloria dell’Eterno sarà rivelata, e ogni carne, ad un tempo, la vedrà; perché la bocca dell’Eterno l’ha detto".
Исаия 40:5 ^
и явится слава Господня, и узрит всякая плоть [спасение Божие]; ибо уста Господни изрекли это.
Isaia 40:6 ^
Una voce dice: "Grida!" E si risponde: "Che griderò?" "Grida che ogni carne è come l’erba, e che tutta la sua grazia è come il fiore del campo.
Исаия 40:6 ^
Голос говорит: возвещай! И сказал: что мне возвещать? Всякая плоть--трава, и вся красота ее--как цвет полевой.
Isaia 40:7 ^
L’erba si secca, il fiore appassisce quando il soffio dell’Eterno vi passa sopra; certo, il popolo è come l’erba.
Исаия 40:7 ^
Засыхает трава, увядает цвет, когда дунет на него дуновение Господа: так и народ--трава.
Isaia 40:8 ^
L’erba si secca, il fiore appassisce, ma la parola del nostro Dio sussiste in eterno".
Исаия 40:8 ^
Трава засыхает, цвет увядает, а слово Бога нашего пребудет вечно.
Isaia 40:9 ^
O tu che rechi la buona novella a Sion, sali sopra un alto monte! O tu che rechi la buona novella a Gerusalemme, alza forte la voce! Alzala, non temere! Di’ alle città di Giuda: "Ecco il vostro Dio!"
Исаия 40:9 ^
Взойди на высокую гору, благовествующий Сион! возвысь с силою голос твой, благовествующий Иерусалим! возвысь, не бойся; скажи городам Иудиным: вот Бог ваш!
Isaia 40:10 ^
Ecco, il Signore, l’Eterno, viene con potenza, e col suo braccio Ei domina. Ecco, la sua mercede è con lui, e la sua ricompensa lo precede.
Исаия 40:10 ^
Вот, Господь Бог грядет с силою, и мышца Его со властью. Вот, награда Его с Ним и воздаяние Его пред лицем Его.
Isaia 40:11 ^
Come un pastore, egli pascerà il suo gregge; raccoglierà gli agnelli in braccio, se li torrà in seno, e condurrà pian piano le pecore che allattano.
Исаия 40:11 ^
Как пастырь Он будет пасти стадо Свое; агнцев будет брать на руки и носить на груди Своей, и водить дойных.
Isaia 40:12 ^
Chi ha misurato le acque nel cavo della sui mano o preso le dimensioni del cielo con la spanna? Chi ha raccolto la polvere della terra in una misura o pesato le montagne con la stadera ed i colli con la bilancia?
Исаия 40:12 ^
Кто исчерпал воды горстью своею и пядью измерил небеса, и вместил в меру прах земли, и взвесил на весах горы и на чашах весовых холмы?
Isaia 40:13 ^
Chi ha preso le dimensioni dello spirito dell’Eterno o chi gli è stato consigliere per insegnargli qualcosa?
Исаия 40:13 ^
Кто уразумел дух Господа, и был советником у Него и учил Его?
Isaia 40:14 ^
Chi ha egli consultato perché gli desse istruzione e gl’insegnasse il sentiero della giustizia, gl’impartisse la sapienza, e gli facesse conoscere la via del discernimento?
Исаия 40:14 ^
С кем советуется Он, и кто вразумляет Его и наставляет Его на путь правды, и учит Его знанию, и указывает Ему путь мудрости?
Isaia 40:15 ^
Ecco, le nazioni sono, agli occhi suoi, come una gocciola della secchia, come la polvere minuta delle bilance; ecco, le isole son come pulviscolo che vola.
Исаия 40:15 ^
Вот народы--как капля из ведра, и считаются как пылинка на весах. Вот, острова как порошинку поднимает Он.
Isaia 40:16 ^
Il libano non basterebbe a procurar il fuoco, e i suoi animali non basterebbero per l’olocausto.
Исаия 40:16 ^
И Ливана недостаточно для жертвенного огня, и животных на нем--для всесожжения.
Isaia 40:17 ^
Tutte le nazioni son come nulla dinanzi a lui; ei le reputa meno che nulla, una vanità.
Исаия 40:17 ^
Все народы пред Ним как ничто, --менее ничтожества и пустоты считаются у Него.
Isaia 40:18 ^
A chi vorreste voi assomigliare Iddio? e con quale immagine lo rappresentereste?
