Kinh Thánh - Song Ngữ

Việt - Mỹ

<<
>>

Phục Truyền Luật Lệ 19

Deuteronomy 19

Phục Truyền Luật Lệ 19:1 ^
Khi Giê-hô-va Đức Chúa Trời ngươi đã diệt các dân tộc của xứ mà Ngài ban cho ngươi, khi ngươi đã đuổi chúng nó đi, được ở trong các thành và các nhà chúng nó rồi,
Deuteronomy 19:1 ^
When Jehovah thy God shall cut off the nations, whose land Jehovah thy God giveth thee, and thou succeedest them, and dwellest in their cities, and in their houses;
Phục Truyền Luật Lệ 19:2 ^
thì phải để riêng ba cái thành giữa xứ mà Giê-hô-va Đức Chúa Trời ngươi ban cho ngươi nhận lấy.
Deuteronomy 19:2 ^
thou shalt set apart three cities for thee in the midst of thy land, which Jehovah thy God giveth thee to possess it.
Phục Truyền Luật Lệ 19:3 ^
Ngươi phải dọn đường, chia ra làm ba phần địa phận của xứ mà Giê-hô-va Đức Chúa Trời ngươi ban cho ngươi làm sản nghiệp: ấy hầu cho kẻ sát nhân ẩn núp tại đó.
Deuteronomy 19:3 ^
Thou shalt prepare thee the way, and divide the borders of thy land, which Jehovah thy God causeth thee to inherit, into three parts, that every manslayer may flee thither.
Phục Truyền Luật Lệ 19:4 ^
Vả, nầy là cách mà người ta phải đãi kẻ sát nhân ẩn núp tại đó đặng bảo tồn sự sống mình. Nếu ai vì vô ý đánh chết kẻ lân cận mình, không có ganh ghét trước;
Deuteronomy 19:4 ^
And this is the case of the manslayer, that shall flee thither and live: whoso killeth his neighbor unawares, and hated him not in time past;
Phục Truyền Luật Lệ 19:5 ^
thí dụ, nếu người đó đi cùng kẻ lân cận mình vào rừng đốn củi, tay người đang giơ rìu ra đốn, rủi lưỡi rìu sút cán trúng nhằm kẻ lân cận, làm cho kẻ ấy bị chết đi, thì người phải chạy ẩn núp mình trong một của ba cái thành nầy, đặng bảo tồn sự sống mình.
Deuteronomy 19:5 ^
as when a man goeth into the forest with his neighbor to hew wood, and his hand fetcheth a stroke with the axe to cut down the tree, and the head slippeth from the helve, and lighteth upon his neighbor, so that he dieth; he shall flee unto one of these cities and live:
Phục Truyền Luật Lệ 19:6 ^
Bằng chẳng, kẻ báo thù huyết, vì nóng giận chạy đuổi theo kẻ sát nhân đó, và nếu đường dài quá, theo kịp và đánh người chết đi, mặc dầu người không đáng chết, bởi từ trước người không có ganh ghét kẻ lân cận mình.
Deuteronomy 19:6 ^
lest the avenger of blood pursue the manslayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and smite him mortally; whereas he was not worthy of death, inasmuch as he hated him not in time past.
Phục Truyền Luật Lệ 19:7 ^
Vì vậy, ta dặn và phán cùng ngươi rằng: Hãy để riêng ba cái thành.
Deuteronomy 19:7 ^
Wherefore I command thee, saying, Thou shalt set apart three cities for thee.
Phục Truyền Luật Lệ 19:8 ^
Nếu ngươi cẩn thận làm theo các điều răn nầy mà ta truyền cho ngươi ngày nay, tức là thương mến Giê-hô-va Đức Chúa Trời ngươi, hằng đi theo đường lối Ngài,
Deuteronomy 19:8 ^
And if Jehovah thy God enlarge thy border, as he hath sworn unto thy fathers, and give thee all the land which he promised to give unto thy fathers;
Phục Truyền Luật Lệ 19:9 ^
thì Giê-hô-va Đức Chúa Trời ngươi sẽ mở rộng bờ cõi ngươi, y như Ngài đã thề cùng tổ phụ ngươi, và ban cho ngươi cả xứ mà Ngài đã hứa ban cho tổ phụ ngươi, rồi bấy giờ, ngươi phải thêm ba thành nữa vào ba thành trước;
Deuteronomy 19:9 ^
if thou shalt keep all this commandment to do it, which I command thee this day, to love Jehovah thy God, and to walk ever in his ways; then shalt thou add three cities more for thee, besides these three:
Phục Truyền Luật Lệ 19:10 ^
hầu cho huyết vô tội không đổ ra giữa xứ mà Giê-hô-va Đức Chúa Trời ngươi ban cho ngươi làm sản nghiệp, và không có huyết trên mình ngươi.
