圣经 - 双语

中文 - 德语

<<
>>

何西阿書 14

Hosea 14

何西阿書 14:1 ^
以 色 列 阿 、 你 要 歸 向 耶 和 華 你 的   神 . 你 是 因 自 己 的 罪 孽 跌 倒 了 。
Hosea 14:1 ^
Bekehre dich, Israel, zu dem HERR, deinem Gott; denn du bist gefallen um deiner Missetat willen.
何西阿書 14:2 ^
當 歸 向 耶 和 華 、 用 言 語 禱 告 他 說 、 求 你 除 淨 罪 孽 、 悅 納 善 行 、 這 樣 、 我 們 就 把 嘴 唇 的 祭 代 替 牛 犢 獻 上 。
Hosea 14:2 ^
Nehmt diese Worte mit euch und bekehrt euch zum HERRN und sprecht zu ihm: Vergib uns alle Sünde und tue uns wohl; so wollen wir opfern die Farren unsrer Lippen.
何西阿書 14:3 ^
我 們 不 向 亞 述 求 救 . 不 騎 埃 及 的 馬 . 也 不 再 對 我 們 手 所 造 的 說 、 你 是 我 們 的   神 、 因 為 孤 兒 在 你 耶 和 華 那 裡 得 蒙 憐 憫 。
Hosea 14:3 ^
Assur soll uns nicht helfen; wir wollen nicht mehr auf Rossen reiten, auch nicht mehr sagen zu den Werken unsrer Hände: "Ihr seid unser Gott"; sondern laß die Waisen bei dir Gnade finden.
何西阿書 14:4 ^
我 必 醫 治 他 們 背 道 的 病 、 甘 心 愛 他 們 、 因 為 我 的 怒 氣 向 他 們 轉 消 。
Hosea 14:4 ^
So will ich ihr Abtreten wieder heilen; gerne will ich sie lieben; denn mein Zorn soll sich von ihnen wenden.
何西阿書 14:5 ^
我 必 向 以 色 列 如 甘 露 、 他 必 如 百 合 花 開 放 、 如 利 巴 嫩 的 樹 木 扎 根 。
Hosea 14:5 ^
Ich will Israel wie ein Tau sein, daß er soll blühen wie eine Rose, und seine Wurzeln sollen ausschlagen wie der Libanon
何西阿書 14:6 ^
他 的 枝 條 必 延 長 、 他 的 榮 華 如 橄 欖 樹 、 他 的 香 氣 如 利 巴 嫩 的 香 柏 樹 。
Hosea 14:6 ^
und seine Zweige sich ausbreiten, daß er sei schön wie ein Ölbaum, und soll so guten Geruch geben wie der Libanon.
何西阿書 14:7 ^
曾 住 在 他 蔭 下 的 必 歸 回 、 發 旺 如 五 穀 、 開 花 如 葡 萄 樹 . 他 的 香 氣 如 利 巴 嫩 的 酒 。
Hosea 14:7 ^
Und sie sollen wieder unter einem Schatten sitzen; von Korn sollen sie sich nähren und blühen wie der Weinstock; sein Gedächtnis soll sein wie der Wein am Libanon.
何西阿書 14:8 ^
以 法 蓮 必 說 、 我 與 偶 像 還 有 甚 麼 關 涉 呢 . 我 耶 和 華 回 答 他 、 也 必 顧 念 他 . 我 如 青 翠 的 松 樹 、 你 的 果 子 從 我 而 得 。
Hosea 14:8 ^
Ephraim, was sollen mir weiter die Götzen? Ich will ihn erhören und führen; ich will sein wie eine grünende Tanne; an mir soll man deine Frucht finden.
何西阿書 14:9 ^
誰 是 智 慧 人 、 可 以 明 白 這 些 事 、 誰 是 通 達 人 、 可 以 知 道 這 一 切 . 因 為 耶 和 華 的 道 是 正 直 的 、 義 人 必 在 其 中 行 走 、 罪 人 卻 在 其 上 跌 倒 。
Hosea 14:9 ^
Wer ist weise, der dies verstehe, und klug, der dies merke? Denn die Wege des HERRN sind richtig, und die Gerechten wandeln darin; aber die Übertreter fallen darin.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
书籍


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
圣经 - 双语 | 中文 - 德语 | 何西阿書 14 - Hosea 14