Исаия 40:18 ^
Итак кому уподобите вы Бога? И какое подобие найдете Ему?
Isaia 40:19 ^
Un artista fonde l’idolo, l’orafo lo ricopre d’oro e vi salda delle catenelle d’argento.
Исаия 40:19 ^
Идола выливает художник, и золотильщик покрывает его золотом и приделывает серебряные цепочки.
Isaia 40:20 ^
Colui che la povertà costrinse ad offrir poco sceglie un legno che non marcisca, e si procura un abile artista, che metta su un idolo che non si smova.
Исаия 40:20 ^
А кто беден для такого приношения, выбирает негниющее дерево, приискивает себе искусного художника, чтобы сделать идола, который стоял бы твердо.
Isaia 40:21 ^
Ma non lo sapete? non l’avete sentito? Non v’è stato annunziato fin dal principio? Non avete riflettuto alla fondazione della terra?
Исаия 40:21 ^
Разве не знаете? разве вы не слышали? разве вам не говорено было от начала? разве вы не уразумели из оснований земли?
Isaia 40:22 ^
Egli è colui che sta assiso sul globo della terra, e gli abitanti d’essa son per lui come locuste; egli distese i cieli come una cortina, e li spiega come una tenda per abitarvi;
Исаия 40:22 ^
Он есть Тот, Который восседает над кругом земли, и живущие на ней--как саранча [пред Ним]; Он распростер небеса, как тонкую ткань, и раскинул их, как шатер для жилья.
Isaia 40:23 ^
egli riduce i principi a nulla, e annienta i giudici della terra;
Исаия 40:23 ^
Он обращает князей в ничто, делает чем-то пустым судей земли.
Isaia 40:24 ^
appena piantati, appena seminati, appena il loro fusto ha preso radici in terra, Egli vi soffia contro, e quelli seccano, e l’uragano li porta via come stoppia.
Исаия 40:24 ^
Едва они посажены, едва посеяны, едва укоренился в земле ствол их, и как только Он дохнул на них, они высохли, и вихрь унес их, как солому.
Isaia 40:25 ^
A chi dunque voi vorreste somigliare perch’io gli sia pari? dice il Santo.
Исаия 40:25 ^
Кому же вы уподобите Меня и с кем сравните? говорит Святый.
Isaia 40:26 ^
Levate gli occhi in alto, e guardate: Chi ha create queste cose? Colui che fa uscir fuori, e conta il loro esercito, che le chiama tutte per nome; e per la grandezza del suo potere e per la potenza della sua forza, non una manca.
Исаия 40:26 ^
Поднимите глаза ваши на высоту [небес] и посмотрите, кто сотворил их? Кто выводит воинство их счетом? Он всех их называет по имени: по множеству могущества и великой силе у Него ничто не выбывает.
Isaia 40:27 ^
Perché dici tu, o Giacobbe, e perché parli così, o Israele: "La mia via è occulta all’Eterno e al mio diritto non bada il mio Dio?"
Исаия 40:27 ^
Как же говоришь ты, Иаков, и высказываешь, Израиль: `путь мой сокрыт от Господа, и дело мое забыто у Бога моего`?
Isaia 40:28 ^
Non lo sai tu? non l’hai tu udito? L’Eterno è l’Iddio d’eternità, il creatore degli estremi confini della terra. Egli non s’affatica e non si stanca; la sua intelligenza è imperscrutabile.
Исаия 40:28 ^
Разве ты не знаешь? разве ты не слышал, что вечный Господь Бог, сотворивший концы земли, не утомляется и не изнемогает? разум Его неисследим.
Isaia 40:29 ^
Egli dà forza allo stanco, e accresce vigore a colui ch’è spossato.
Исаия 40:29 ^
Он дает утомленному силу, и изнемогшему дарует крепость.
Isaia 40:30 ^
I giovani s’affaticano e si stancano; i giovani scelti vacillano e cadono,
Исаия 40:30 ^
Утомляются и юноши и ослабевают, и молодые люди падают,
Isaia 40:31 ^
ma quelli che sperano nell’Eterno acquistan nuove forze, s’alzano a volo come aquile; corrono e non si stancano, camminano e non s’affaticano.
Исаия 40:31 ^
а надеющиеся на Господа обновятся в силе: поднимут крылья, как орлы, потекут--и не устанут, пойдут--и не утомятся.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libri


Capitoli
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bibbia - Bilingue | Italiano - Russo | Isaia 40 - Исаия 40