A Bíblia - Bilíngüe

Português - Russo

<<
>>

Isaías 40

Исаия 40

Isaías 40:1 ^
Consolai, consolai o meu povo, diz o vosso Deus.
Исаия 40:1 ^
Утешайте, утешайте народ Мой, говорит Бог ваш;
Isaías 40:2 ^
Falai benignamente a Jerusalém, e bradai-lhe que já a sua malícia é acabada, que a sua iniqüidade está expiada e que já recebeu em dobro da mão do Senhor, por todos os seus pecados.
Исаия 40:2 ^
говорите к сердцу Иерусалима и возвещайте ему, что исполнилось время борьбы его, что за неправды его сделано удовлетворение, ибо он от руки Господней принял вдвое за все грехи свои.
Isaías 40:3 ^
Eis a voz do que clama: Preparai no deserto o caminho do Senhor; endireitai no ermo uma estrada para o nosso Deus.
Исаия 40:3 ^
Глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте в степи стези Богу нашему;
Isaías 40:4 ^
Todo vale será levantado, e será abatido todo monte e todo outeiro; e o terreno acidentado será nivelado, e o que é escabroso, aplanado.
Исаия 40:4 ^
всякий дол да наполнится, и всякая гора и холм да понизятся, кривизны выпрямятся и неровные пути сделаются гладкими;
Isaías 40:5 ^
A glória do Senhor se revelará; e toda a carne juntamente a verá; pois a boca do Senhor o disse.
Исаия 40:5 ^
и явится слава Господня, и узрит всякая плоть [спасение Божие]; ибо уста Господни изрекли это.
Isaías 40:6 ^
Uma voz diz: Clama. Respondi eu: Que hei de clamar? Toda a carne é erva, e toda a sua beleza como a flor do campo.
Исаия 40:6 ^
Голос говорит: возвещай! И сказал: что мне возвещать? Всякая плоть--трава, и вся красота ее--как цвет полевой.
Isaías 40:7 ^
Seca-se a erva, e murcha a flor, soprando nelas o hálito do Senhor. Na verdade o povo é erva.
Исаия 40:7 ^
Засыхает трава, увядает цвет, когда дунет на него дуновение Господа: так и народ--трава.
Isaías 40:8 ^
Seca-se a erva, e murcha a flor; mas a palavra de nosso Deus subsiste eternamente.
Исаия 40:8 ^
Трава засыхает, цвет увядает, а слово Бога нашего пребудет вечно.
Isaías 40:9 ^
Tu, anunciador de boas-novas a Sião, sobe a um monte alto. Tu, anunciador de boas-novas a Jerusalém, levanta a tua voz fortemente; levanta-a, não temas, e dize às cidades de Judá: Eis aqui está o vosso Deus.
Исаия 40:9 ^
Взойди на высокую гору, благовествующий Сион! возвысь с силою голос твой, благовествующий Иерусалим! возвысь, не бойся; скажи городам Иудиным: вот Бог ваш!
Isaías 40:10 ^
Eis que o Senhor Deus virá com poder, e o seu braço dominará por ele; eis que o seu galardão está com ele, e a sua recompensa diante dele.
Исаия 40:10 ^
Вот, Господь Бог грядет с силою, и мышца Его со властью. Вот, награда Его с Ним и воздаяние Его пред лицем Его.
Isaías 40:11 ^
Como pastor ele apascentará o seu rebanho; entre os seus braços recolherá os cordeirinhos, e os levará no seu regaço; as que amamentam, ele as guiará mansamente.
Исаия 40:11 ^
Как пастырь Он будет пасти стадо Свое; агнцев будет брать на руки и носить на груди Своей, и водить дойных.
Isaías 40:12 ^
Quem mediu com o seu punho as águas, e tomou a medida dos céus aos palmos, e recolheu numa medida o pó da terra e pesou os montes com pesos e os outeiros em balanças,
Исаия 40:12 ^
Кто исчерпал воды горстью своею и пядью измерил небеса, и вместил в меру прах земли, и взвесил на весах горы и на чашах весовых холмы?
Isaías 40:13 ^
Quem guiou o Espírito do Senhor, ou, como seu conselheiro o ensinou?
Исаия 40:13 ^
Кто уразумел дух Господа, и был советником у Него и учил Его?
Isaías 40:14 ^
Com quem tomou ele conselho, para que lhe desse entendimento, e quem lhe mostrou a vereda do juízo? quem lhe ensinou conhecimento, e lhe mostrou o caminho de entendimento?
Исаия 40:14 ^
С кем советуется Он, и кто вразумляет Его и наставляет Его на путь правды, и учит Его знанию, и указывает Ему путь мудрости?
Isaías 40:15 ^
Eis que as nações são consideradas por ele como a gota dum balde, e como o pó miúdo das balanças; eis que ele levanta as ilhas como a uma coisa pequeníssima.
Исаия 40:15 ^
Вот народы--как капля из ведра, и считаются как пылинка на весах. Вот, острова как порошинку поднимает Он.
Isaías 40:16 ^
Nem todo o Líbano basta para o fogo, nem os seus animais bastam para um holocausto.
