Bibliya - Bilingüe

Sugboanon - Ruso

<<
>>

Lamentaciones 5

Плач Иеремии 5

Lamentaciones 5:2 ^
Hinumdumi, Oh Jehova, kong unsay nahitabo kanamo: Sud-onga, ug tan-awa ang among kaulaw.
Lamentaciones 5:3 ^
Ang among kabilin nahulog ngadto sa mga dumuloong, Ang among mga balay ngadto sa mga lumalangyaw.
Lamentaciones 5:4 ^
Kami mga ilo ug walay mga amahan; Ang among mga inahan nangahimong mga balo.
Lamentaciones 5:5 ^
Kami nag-inum sa among tubig nga binayloan sa salapi; Ang among kahoy ginabaligya na kanamo.
Lamentaciones 5:6 ^
Ang mga maglulutos kanamo nagaungot sa among mga liog: Kami gikapuyan ug walay pahulay.
Lamentaciones 5:7 ^
Among gihatag ang kamot ngadto sa mga Egiptohanon, Ug sa mga Asiriahanon, aron tagbawon sa tinapay.
Lamentaciones 5:8 ^
Ang among mga amahan nanagpakasala, ug wala na; Ug among giantus ang ilang kasal-anan.
Lamentaciones 5:9 ^
Ang mga sulogoon maoy nagahari kanamo: Walay makaluwas kanamo gikan sa ilang kamot.
Lamentaciones 5:10 ^
Makuha namo ang among tinapay uban ang peligro sa among kinabuhi, Tungod sa espada didto sa kamingawan.
Lamentaciones 5:11 ^
Ang among panit maitum sama sa usa ka hudno, Tungod sa makasunog nga kainit sa kagutmanan.
Lamentaciones 5:12 ^
Ginalugos nila ang mga babaye didto sa Sion, Ang mga ulay sa ciudad sa Juda.
Lamentaciones 5:13 ^
Ang mga principe ginabitay pinaagi sa ilang mga kamot: Ang mga nawong sa mga anciano wala tahura.
Lamentaciones 5:14 ^
Ang mga batan-ong lalake maoy nanagpas-an sa galingan; Ug ang kabataan gipahiumod sa ilalum sa kahoy.
Lamentaciones 5:15 ^
Ang mga anciano namiya sa pultahan, Ang mga batan-ong lalake namiya sa ilang honi.
Lamentaciones 5:16 ^
Ang kalipay sa among kasingkasing mihunong na; Ang among sayaw nahimong pagminatay.
Lamentaciones 5:17 ^
Ang purongpurong nahulog gikan sa among ulo: Alaut kami kay kami nakasala man!
Lamentaciones 5:18 ^
Tungod niini ang among kasingkasing nagakaluya; Tungod niining mga butanga ang among mga mata lubog na.
Lamentaciones 5:19 ^
Tungod sa bukid sa Sion, nga mamingaw: Ang mga milo nagalakaw sa ibabaw niana.
Lamentaciones 5:20 ^
Ikaw, Oh Jehova, magapabilin sa walay katapusan; Ang imong trono nagapadayon gikan sa kaliwatan ngadto sa kaliwatan.
Lamentaciones 5:21 ^
Ngano man nga nalimot ka kanamo sa walay katapusan, Ug mibiya kanamo sa hataas kaayong panahon?
Lamentaciones 5:22 ^
Pabalika kami nganha kanimo, Oh Jehova, ug kami mamalik; Bag-oha ang among mga adlaw ingon sa kanhing panahon.
Плач Иеремии 5:1 ^
Вспомни, Господи, что над нами совершилось; призри и посмотри на поругание наше.
Плач Иеремии 5:2 ^
Наследие наше перешло к чужим, домы наши--к иноплеменным;
Плач Иеремии 5:3 ^
мы сделались сиротами, без отца; матери наши--как вдовы.
Плач Иеремии 5:4 ^
Воду свою пьем за серебро, дрова наши достаются нам за деньги.
Плач Иеремии 5:5 ^
Нас погоняют в шею, мы работаем, [и] не имеем отдыха.
Плач Иеремии 5:6 ^
Протягиваем руку к Египтянам, к Ассириянам, чтобы насытиться хлебом.
Плач Иеремии 5:7 ^
Отцы наши грешили: их уже нет, а мы несем наказание за беззакония их.
Плач Иеремии 5:8 ^
Рабы господствуют над нами, и некому избавить от руки их.
Плач Иеремии 5:9 ^
С опасностью жизни от меча, в пустыне достаем хлеб себе.
Плач Иеремии 5:10 ^
Кожа наша почернела, как печь, от жгучего голода.
Плач Иеремии 5:11 ^
Жен бесчестят на Сионе, девиц--в городах Иудейских.
Плач Иеремии 5:12 ^
Князья повешены руками их, лица старцев не уважены.
Плач Иеремии 5:13 ^
Юношей берут к жерновам, и отроки падают под ношами дров.
Плач Иеремии 5:14 ^
Старцы уже не сидят у ворот; юноши не поют.
Плач Иеремии 5:15 ^
Прекратилась радость сердца нашего; хороводы наши обратились в сетование.
Плач Иеремии 5:16 ^
Упал венец с головы нашей; горе нам, что мы согрешили!
Плач Иеремии 5:17 ^
От сего-то изнывает сердце наше; от сего померкли глаза наши.
Плач Иеремии 5:18 ^
Оттого, что опустела гора Сион, лисицы ходят по ней.
Плач Иеремии 5:19 ^
Ты, Господи, пребываешь во веки; престол Твой--в род и род.
Плач Иеремии 5:20 ^
Для чего совсем забываешь нас, оставляешь нас на долгое время?
Плач Иеремии 5:21 ^
Обрати нас к Тебе, Господи, и мы обратимся; обнови дни наши, как древле.
Плач Иеремии 5:22 ^
Неужели Ты совсем отверг нас, прогневался на нас безмерно?
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Kapitulo
1 2 3 4 5

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Bibliya - Bilingüe | Sugboanon - Ruso | Lamentaciones 5 - Плач Иеремии 5