The Bible - Bilingual

American - German

<<
>>

John 17

Johannes 17

John 17:1 ^
These things spake Jesus; and lifting up his eyes to heaven, he said, Father, the hour is come; glorify thy Son, that the son may glorify thee:
Johannes 17:1 ^
Solches redete Jesus, und hob seine Augen auf gen Himmel und sprach: Vater, die Stunde ist da, daß du deinen Sohn verklärest, auf daß dich dein Sohn auch verkläre;
John 17:2 ^
even as thou gavest him authority over all flesh, that to all whom thou hast given him, he should give eternal life.
Johannes 17:2 ^
Gleichwie du ihm Macht hast gegeben über alles Fleisch, auf daß er das ewige Leben gebe allen, die du ihm gegeben hast.
John 17:3 ^
And this is life eternal, that they should know thee the only true God, and him whom thou didst send, [even] Jesus Christ.
Johannes 17:3 ^
Das ist aber das ewige Leben, daß sie dich, der du allein wahrer Gott bist, und den du gesandt hast, Jesum Christum, erkennen.
John 17:4 ^
I glorified thee on the earth, having accomplished the work which thou hast given me to do.
Johannes 17:4 ^
Ich habe dich verklärt auf Erden und vollendet das Werk, das du mir gegeben hast, daß ich es tun sollte.
John 17:5 ^
And now, Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was.
Johannes 17:5 ^
Und nun verkläre mich du, Vater, bei dir selbst mit der Klarheit, die ich bei dir hatte, ehe die Welt war.
John 17:6 ^
I manifested thy name unto the men whom thou gavest me out of the world: thine they were, and thou gavest them to me; and they have kept thy word.
Johannes 17:6 ^
Ich habe deinen Namen offenbart den Menschen, die du mir von der Welt gegeben hast. Sie waren dein, und du hast sie mir gegeben, und sie haben dein Wort behalten.
John 17:7 ^
Now they know that all things whatsoever thou hast given me are from thee:
Johannes 17:7 ^
Nun wissen sie, daß alles, was du mir gegeben hast, sei von dir.
John 17:8 ^
for the words which thou gavest me I have given unto them; and they received [them], and knew of a truth that I came forth from thee, and they believed that thou didst send me.
Johannes 17:8 ^
Denn die Worte, die du mir gegeben hast, habe ich ihnen gegeben; und sie haben's angenommen und erkannt wahrhaftig, daß sie glauben, daß du mich gesandt hast.
John 17:9 ^
I pray for them: I pray not for the world, but for those whom thou hast given me; for they are thine:
Johannes 17:9 ^
Ich bitte für sie und bitte nicht für die Welt, sondern für die, die du mir gegeben hast; denn sie sind dein.
John 17:10 ^
and all things that are mine are thine, and thine are mine: and I am glorified in them.
Johannes 17:10 ^
Und alles, was mein ist, das ist dein, und was dein ist, das ist mein; und ich bin in ihnen verklärt.
John 17:11 ^
And I am no more in the world, and these are in the world, and I come to thee. Holy Father, keep them in thy name which thou hast given me, that they may be one, even as we [are].
Johannes 17:11 ^
Und ich bin nicht mehr in der Welt; sie aber sind in der Welt, und ich komme zu dir. Heiliger Vater, erhalte sie in deinem Namen, die du mir gegeben hast, daß sie eins seien gleichwie wir.
John 17:12 ^
While I was with them, I kept them in thy name which thou hast given me: and I guarded them, and not one of them perished, but the son of perdition; that the scripture might be fulfilled.
Johannes 17:12 ^
Dieweil ich bei ihnen war in der Welt, erhielt ich sie in deinem Namen. Die du mir gegeben hast, die habe ich bewahrt, und ist keiner von ihnen verloren, als das verlorene Kind, daß die Schrift erfüllet würde.
John 17:13 ^
But now I come to thee; and these things I speak in the world, that they may have my joy made full in themselves.
Johannes 17:13 ^
Nun aber komme ich zu dir und rede solches in der Welt, auf daß sie in ihnen haben meine Freude vollkommen.
John 17:14 ^
I have given them thy word; and the world hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.
Johannes 17:14 ^
Ich habe ihnen gegeben dein Wort, und die Welt haßte sie; denn sie sind nicht von der Welt, wie ich denn auch nicht von der Welt bin.
John 17:15 ^
I pray not that thou shouldest take them from the world, but that thou shouldest keep them from the evil [one].
Johannes 17:15 ^
Ich bitte nicht, daß du sie von der Welt nehmest, sondern daß du sie bewahrst vor dem Übel.
John 17:16 ^
They are not of the world even as I am not of the world.
Johannes 17:16 ^
Sie sind nicht von der Welt, gleichwie ich auch nicht von der Welt bin.
John 17:17 ^
Sanctify them in the truth: thy word is truth.
Johannes 17:17 ^
Heilige sie in deiner Wahrheit; dein Wort ist die Wahrheit.
John 17:18 ^
As thou didst send me into the world, even so sent I them into the world.
Johannes 17:18 ^
Gleichwie du mich gesandt hast in die Welt, so sende ich sie auch in die Welt.
John 17:19 ^
And for their sakes I sanctify myself, that they themselves also may be sanctified in truth.
Johannes 17:19 ^
Ich heilige mich selbst für sie, auf daß auch sie geheiligt seien in der Wahrheit.
John 17:20 ^
Neither for these only do I pray, but for them also that believe on me through their word;
Johannes 17:20 ^
Ich bitte aber nicht allein für sie, sondern auch für die, so durch ihr Wort an mich glauben werden,
John 17:21 ^
that they may all be one; even as thou, Father, [art] in me, and I in thee, that they also may be in us: that the world may believe that thou didst send me.
Johannes 17:21 ^
auf daß sie alle eins seien, gleichwie du, Vater, in mir und ich in dir; daß auch sie in uns eins seien, auf daß die Welt glaube, du habest mich gesandt.
John 17:22 ^
And the glory which thou hast given me I have given unto them; that they may be one, even as we [are] one;
Johannes 17:22 ^
Und ich habe ihnen gegeben die Herrlichkeit, die du mir gegeben hast, daß sie eins seien, gleichwie wir eins sind,
John 17:23 ^
I in them, and thou in me, that they may be perfected into one; that the world may know that thou didst send me, and lovedst them, even as thou lovedst me.
Johannes 17:23 ^
ich in ihnen und du in mir, auf daß sie vollkommen seien in eins und die Welt erkenne, daß du mich gesandt hast und liebest sie, gleichwie du mich liebst.
John 17:24 ^
Father, I desire that they also whom thou hast given me be with me where I am, that they may behold my glory, which thou hast given me: for thou lovedst me before the foundation of the world.
Johannes 17:24 ^
Vater, ich will, daß, wo ich bin, auch die bei mir seien, die du mir gegeben hast, daß sie meine Herrlichkeit sehen, die du mir gegeben hast; denn du hast mich geliebt, ehe denn die Welt gegründet ward.
John 17:25 ^
O righteous Father, the world knew thee not, but I knew thee; and these knew that thou didst send me;
Johannes 17:25 ^
Gerechter Vater, die Welt kennt dich nicht; ich aber kenne dich, und diese erkennen, daß du mich gesandt hast.
John 17:26 ^
and I made known unto them thy name, and will make it known; that the love wherewith thou lovedst me may be in them, and I in them.
Johannes 17:26 ^
Und ich habe ihnen deinen Namen kundgetan und will ihn kundtun, auf daß die Liebe, damit du mich liebst, sei in ihnen und ich in ihnen.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - German | John 17 - Johannes 17