Исаия 40:16 ^
И Ливана недостаточно для жертвенного огня, и животных на нем--для всесожжения.
Isaías 40:17 ^
Todas as nações são como nada perante ele; são por ele reputadas menos do que nada, e como coisa vã.
Исаия 40:17 ^
Все народы пред Ним как ничто, --менее ничтожества и пустоты считаются у Него.
Isaías 40:18 ^
A quem, pois, podeis assemelhar a Deus? ou que figura podeis comparar a ele?
Исаия 40:18 ^
Итак кому уподобите вы Бога? И какое подобие найдете Ему?
Isaías 40:19 ^
Quanto ao ídolo, o artífice o funde, e o ourives o cobre de ouro, e forja cadeias de prata para ele.
Исаия 40:19 ^
Идола выливает художник, и золотильщик покрывает его золотом и приделывает серебряные цепочки.
Isaías 40:20 ^
O empobrecido, que não pode oferecer tanto, escolhe madeira que não apodrece; procura para si um artífice perito, para gravar uma imagem que não se pode mover.
Исаия 40:20 ^
А кто беден для такого приношения, выбирает негниющее дерево, приискивает себе искусного художника, чтобы сделать идола, который стоял бы твердо.
Isaías 40:21 ^
Porventura não sabeis? porventura não ouvis? ou desde o princípio não se vos notificou isso mesmo? ou não tendes entendido desde a fundação da terra?
Исаия 40:21 ^
Разве не знаете? разве вы не слышали? разве вам не говорено было от начала? разве вы не уразумели из оснований земли?
Isaías 40:22 ^
E ele o que está assentado sobre o círculo da terra, cujos moradores são para ele como gafanhotos; é ele o que estende os céus como cortina, e o desenrola como tenda para nela habitar.
Исаия 40:22 ^
Он есть Тот, Который восседает над кругом земли, и живущие на ней--как саранча [пред Ним]; Он распростер небеса, как тонкую ткань, и раскинул их, как шатер для жилья.
Isaías 40:23 ^
E ele o que reduz a nada os príncipes, e torna em coisa vã os juízes da terra.
Исаия 40:23 ^
Он обращает князей в ничто, делает чем-то пустым судей земли.
Isaías 40:24 ^
Na verdade, mal se tem plantado, mal se tem semeado e mal se tem arraigado na terra o seu tronco, quando ele sopra sobre eles, e secam-se, e a tempestade os leva como à pragana.
Исаия 40:24 ^
Едва они посажены, едва посеяны, едва укоренился в земле ствол их, и как только Он дохнул на них, они высохли, и вихрь унес их, как солому.
Isaías 40:25 ^
A quem, pois, me comparareis, para que eu lhe seja semelhante? diz o Santo.
Исаия 40:25 ^
Кому же вы уподобите Меня и с кем сравните? говорит Святый.
Isaías 40:26 ^
Levantai ao alto os vossos olhos, e vede: quem criou estas coisas? Foi aquele que faz sair o exército delas segundo o seu número; ele as chama a todas pelos seus nomes; por ser ele grande em força, e forte em poder, nenhuma faltará.
Исаия 40:26 ^
Поднимите глаза ваши на высоту [небес] и посмотрите, кто сотворил их? Кто выводит воинство их счетом? Он всех их называет по имени: по множеству могущества и великой силе у Него ничто не выбывает.
Isaías 40:27 ^
Por que dizes, ó Jacó, e falas, ó Israel: O meu caminho está escondido ao Senhor, e o meu juízo passa despercebido ao meu Deus?
Исаия 40:27 ^
Как же говоришь ты, Иаков, и высказываешь, Израиль: `путь мой сокрыт от Господа, и дело мое забыто у Бога моего`?
Isaías 40:28 ^
Não sabes, não ouviste que o eterno Deus, o Senhor, o Criador dos confins da terra, não se cansa nem se fatiga? E inescrutável o seu entendimento.
Исаия 40:28 ^
Разве ты не знаешь? разве ты не слышал, что вечный Господь Бог, сотворивший концы земли, не утомляется и не изнемогает? разум Его неисследим.
Isaías 40:29 ^
Ele dá força ao cansado, e aumenta as forças ao que não tem nenhum vigor.
Исаия 40:29 ^
Он дает утомленному силу, и изнемогшему дарует крепость.
Isaías 40:30 ^
Os jovens se cansarão e se fatigarão, e os mancebos cairão,
Исаия 40:30 ^
Утомляются и юноши и ослабевают, и молодые люди падают,
Isaías 40:31 ^
mas os que esperam no Senhor renovarão as suas forças; subirão com asas como águias; correrão, e não se cansarão; andarão, e não se fatigarão.
Исаия 40:31 ^
а надеющиеся на Господа обновятся в силе: поднимут крылья, как орлы, потекут--и не устанут, пойдут--и не утомятся.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Russo | Isaías 40 - Исаия 40