Deuteronomy 19:10 ^
that innocent blood be not shed in the midst of thy land, which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, and so blood be upon thee.
Phục Truyền Luật Lệ 19:11 ^
Nhưng nếu ai ganh ghét kẻ lân cận mình, gài mưu hại người, nổi lên đánh người chết, rồi chạy ẩn núp mình trong một của các thành ấy,
Deuteronomy 19:11 ^
But if any man hate his neighbor, and lie in wait for him, and rise up against him, and smite him mortally so that he dieth, and he flee into one of these cities;
Phục Truyền Luật Lệ 19:12 ^
thì những trưởng lão của thành kẻ đó, phải sai đi kéo nó ra khỏi nơi, nộp vào tay kẻ báo thù huyết, để nó chết đi.
Deuteronomy 19:12 ^
then the elders of his city shall send and fetch him thence, and deliver him into the hand of the avenger of blood, that he may die.
Phục Truyền Luật Lệ 19:13 ^
Mắt ngươi sẽ không thương xót nó; nhưng phải trừ huyết người vô tội khỏi Y-sơ-ra-ên, thì ngươi sẽ được phước.
Deuteronomy 19:13 ^
Thine eye shall not pity him, but thou shalt put away the innocent blood from Israel, that it may go well with thee.
Phục Truyền Luật Lệ 19:14 ^
Ngươi chớ dời mộc giới của kẻ lân cận mình mà các tiên nhân ngươi đã cắm nơi sản nghiệp ngươi sẽ nhận được, tại xứ Giê-hô-va Đức Chúa Trời ngươi ban cho ngươi nhận lấy.
Deuteronomy 19:14 ^
Thou shalt not remove thy neighbor's landmark, which they of old time have set, in thine inheritance which thou shalt inherit, in the land that Jehovah thy God giveth thee to possess it.
Phục Truyền Luật Lệ 19:15 ^
Chứng độc chiếc không đủ cớ định tội cho người nào, bất luận gian ác, tội lỗi nào mà người đã phạm; cứ theo lời của hai hay ba người chứng, thì sự mới định tội được.
Deuteronomy 19:15 ^
One witness shall not rise up against a man for any iniquity, or for any sin, in any sin that he sinneth: at the mouth of two witnesses, or at the mouth of three witnesses, shall a matter be established.
Phục Truyền Luật Lệ 19:16 ^
Khi một người chứng dối dấy lên cùng kẻ nào đặng phao tội cho,
Deuteronomy 19:16 ^
If an unrighteous witness rise up against any man to testify against him of wrong-doing,
Phục Truyền Luật Lệ 19:17 ^
thì hai đàng có tranh tụng nhau phải ứng hầu trước mặt Đức Giê-hô-va, trước mặt những thầy tế lễ và quan án làm chức đang thì đó.
Deuteronomy 19:17 ^
then both the men, between whom the controversy is, shall stand before Jehovah, before the priests and the judges that shall be in those days;
Phục Truyền Luật Lệ 19:18 ^
Các quan án phải tra xét kỹ càng, nếu thấy người chứng nầy là chứng dối, đã thưa gian cho anh em mình,
Deuteronomy 19:18 ^
and the judges shall make diligent inquisition: and, behold, if the witness be a false witness, and have testified falsely against his brother;
Phục Truyền Luật Lệ 19:19 ^
thì các ngươi phải làm cho hắn như hắn đã toan làm cho anh em mình; vậy, ngươi sẽ cất sự ác khỏi giữa mình.
Deuteronomy 19:19 ^
then shall ye do unto him, as he had thought to do unto his brother: so shalt thou put away the evil from the midst of thee.
Phục Truyền Luật Lệ 19:20 ^
Còn những người khác hay điều đó, sẽ sợ, không làm sự hung ác như thế ở giữa ngươi nữa.
Deuteronomy 19:20 ^
And those that remain shall hear, and fear, and shall henceforth commit no more any such evil in the midst of thee.
Phục Truyền Luật Lệ 19:21 ^
Mắt ngươi chớ thương xót: mạng đền mạng, mắt đền mắt, răng đền răng, tay đền tay, chân đền chân.
Deuteronomy 19:21 ^
And thine eyes shall not pity; life [shall go] for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Sách


Chương
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Kinh Thánh - Song Ngữ | Việt - Mỹ | Phục Truyền Luật Lệ 19 - Deuteronomy 19