The Bible - Bilingual

American - Chinese

<<
>>

Psalms 73

詩篇 73

Psalms 73:1 ^
A Psalm of Asaph. Surely God is good to Israel, [Even] to such as are pure in heart.
詩篇 73:1 ^
〔 亞 薩 的 詩 。 〕   神 實 在 恩 待 以 色 列 那 些 清 心 的 人 。
Psalms 73:2 ^
But as for me, my feet were almost gone; My steps had well nigh slipped.
詩篇 73:2 ^
至 於 我 、 我 的 腳 幾 乎 失 閃 . 我 的 腳 險 些 滑 跌 。
Psalms 73:3 ^
For I was envious at the arrogant, When I saw the prosperity of the wicked.
詩篇 73:3 ^
我 見 惡 人 和 狂 傲 人 享 平 安 、 就 心 懷 不 平 。
Psalms 73:4 ^
For there are no pangs in their death; But their strength is firm.
詩篇 73:4 ^
他 們 死 的 時 候 、 沒 有 疼 痛 . 他 們 的 力 氣 、 卻 也 壯 實 。
Psalms 73:5 ^
They are not in trouble as [other] men; Neither are they plagued like [other] men.
詩篇 73:5 ^
他 們 不 像 別 人 受 苦 、 也 不 像 別 人 遭 災 。
Psalms 73:6 ^
Therefore pride is as a chain about their neck; Violence covereth them as a garment.
詩篇 73:6 ^
所 以 、 驕 傲 如 鏈 子 戴 在 他 們 的 項 上 . 強 暴 像 衣 裳 遮 住 他 們 的 身 體 。
Psalms 73:7 ^
Their eyes stand out with fatness: They have more than heart could wish.
詩篇 73:7 ^
他 們 的 眼 睛 因 體 胖 而 凸 出 . 他 們 所 得 的 、 過 於 心 裡 所 想 的 。
Psalms 73:8 ^
They scoff, and in wickedness utter oppression: They speak loftily.
詩篇 73:8 ^
他 們 譏 笑 人 、 憑 惡 意 說 欺 壓 人 的 話 . 他 們 說 話 自 高 。
Psalms 73:9 ^
They have set their mouth in the heavens, And their tongue walketh through the earth.
詩篇 73:9 ^
他 們 的 口 褻 瀆 上 天 . 他 們 的 舌 毀 謗 全 地 。
Psalms 73:10 ^
Therefore his people return hither: And waters of a full [cup] are drained by them.
詩篇 73:10 ^
所 以   神 的 民 歸 到 這 裡 、 喝 盡 了 滿 杯 的 苦 水 。
Psalms 73:11 ^
And they say, How doth God know? And is there knowledge in the Most High?
詩篇 73:11 ^
他 們 說 、   神 怎 能 曉 得 . 至 高 者 豈 有 知 識 呢 。
Psalms 73:12 ^
Behold, these are the wicked; And, being alway at ease, they increase in riches.
詩篇 73:12 ^
看 哪 、 這 就 是 惡 人 . 他 們 既 是 常 享 安 逸 、 財 寶 便 加 增 。
Psalms 73:13 ^
Surely in vain have I cleansed my heart, And washed my hands in innocency;
詩篇 73:13 ^
我 實 在 徒 然 潔 淨 了 我 的 心 、 徒 然 洗 手 表 明 無 辜 .
Psalms 73:14 ^
For all the day long have I been plagued, And chastened every morning.
詩篇 73:14 ^
因 為 我 終 日 遭 災 難 、 每 早 晨 受 懲 治 .
Psalms 73:15 ^
If I had said, I will speak thus; Behold, I had dealt treacherously with the generation of thy children.
詩篇 73:15 ^
我 若 說 、 我 要 這 樣 講 、 這 就 是 以 奸 詐 待 你 的 眾 子 。
Psalms 73:16 ^
When I thought how I might know this, It was too painful for me;
詩篇 73:16 ^
我 思 索 怎 能 明 白 這 事 、 眼 看 實 係 為 難 .
Psalms 73:17 ^
Until I went into the sanctuary of God, And considered their latter end.
詩篇 73:17 ^
等 我 進 了   神 的 聖 所 、 思 想 他 們 的 結 局 。
Psalms 73:18 ^
Surely thou settest them in slippery places: Thou castest them down to destruction.
詩篇 73:18 ^
你 實 在 把 他 們 安 在 滑 地 、 使 他 們 掉 在 沉 淪 之 中 。
Psalms 73:19 ^
How are they become a desolation in a moment! They are utterly consumed with terrors.
詩篇 73:19 ^
他 們 轉 眼 之 間 、 成 了 何 等 的 荒 涼 . 他 們 被 驚 恐 滅 盡 了 。
Psalms 73:20 ^
As a dream when one awaketh, So, O Lord, when thou awakest, thou wilt despise their image.
詩篇 73:20 ^
人 睡 醒 了 怎 樣 看 夢 、 主 阿 、 你 醒 了 、 也 必 照 樣 輕 看 他 們 的 影 像 。
Psalms 73:21 ^
For my soul was grieved, And I was pricked in my heart:
詩篇 73:21 ^
因 而 我 心 裡 發 酸 、 肺 腑 被 刺 .
Psalms 73:22 ^
So brutish was I, and ignorant; I was [as] a beast before thee.
詩篇 73:22 ^
我 這 樣 愚 昧 無 知 、 在 你 面 前 如 畜 類 一 般 。
Psalms 73:23 ^
Nevertheless I am continually with thee: Thou hast holden my right hand.
詩篇 73:23 ^
然 而 我 常 與 你 同 在 . 你 攙 著 我 的 右 手 。
Psalms 73:24 ^
Thou wilt guide me with thy counsel, And afterward receive me to glory.
詩篇 73:24 ^
你 要 以 你 的 訓 言 引 導 我 、 以 後 必 接 我 到 榮 耀 裡 。
Psalms 73:25 ^
Whom have I in heaven [but thee]? And there is none upon earth that I desire besides thee.
詩篇 73:25 ^
除 你 以 外 、 在 天 上 我 有 誰 呢 . 除 你 以 外 、 在 地 上 我 也 沒 有 所 愛 慕 的 。
Psalms 73:26 ^
My flesh and my heart faileth; [But] God is the strength of my heart and my portion for ever.
詩篇 73:26 ^
我 的 肉 體 、 和 我 的 心 腸 衰 殘 . 但   神 是 我 心 裡 的 力 量 、 又 是 我 的 福 分 、 直 到 永 遠 。
Psalms 73:27 ^
For, lo, they that are far from thee shall perish: Thou hast destroyed all them that play the harlot, [departing] from thee.
詩篇 73:27 ^
遠 離 你 的 、 必 要 死 亡 . 凡 離 棄 你 行 邪 淫 的 、 你 都 滅 絕 了 。
Psalms 73:28 ^
But it is good for me to draw near unto God: I have made the Lord Jehovah my refuge, That I may tell of all thy works.
詩篇 73:28 ^
但 我 親 近   神 是 與 我 有 益 . 我 以 主 耶 和 華 為 我 的 避 難 所 、 好 叫 我 述 說 你 一 切 的 作 為 。
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Chinese | Psalms 73 - 詩篇 73