Библии - Двуязычные

Русский - Итальянский

<<
>>

К Римлянам 9

Romani 9

К Римлянам 9:1 ^
Истину говорю во Христе, не лгу, свидетельствует мне совесть моя в Духе Святом,
Romani 9:1 ^
Io dico la verità in Cristo, non mento, la mia coscienza me lo attesta per lo Spirito Santo:
К Римлянам 9:2 ^
что великая для меня печаль и непрестанное мучение сердцу моему:
Romani 9:2 ^
io ho una grande tristezza e un continuo dolore nel cuore mio;
К Римлянам 9:3 ^
я желал бы сам быть отлученным от Христа за братьев моих, родных мне по плоти,
Romani 9:3 ^
perché vorrei essere io stesso anatema, separato da Cristo, per amor dei miei fratelli, miei parenti secondo la carne,
К Римлянам 9:4 ^
то есть Израильтян, которым принадлежат усыновление и слава, и заветы, и законоположение, и богослужение, и обетования;
Romani 9:4 ^
che sono Israeliti, ai quali appartengono l’adozione e la gloria e i patti e la legislazione e il culto e le promesse;
К Римлянам 9:5 ^
их и отцы, и от них Христос по плоти, сущий над всем Бог, благословенный во веки, аминь.
Romani 9:5 ^
dei quali sono i padri, e dai quali è venuto, secondo la carne, il Cristo, che è sopra tutte le cose Dio benedetto in eterno. Amen.
К Римлянам 9:6 ^
Но не то, чтобы слово Божие не сбылось: ибо не все те Израильтяне, которые от Израиля;
Romani 9:6 ^
Però non è che la parola di Dio sia caduta a terra; perché non tutti i discendenti da Israele sono Israele;
К Римлянам 9:7 ^
и не все дети Авраама, которые от семени его, но сказано: в Исааке наречется тебе семя.
Romani 9:7 ^
né per il fatto che son progenie d’Abramo, son tutti figliuoli d’Abramo; anzi: In Isacco ti sarà nominata una progenie.
К Римлянам 9:8 ^
То есть не плотские дети суть дети Божии, но дети обетования признаются за семя.
Romani 9:8 ^
Cioè, non i figliuoli della carne sono figliuoli di Dio: ma i figliuoli della promessa son considerati come progenie.
К Римлянам 9:9 ^
А слово обетования таково: в это же время приду, и у Сарры будет сын.
Romani 9:9 ^
Poiché questa è una parola di promessa: In questa stagione io verrò, e Sara avrà un figliuolo.
К Римлянам 9:10 ^
И не одно это; но [так было] и с Ревеккою, когда она зачала в одно время [двух сыновей] от Исаака, отца нашего.
Romani 9:10 ^
Non solo; ma anche a Rebecca avvenne la medesima cosa quand’ebbe concepito da uno stesso uomo, vale a dire Isacco nostro padre, due gemelli;
К Римлянам 9:11 ^
Ибо, когда они еще не родились и не сделали ничего доброго или худого (дабы изволение Божие в избрании происходило
Romani 9:11 ^
poiché, prima che fossero nati e che avessero fatto alcun che di bene o di male, affinché rimanesse fermo il proponimento dell’elezione di Dio, che dipende non dalle opere ma dalla volontà di colui che chiama,
К Римлянам 9:12 ^
не от дел, но от Призывающего), сказано было ей: больший будет в порабощении у меньшего,
Romani 9:12 ^
le fu detto: Il maggiore servirà al minore;
К Римлянам 9:13 ^
как и написано: Иакова Я возлюбил, а Исава возненавидел.
Romani 9:13 ^
secondo che è scritto: Ho amato Giacobbe, ma ho odiato Esaù.
К Римлянам 9:14 ^
Что же скажем? Неужели неправда у Бога? Никак.
Romani 9:14 ^
Che diremo dunque? V’è forse ingiustizia in Dio? Così non sia.
К Римлянам 9:15 ^
Ибо Он говорит Моисею: кого миловать, помилую; кого жалеть, пожалею.
Romani 9:15 ^
Poiché Egli dice a Mosè: Io avrò mercé di chi avrò mercé, e avrò compassione di chi avrò compassione.
К Римлянам 9:16 ^
Итак [помилование зависит] не от желающего и не от подвизающегося, но от Бога милующего.
Romani 9:16 ^
Non dipende dunque né da chi vuole né da chi corre, ma da Dio che fa misericordia.
К Римлянам 9:17 ^
Ибо Писание говорит фараону: для того самого Я и поставил тебя, чтобы показать над тобою силу Мою и чтобы проповедано было имя Мое по всей земле.
Romani 9:17 ^
Poiché la Scrittura dice a Faraone: Appunto per questo io t’ho suscitato: per mostrare in te la mia potenza, e perché il mio nome sia pubblicato per tutta la terra.
К Римлянам 9:18 ^
Итак, кого хочет, милует; а кого хочет, ожесточает.
