The Bible - Bilingual

American - Russian

<<
>>

Isaiah 57

Исаия 57

Isaiah 57:1 ^
The righteous perisheth, and no man layeth it to heart; and merciful men are taken away, none considering that the righteous is taken away from the evil [to come].
Исаия 57:1 ^
Праведник умирает, и никто не принимает этого к сердцу; и мужи благочестивые восхищаются [от земли], и никто не помыслит, что праведник восхищается от зла.
Isaiah 57:2 ^
He entereth into peace; they rest in their beds, each one that walketh in his uprightness.
Исаия 57:2 ^
Он отходит к миру; ходящие прямым путем будут покоиться на ложах своих.
Isaiah 57:3 ^
But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the harlot.
Исаия 57:3 ^
Но приблизьтесь сюда вы, сыновья чародейки, семя прелюбодея и блудницы!
Isaiah 57:4 ^
Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, and put out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood,
Исаия 57:4 ^
Над кем вы глумитесь? против кого расширяете рот, высовываете язык? не дети ли вы преступления, семя лжи,
Isaiah 57:5 ^
ye that inflame yourselves among the oaks, under every green tree; that slay the children in the valleys, under the clefts of the rocks?
Исаия 57:5 ^
разжигаемые похотью к идолам под каждым ветвистым деревом, заколающие детей при ручьях, между расселинами скал?
Isaiah 57:6 ^
Among the smooth [stones] of the valley is thy portion; they, they are thy lot; even to them hast thou poured a drink-offering, thou hast offered an oblation. Shall I be appeased for these things?
Исаия 57:6 ^
В гладких камнях ручьев доля твоя; они, они жребий твой; им ты делаешь возлияние и приносишь жертвы: могу ли Я быть доволен этим?
Isaiah 57:7 ^
Upon a high and lofty mountain hast thou set thy bed; thither also wentest thou up to offer sacrifice.
Исаия 57:7 ^
На высокой и выдающейся горе ты ставишь ложе твое и туда восходишь приносить жертву.
Isaiah 57:8 ^
And behind the doors and the posts hast thou set up thy memorial: for thou hast uncovered [thyself] to another than me, and art gone up; thou hast enlarged thy bed, and made thee a covenant with them: thou lovedst their bed where thou sawest it.
Исаия 57:8 ^
За дверью также и за косяками ставишь памяти твои; ибо, отвратившись от Меня, ты обнажаешься и восходишь; распространяешь ложе твое и договариваешься с теми из них, с которыми любишь лежать, высматриваешь место.
Isaiah 57:9 ^
And thou wentest to the king with oil, and didst increase thy perfumes, and didst send thine ambassadors far off, and didst debase thyself even unto Sheol.
Исаия 57:9 ^
Ты ходила также к царю с благовонною мастью и умножила масти твои, и далеко посылала послов твоих, и унижалась до преисподней.
Isaiah 57:10 ^
Thou wast wearied with the length of thy way; yet saidst thou not, It is in vain: thou didst find a quickening of thy strength; therefore thou wast not faint.
Исаия 57:10 ^
От долгого пути твоего утомлялась, но не говорила: `надежда потеряна!`; все еще находила живость в руке твоей, и потому не чувствовала ослабления.
Isaiah 57:11 ^
And of whom hast thou been afraid and in fear, that thou liest, and hast not remembered me, nor laid it to thy heart? have not I held my peace even of long time, and thou fearest me not?
Исаия 57:11 ^
Кого же ты испугалась и устрашилась, что сделалась неверною и Меня перестала помнить и хранить в твоем сердце? не оттого ли, что Я молчал, и притом долго, ты перестала бояться Меня?
Isaiah 57:12 ^
I will declare thy righteousness; and as for thy works, they shall not profit thee.
Исаия 57:12 ^
Я покажу правду твою и дела твои, --и они будут не в пользу тебе.
Isaiah 57:13 ^
When thou criest, let them that thou hast gathered deliver thee; but the wind shall take them, a breath shall carry them all away: but he that taketh refuge in me shall possess the land, and shall inherit my holy mountain.
Исаия 57:13 ^
Когда ты будешь вопить, спасет ли тебя сборище твое? --всех их унесет ветер, развеет дуновение; а надеющийся на Меня наследует землю и будет владеть святою горою Моею.
Isaiah 57:14 ^
And he will say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumbling-block out of the way of my people.
Исаия 57:14 ^
И сказал: поднимайте, поднимайте, ровняйте путь, убирайте преграду с пути народа Моего.
Isaiah 57:15 ^
For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy: I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite.
Исаия 57:15 ^
Ибо так говорит Высокий и Превознесенный, вечно Живущий, --Святый имя Его: Я живу на высоте [небес] и во святилище, и также с сокрушенными и смиренными духом, чтобы оживлять дух смиренных и оживлять сердца сокрушенных.
Isaiah 57:16 ^
For I will not contend for ever, neither will I be always wroth; for the spirit would faint before me, and the souls that I have made.
Исаия 57:16 ^
Ибо не вечно буду Я вести тяжбу и не до конца гневаться; иначе изнеможет предо Мною дух и всякое дыхание, Мною сотворенное.
Isaiah 57:17 ^
For the iniquity of his covetousness was I wroth, and smote him; I hid [my face] and was wroth; and he went on backsliding in the way of his heart.
Исаия 57:17 ^
За грех корыстолюбия его Я гневался и поражал его, скрывал лице и негодовал; но он, отвратившись, пошел по пути своего сердца.
Isaiah 57:18 ^
I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts unto him and to his mourners.
Исаия 57:18 ^
Я видел пути его, и исцелю его, и буду водить его и утешать его и сетующих его.
Isaiah 57:19 ^
I create the fruit of the lips: Peace, peace, to him that is far off and to him that is near, saith Jehovah; and I will heal him.
Исаия 57:19 ^
Я исполню слово: мир, мир дальнему и ближнему, говорит Господь, и исцелю его.
Isaiah 57:20 ^
But the wicked are like the troubled sea; for it cannot rest, and its waters cast up mire and dirt.
Исаия 57:20 ^
А нечестивые--как море взволнованное, которое не может успокоиться и которого воды выбрасывают ил и грязь.
Isaiah 57:21 ^
There is no peace, saith my God, to the wicked.
Исаия 57:21 ^
Нет мира нечестивым, говорит Бог мой.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Russian | Isaiah 57 - Исаия 57