La Bible - Bilingue

Français - Vietnamien

<<
>>

Proverbes 22

Châm Ngôn 22

Proverbes 22:1 ^
La réputation est préférable à de grandes richesses, Et la grâce vaut mieux que l`argent et que l`or.
Châm Ngôn 22:1 ^
Danh tiếng tốt còn hơn tiền của nhiều; Và ơn nghĩa quí hơn bạc và vàng.
Proverbes 22:2 ^
Le riche et le pauvre se rencontrent; C`est l`Éternel qui les a faits l`un et l`autre.
Châm Ngôn 22:2 ^
Kẻ giàu và người nghèo đều gặp nhau; Đức Giê-hô-va đã dựng nên cả hai.
Proverbes 22:3 ^
L`homme prudent voit le mal et se cache, Mais les simples avancent et sont punis.
Châm Ngôn 22:3 ^
Người khôn ngoan thấy đều tai vạ, và ẩn mình; Nhưng kẻ ngu muội cứ đi luôn, và mắc phải vạ.
Proverbes 22:4 ^
Le fruit de l`humilité, de la crainte de l`Éternel, C`est la richesse, la gloire et la vie.
Châm Ngôn 22:4 ^
Phần thưởng của sự khiêm nhượng và sự kính sợ Đức Giê-hô-va, Ay là giàu có, sự tôn trọng, và mạng sống.
Proverbes 22:5 ^
Des épines, des pièges sont sur la voie de l`homme pervers; Celui qui garde son âme s`en éloigne.
Châm Ngôn 22:5 ^
Trong đường kẻ gian tà có gai chông và cái bẫy; Ai gìn giữ linh hồn mình sẽ cách xa nó.
Proverbes 22:6 ^
Instruis l`enfant selon la voie qu`il doit suivre; Et quand il sera vieux, il ne s`en détournera pas.
Châm Ngôn 22:6 ^
Hãy dạy cho trẻ thơ con đường nó phải theo; Dầu khi nó trở về già, cũng không hề lìa khỏi đó.
Proverbes 22:7 ^
Le riche domine sur les pauvres, Et celui qui emprunte est l`esclave de celui qui prête.
Châm Ngôn 22:7 ^
Người giàu quản hạt kẻ nghèo; Kẻ nào mượn là tôi tớ của kẻ cho mượn.
Proverbes 22:8 ^
Celui qui sème l`iniquité moissonne l`iniquité, Et la verge de sa fureur disparaît.
Châm Ngôn 22:8 ^
Kẻ nào giao sự bất công sẽ gặt điều tai họa; Và cây roi thạnh nộ nó sẽ bị gãy đi.
Proverbes 22:9 ^
L`homme dont le regard est bienveillant sera béni, Parce qu`il donne de son pain au pauvre.
Châm Ngôn 22:9 ^
Người nào có mắt từ thiện sẽ được phước; Vì người ban bánh mình cho kẻ nghèo khó.
Proverbes 22:10 ^
Chasse le moqueur, et la querelle prendra fin; Les disputes et les outrages cesseront.
Châm Ngôn 22:10 ^
Hãy đuổi kẻ nhạo báng ra, thì sự cãi lẫy cũng sẽ đi; Điều tranh cạnh và sự sỉ nhục sẽ hết.
Proverbes 22:11 ^
Celui qui aime la pureté du coeur, Et qui a la grâce sur les lèvres, a le roi pour ami.
Châm Ngôn 22:11 ^
Ai ái mộ lòng thánh sạch, Và có duyên nơi môi miệng mình, sẽ được vua làm bạn nghĩa.
Proverbes 22:12 ^
Les yeux de l`Éternel gardent la science, Mais il confond les paroles du perfide.
Châm Ngôn 22:12 ^
Mắt của Đức Giê-hô-va coi giữ người có tri thức; Nhưng Ngài đánh đổ lời kẻ gian tà.
Proverbes 22:13 ^
Le paresseux dit: Il y a un lion dehors! Je serai tué dans les rues!
Châm Ngôn 22:13 ^
Kẻ biếng nhác nói: Có con sư tử ở ngoài đó; Tôi sẽ bị giết tại giữa đường.
Proverbes 22:14 ^
La bouche des étrangères est une fosse profonde; Celui contre qui l`Éternel est irrité y tombera.
Châm Ngôn 22:14 ^
Miệng của dâm phụ vốn là một cái hố sâu; Ai bị Đức Giê-hô-va giận sẽ sa ngã vào đó.
Proverbes 22:15 ^
La folie est attachée au coeur de l`enfant; La verge de la correction l`éloignera de lui.
Châm Ngôn 22:15 ^
Sự ngu dại vốn buộc vào lòng con trẻ; Song roi răn phạt sẽ làm cho sự ấy lìa xa nó.