Romani 9:18 ^
Così dunque Egli fa misericordia a chi vuole, e indura chi vuole.
К Римлянам 9:19 ^
Ты скажешь мне: `за что же еще обвиняет? Ибо кто противостанет воле Его?`
Romani 9:19 ^
Tu allora mi dirai: Perché si lagna Egli ancora? Poiché chi può resistere alla sua volontà?
К Римлянам 9:20 ^
А ты кто, человек, что споришь с Богом? Изделие скажет ли сделавшему его: `зачем ты меня так сделал?`
Romani 9:20 ^
Piuttosto, o uomo, chi sei tu che replichi a Dio? La cosa formata dirà essa a colui che la formò: Perché mi facesti così?
К Римлянам 9:21 ^
Не властен ли горшечник над глиною, чтобы из той же смеси сделать один сосуд для почетного [употребления], а другой для низкого?
Romani 9:21 ^
Il vasaio non ha egli potestà sull’argilla, da trarre dalla stessa massa un vaso per uso nobile, e un altro per uso ignobile?
К Римлянам 9:22 ^
Что же, если Бог, желая показать гнев и явить могущество Свое, с великим долготерпением щадил сосуды гнева, готовые к погибели,
Romani 9:22 ^
E che v’è mai da replicare se Dio, volendo mostrare la sua ira e far conoscere la sua potenza, ha sopportato con molta longanimità de’ vasi d’ira preparati per la perdizione,
К Римлянам 9:23 ^
дабы вместе явить богатство славы Своей над сосудами милосердия, которые Он приготовил к славе,
Romani 9:23 ^
e se, per far conoscere le ricchezze della sua gloria verso de’ vasi di misericordia che avea già innanzi preparati per la gloria,
К Римлянам 9:24 ^
над нами, которых Он призвал не только из Иудеев, но и из язычников?
Romani 9:24 ^
li ha anche chiamati (parlo di noi) non soltanto di fra i Giudei ma anche di fra i Gentili?
К Римлянам 9:25 ^
Как и у Осии говорит: не Мой народ назову Моим народом, и не возлюбленную--возлюбленною.
Romani 9:25 ^
Così Egli dice anche in Osea: Io chiamerò mio popolo quello che non era mio popolo, e "amata" quella che non era amata;
К Римлянам 9:26 ^
И на том месте, где сказано им: вы не Мой народ, там названы будут сынами Бога живаго.
Romani 9:26 ^
e avverrà che nel luogo ov’era loro stato detto: "Voi non siete mio popolo", quivi saran chiamati figliuoli dell’Iddio vivente.
К Римлянам 9:27 ^
А Исаия провозглашает об Израиле: хотя бы сыны Израилевы были числом, как песок морской, [только] остаток спасется;
Romani 9:27 ^
E Isaia esclama riguardo a Israele: Quand’anche il numero dei figliuoli d’Israele fosse come la rena del mare, il rimanente solo sarà salvato;
К Римлянам 9:28 ^
ибо дело оканчивает и скоро решит по правде, дело решительное совершит Господь на земле.
Romani 9:28 ^
perché il Signore eseguirà la sua parola sulla terra, in modo definitivo e reciso.
К Римлянам 9:29 ^
И, как предсказал Исаия: если бы Господь Саваоф не оставил нам семени, то мы сделались бы, как Содом, и были бы подобны Гоморре.
Romani 9:29 ^
E come Isaia avea già detto prima: Se il Signor degli eserciti non ci avesse lasciato un seme, saremmo divenuti come Sodoma e saremmo stati simili a Gomorra.
К Римлянам 9:30 ^
Что же скажем? Язычники, не искавшие праведности, получили праведность, праведность от веры.
Romani 9:30 ^
Che diremo dunque? Diremo che i Gentili, i quali non cercavano la giustizia, hanno conseguito la giustizia, ma la giustizia che vien dalla fede;
К Римлянам 9:31 ^
А Израиль, искавший закона праведности, не достиг до закона праведности.
Romani 9:31 ^
mentre Israele, che cercava la legge della giustizia, non ha conseguito la legge della giustizia.
К Римлянам 9:32 ^
Почему? потому что [искали] не в вере, а в делах закона. Ибо преткнулись о камень преткновения,
Romani 9:32 ^
Perché? Perché l’ha cercata non per fede, ma per opere. Essi hanno urtato nella pietra d’intoppo,
К Римлянам 9:33 ^
как написано: вот, полагаю в Сионе камень преткновения и камень соблазна; но всякий, верующий в Него, не постыдится.
Romani 9:33 ^
siccome è scritto: Ecco, io pongo in Sion una pietra d’intoppo e una roccia d’inciampo; ma chi crede in lui non sarà svergognato.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Итальянский | К Римлянам 9 - Romani 9