La Bibbia - Bilingue

Italiano - Spagnolo

<<
>>

Isaia 32

Isaías 32

Isaia 32:1 ^
Ecco, un re regnerà secondo giustizia, e i principi governeranno con equità.
Isaías 32:1 ^
HE aquí que en justicia reinará un rey, y príncipes presidirán en juicio.
Isaia 32:2 ^
Ognun d’essi sarà come un riparo dal vento, come un rifugio contro l’uragano, come de’ corsi d’acqua in luogo arido, come l’ombra d’una gran roccia in una terra che langue.
Isaías 32:2 ^
Y será aquel varón como escondedero contra el viento, y como acogida contra el turbión; como arroyos de aguas en tierra de sequedad, como sombra de gran peñasco en tierra calurosa.
Isaia 32:3 ^
Gli occhi di quei che veggono non saranno più accecati, e gli orecchi di quei che odono staranno attenti.
Isaías 32:3 ^
No se ofuscarán entonces los ojos de los que ven, y los oídos de los oyentes oirán atentos.
Isaia 32:4 ^
Il cuore degli inconsiderati capirà la saviezza, e la lingua dei balbuzienti parlerà spedita e distinta.
Isaías 32:4 ^
Y el corazón de los necios entenderá para saber, y la lengua de los tartamudos será desenvuelta para hablar claramente.
Isaia 32:5 ^
Lo scellerato non sarà più chiamato nobile, e l’impostore non sarà più chiamato magnanimo.
Isaías 32:5 ^
El mezquino nunca más será llamado liberal, ni será dicho generoso el avariento.
Isaia 32:6 ^
Poiché lo scellerato proferisce scelleratezze e il suo cuore si dà all’iniquità per commettere cose empie e dir cose malvage contro l’Eterno; per lasciar vuota l’anima di chi ha fame, e far mancar la bevanda a chi ha sete.
Isaías 32:6 ^
Porque el mezquino hablará mezquindades, y su corazón fabricará iniquidad, para hacer la impiedad y para hablar escarnio contra Jehová, dejando vacía el alma hambrienta, y quitando la bebida al sediento.
Isaia 32:7 ^
Le armi dell’impostore sono malvage; ei forma criminosi disegni per distruggere il misero con parole bugiarde, e il bisognoso quando afferma il giusto.
Isaías 32:7 ^
Cierto los avaros malas medidas tienen: él maquina pensamientos para enredar á los simples con palabras cautelosas, y para hablar en juicio contra el pobre.
Isaia 32:8 ^
Ma l’uomo nobile forma nobile disegni, e sorge a pro di nobile cose.
Isaías 32:8 ^
Mas el liberal pensará liberalidades, y por liberalidades subirá.
Isaia 32:9 ^
O donne spensierate, levatevi, e ascoltate la mia voce! O figlie troppo fiduciose, porgete orecchio alla mia parola!
Isaías 32:9 ^
Mujeres reposadas, levantaos, oid mi voz; confiadas, escuchad mi razón.
Isaia 32:10 ^
Fra una anno e qualche giorno, voi tremerete, o donne troppo fiduciose, poiché la vendemmia è ita, e non si farà raccolta.
Isaías 32:10 ^
Días y años tendréis espanto, oh confiadas; porque la vendimia faltará, y la cosecha no acudirá.
Isaia 32:11 ^
Abbiate spavento, o donne spensierate! tremate, o troppo fiduciose! Spogliatevi, nudatevi, cingetevi di cilicio i fianchi,
Isaías 32:11 ^
Temblad, oh reposadas; turbaos, oh confiadas: despojaos, desnudaos, ceñid los lomos con saco.
Isaia 32:12 ^
picchiandovi il seno a motivo dei campi già così belli, e delle vigne già così feconde.
Isaías 32:12 ^
Sobre los pechos lamentarán por los campos deleitosos, por la vid fértil.
Isaia 32:13 ^
Sulla terra del mio popolo, cresceranno pruni e rovi; sì, su tutte le case di piacere della città gioconda.
Isaías 32:13 ^
Sobre la tierra de mi pueblo subirán espinas y cardos; y aun sobre todas las casas de placer en la ciudad de alegría.
Isaia 32:14 ^
Poiché il palazzo sarà abbandonato, la città rumorosa sarà resa deserta, la collina e la torre saran per sempre ridotte in caverne, in luogo di spasso per gli onàgri e di pascolo pe’ greggi,
Isaías 32:14 ^
Porque los palacios serán desiertos, la multitud de la ciudad cesará: las torres y fortalezas se tornarán cuevas para siempre, donde huelguen asnos monteses, y ganados hagan majada:
Isaia 32:15 ^
finché su noi sia sparso lo spirito dall’alto e il deserto divenga un frutteto, e il frutteto sia considerato come una foresta.
Isaías 32:15 ^
Hasta que sobre nosotros sea derramado espíritu de lo alto, y el desierto se torne en campo labrado, y el campo labrado sea estimado por bosque.
Isaia 32:16 ^
Allora l’equità abiterà nel deserto, e la giustizia avrà la sua dimora nel frutteto.
Isaías 32:16 ^
Y habitará el juicio en el desierto, y en el campo labrado asentará la justicia.
Isaia 32:17 ^
Il frutto della giustizia sarà la pace, e l’effetto della giustizia, tranquillità e sicurezza per sempre.
Isaías 32:17 ^
Y el efecto de la justicia será paz; y la labor de justicia, reposo y seguridad para siempre.
Isaia 32:18 ^
Il mio popolo abiterà in un soggiorno di pace, in dimore sicure, in quieti luoghi di riposo.
Isaías 32:18 ^
Y mi pueblo habitará en morada de paz, y en habitaciones seguras, y en recreos de reposo.
Isaia 32:19 ^
Ma la foresta cadrà sotto la grandine, e la città sarà profondamente abbassata.
Isaías 32:19 ^
Y el granizo, cuando descendiere será en los montes; y la ciudad será del todo abatida.
Isaia 32:20 ^
Beati voi che seminate in riva a tutte le acque, e che lasciate andar libero il piè del bove e dell’asino!
Isaías 32:20 ^
Dichosos vosotros los que sembráis sobre todas aguas, y metéis en ellas el pie de buey y de asno.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libri


Capitoli
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bibbia - Bilingue | Italiano - Spagnolo | Isaia 32 - Isaías 32