Proverbes 22:16 ^
Opprimer le pauvre pour augmenter son bien, C`est donner au riche pour n`arriver qu`à la disette.
Châm Ngôn 22:16 ^
Người nào hà hiếp kẻ nghèo ắt sẽ làm cho nó giàu có; Và ai co kẻ giàu có chỉ làm cho người sa vào sự thiếu thốn.
Proverbes 22:17 ^
Prête l`oreille, et écoute les paroles des sages; Applique ton coeur à ma science.
Châm Ngôn 22:17 ^
Hãy lắng tai nghe lời kẻ khôn ngoan, Khá chuyên lòng con về sự tri thức ta.
Proverbes 22:18 ^
Car il est bon que tu les gardes au dedans de toi, Et qu`elles soient toutes présentes sur tes lèvres.
Châm Ngôn 22:18 ^
Vì nếu con gìn giữ nó trong lòng con, Lập nó ở chung nhau trên môi miệng con, thì ấy thật một sự tốt đẹp.
Proverbes 22:19 ^
Afin que ta confiance repose sur l`Éternel, Je veux t`instruire aujourd`hui, oui, toi.
Châm Ngôn 22:19 ^
Ngày nay ta đã dạy cho con hiểu biết các điều đó, Để con có lòng tin cậy Đức Giê-hô-va.
Proverbes 22:20 ^
N`ai-je pas déjà pour toi mis par écrit Des conseils et des réflexions,
Châm Ngôn 22:20 ^
Ta há chẳng có chép cho con Những điều tốt về mưu luận và về tri thức sao,
Proverbes 22:21 ^
Pour t`enseigner des choses sûres, des paroles vraies, Afin que tu répondes par des paroles vraies à celui qui t`envoie?
Châm Ngôn 22:21 ^
Để làm cho con biết sự quả quyết của lời chân lý, Hầu cho con lấy lời thật mà đáp lại với những người sai con?
Proverbes 22:22 ^
Ne dépouille pas le pauvre, parce qu`il est pauvre, Et n`opprime pas le malheureux à la porte;
Châm Ngôn 22:22 ^
Chớ bóc lột kẻ nghèo, bởi vì họ nghèo, Cũng đừng hà hiếp người khốn khổ nơi cửa thành;
Proverbes 22:23 ^
Car l`Éternel défendra leur cause, Et il ôtera la vie à ceux qui les auront dépouillés.
Châm Ngôn 22:23 ^
Vì Đức Giê-hô-va sẽ binh vực duyên cớ của họ, Và đoạt lấy sự sống của kẻ có cướp lột họ.
Proverbes 22:24 ^
Ne fréquente pas l`homme colère, Ne va pas avec l`homme violent,
Châm Ngôn 22:24 ^
Chớ làm bạn với người hay giận; Chớ giao tế cùng kẻ cường bạo,
Proverbes 22:25 ^
De peur que tu ne t`habitues à ses sentiers, Et qu`ils ne deviennent un piège pour ton âme.
Châm Ngôn 22:25 ^
E con tập theo đường lối nó, Và linh hồn con bị bẫy hãm hại chăng.
Proverbes 22:26 ^
Ne sois pas parmi ceux qui prennent des engagements, Parmi ceux qui cautionnent pour des dettes;
Châm Ngôn 22:26 ^
Chớ đồng bọn cùng những kẻ giao tay nhau, Hoặc cùng kẻ bảo lãnh nợ:
Proverbes 22:27 ^
Si tu n`as pas de quoi payer, Pourquoi voudrais-tu qu`on enlève ton lit de dessous toi?
Châm Ngôn 22:27 ^
Nếu con không có gì trả, Cớ sao con muốn chúng đoạt lấy cái giường con đi?
Proverbes 22:28 ^
Ne déplace pas la borne ancienne, Que tes pères ont posée.
Châm Ngôn 22:28 ^
Chớ dời đi các mộc giới cũ, Mà tổ phụ con đã dựng.
Proverbes 22:29 ^
Si tu vois un homme habile dans son ouvrage, Il se tient auprès des rois; Il ne se tient pas auprès des gens obscurs.
Châm Ngôn 22:29 ^
Con có thấy người nào siêng năng trong công việc mình chăng? Người ấy hẳn sẽ đứng ở trước mặt các vua, chớ chẳng phải ở trước mặt người hèn hạ đâu.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livres


Chapitres
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bible - Bilingue | Français - Vietnamien | Proverbes 22 - Châm Ngôn 22