The Bible - Bilingual

American - Russian

<<
>>

Numbers 24

Числа 24

Numbers 24:1 ^
And when Balaam saw that it pleased Jehovah to bless Israel, he went not, as at the other times, to meet with enchantments, but he set his face toward the wilderness.
Числа 24:1 ^
Валаам увидел, что Господу угодно благословлять Израиля, и не пошел, как прежде, для волхвования, но обратился лицем своим к пустыне.
Numbers 24:2 ^
And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling according to their tribes; and the Spirit of God came upon him.
Числа 24:2 ^
И взглянул Валаам и увидел Израиля, стоявшего по коленам своим, и был на нем Дух Божий.
Numbers 24:3 ^
And he took up his parable, and said, Balaam the son of Beor saith, And the man whose eye was closed saith;
Числа 24:3 ^
И произнес он притчу свою и сказал: говорит Валаам, сын Веоров, говорит муж с открытым оком,
Numbers 24:4 ^
He saith, who heareth the words of God, Who seeth the vision of the Almighty, Falling down, and having his eyes open:
Числа 24:4 ^
говорит слышащий слова Божии, который видит видения Всемогущего; падает, но открыты глаза его:
Numbers 24:5 ^
How goodly are thy tents, O Jacob, Thy tabernacles, O Israel!
Числа 24:5 ^
как прекрасны шатры твои, Иаков, жилища твои, Израиль!
Numbers 24:6 ^
As valleys are they spread forth, As gardens by the river-side, As lign-aloes which Jehovah hath planted, As cedar-trees beside the waters.
Числа 24:6 ^
расстилаются они как долины, как сады при реке, как алойные дерева, насажденные Господом, как кедры при водах;
Numbers 24:7 ^
Water shall flow from his buckets, And his seed shall be in many waters, And his king shall be higher than Agag, And his kingdom shall be exalted.
Числа 24:7 ^
польется вода из ведр его, и семя его [будет] как великие воды, превзойдет Агага царь его и возвысится царство его.
Numbers 24:8 ^
God bringeth him forth out of Egypt; He hath as it were the strength of the wild-ox: He shall eat up the nations his adversaries, And shall break their bones in pieces, And smite [them] through with his arrows.
Числа 24:8 ^
Бог вывел его из Египта, быстрота единорога у него, пожирает народы, враждебные ему, раздробляет кости их и стрелами своими разит [врага].
Numbers 24:9 ^
He couched, he lay down as a lion, And as a lioness; who shall rouse him up? Blessed be every one that blesseth thee, And cursed be every one that curseth thee.
Числа 24:9 ^
Преклонился, лежит как лев и как львица, кто поднимет его? Благословляющий тебя благословен, и проклинающий тебя проклят!
Numbers 24:10 ^
And Balak's anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together; and Balak said unto Balaam, I called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed them these three times.
Числа 24:10 ^
И воспламенился гнев Валака на Валаама, и всплеснул он руками своими, и сказал Валак Валааму: я призвал тебя проклясть врагов моих, а ты благословляешь их вот уже третий раз;
Numbers 24:11 ^
Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honor; but, lo, Jehovah hath kept thee back from honor.
Числа 24:11 ^
итак, беги в свое место; я хотел почтить тебя, но вот, Господь лишает тебя чести.
Numbers 24:12 ^
And Balaam said unto Balak, Spake I not also to thy messengers that thou sentest unto me, saying,
Числа 24:12 ^
И сказал Валаам Валаку: не говорил ли я послам твоим, которых ты присылал ко мне:
Numbers 24:13 ^
If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the word of Jehovah, to do either good or bad of mine own mind; what Jehovah speaketh, that will I speak?
Числа 24:13 ^
`хотя бы давал мне Валак полный свой дом серебра и золота, не могу преступить повеления Господня, чтобы сделать что-либо доброе или худое по своему произволу: что скажет Господь, то и буду говорить`?
Numbers 24:14 ^
And now, behold, I go unto my people: come, [and] I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.
Числа 24:14 ^
Итак, вот, я иду к народу своему; пойди, я возвещу тебе, что сделает народ сей с народом твоим в последствие времени.
Numbers 24:15 ^
And he took up his parable, and said, Balaam the son of Beor saith, And the man whose eye was closed saith;
Числа 24:15 ^
И произнес притчу свою и сказал: говорит Валаам, сын Веоров, говорит муж с открытым оком,
Numbers 24:16 ^
He saith, who heareth the words of God, And knoweth the knowledge of the Most High, Who seeth the vision of the Almighty, Falling down, and having his eyes open:
Числа 24:16 ^
говорит слышащий слова Божии, имеющий ведение от Всевышнего, который видит видения Всемогущего, падает, но открыты очи его.
Numbers 24:17 ^
I see him, but not now; I behold him, but not nigh: There shall come forth a star out of Jacob, And a sceptre shall rise out of Israel, And shall smite through the corners of Moab, And break down all the sons of tumult.
Числа 24:17 ^
Вижу Его, но ныне еще нет; зрю Его, но не близко. Восходит звезда от Иакова и восстает жезл от Израиля, и разит князей Моава и сокрушает всех сынов Сифовых.
Numbers 24:18 ^
And Edom shall be a possession, Seir also shall be a possession, [who were] his enemies; While Israel doeth valiantly.
Числа 24:18 ^
Едом будет под владением, Сеир будет под владением врагов своих, а Израиль явит силу [свою].
Numbers 24:19 ^
And out of Jacob shall one have dominion, And shall destroy the remnant from the city.
Числа 24:19 ^
[Происшедший] от Иакова овладеет и погубит оставшееся от города.
Numbers 24:20 ^
And he looked on Amalek, and took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; But his latter end shall come to destruction.
Числа 24:20 ^
И увидел он Амалика, и произнес притчу свою, и сказал: первый из народов Амалик, но конец его--гибель.
Numbers 24:21 ^
And he looked on the Kenite, and took up his parable, and said, Strong is thy dwelling-place, And thy nest is set in the rock.
Числа 24:21 ^
И увидел он Кенеев, и произнес притчу свою, и сказал: крепко жилище твое, и на скале положено гнездо твое;
Numbers 24:22 ^
Nevertheless Kain shall be wasted, Until Asshur shall carry thee away captive.
Числа 24:22 ^
но разорен будет Каин, и недолго до того, что Ассур уведет тебя в плен.
Numbers 24:23 ^
And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this?
Числа 24:23 ^
И произнес притчу свою, и сказал: горе, кто уцелеет, когда наведет сие Бог!
Numbers 24:24 ^
But ships [shall come] from the coast of Kittim, And they shall afflict Asshur, and shall afflict Eber; And he also shall come to destruction.
Числа 24:24 ^
[придут] корабли от Киттима, и смирят Ассура, и смирят Евера; но и им гибель!
Numbers 24:25 ^
And Balaam rose up, and went and returned to his place; and Balak also went his way.
Числа 24:25 ^
И встал Валаам и пошел обратно в свое место, а Валак также пошел своею дорогою.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Russian | Numbers 24 - Числа 24