La Biblia - Bilingüe

Español - Ruso

<<
>>

Romanos 9

К Римлянам 9

Romanos 9:1 ^
VERDAD digo en Cristo, no miento, dándome testimonio mi conciencia en el Espíritu Santo,
К Римлянам 9:1 ^
Истину говорю во Христе, не лгу, свидетельствует мне совесть моя в Духе Святом,
Romanos 9:2 ^
Que tengo gran tristeza y continuo dolor en mi corazón.
К Римлянам 9:2 ^
что великая для меня печаль и непрестанное мучение сердцу моему:
Romanos 9:3 ^
Porque deseara yo mismo ser apartado de Cristo por mis hermanos, los que son mis parientes según la carne;
К Римлянам 9:3 ^
я желал бы сам быть отлученным от Христа за братьев моих, родных мне по плоти,
Romanos 9:4 ^
Que son israelitas, de los cuales es la adopción, y la gloria, y el pacto, y la data de la ley, y el culto, y las promesas;
К Римлянам 9:4 ^
то есть Израильтян, которым принадлежат усыновление и слава, и заветы, и законоположение, и богослужение, и обетования;
Romanos 9:5 ^
Cuyos son los padres, y de los cuales es Cristo según la carne, el cual es Dios sobre todas las cosas, bendito por los siglos. Amén.
К Римлянам 9:5 ^
их и отцы, и от них Христос по плоти, сущий над всем Бог, благословенный во веки, аминь.
Romanos 9:6 ^
No empero que la palabra de Dios haya faltado: porque no todos los que son de Israel son Israelitas;
К Римлянам 9:6 ^
Но не то, чтобы слово Божие не сбылось: ибо не все те Израильтяне, которые от Израиля;
Romanos 9:7 ^
Ni por ser simiente de Abraham, son todos hijos; mas: En Isaac te será llamada simiente.
К Римлянам 9:7 ^
и не все дети Авраама, которые от семени его, но сказано: в Исааке наречется тебе семя.
Romanos 9:8 ^
Quiere decir: No los que son hijos de la carne, éstos son los hijos de Dios; mas los que son hijos de la promesa, son contados en la generación.
К Римлянам 9:8 ^
То есть не плотские дети суть дети Божии, но дети обетования признаются за семя.
Romanos 9:9 ^
Porque la palabra de la promesa es esta: Como en este tiempo vendré, y tendrá Sara un hijo.
К Римлянам 9:9 ^
А слово обетования таково: в это же время приду, и у Сарры будет сын.
Romanos 9:10 ^
Y no sólo esto; mas también Rebeca concibiendo de uno, de Isaac nuestro padre,
К Римлянам 9:10 ^
И не одно это; но [так было] и с Ревеккою, когда она зачала в одно время [двух сыновей] от Исаака, отца нашего.
Romanos 9:11 ^
(Porque no siendo aún nacidos, ni habiendo hecho aún ni bien ni mal, para que el propósito de Dios conforme á la elección, no por las obras sino por el que llama, permaneciese;)
К Римлянам 9:11 ^
Ибо, когда они еще не родились и не сделали ничего доброго или худого (дабы изволение Божие в избрании происходило
Romanos 9:12 ^
Le fué dicho que el mayor serviría al menor.
К Римлянам 9:12 ^
не от дел, но от Призывающего), сказано было ей: больший будет в порабощении у меньшего,
Romanos 9:13 ^
Como está escrito: A Jacob amé, mas á Esaú aborrecí.
К Римлянам 9:13 ^
как и написано: Иакова Я возлюбил, а Исава возненавидел.
Romanos 9:14 ^
¿Pues qué diremos? ¿Que hay injusticia en Dios? En ninguna manera.
К Римлянам 9:14 ^
Что же скажем? Неужели неправда у Бога? Никак.
Romanos 9:15 ^
Mas á Moisés dice: Tendré misericordia del que tendré misericordia, y me compadeceré del que me compadeceré.
К Римлянам 9:15 ^
Ибо Он говорит Моисею: кого миловать, помилую; кого жалеть, пожалею.
Romanos 9:16 ^
Así que no es del que quiere, ni del que corre, sino de Dios que tiene misericordia.
К Римлянам 9:16 ^
Итак [помилование зависит] не от желающего и не от подвизающегося, но от Бога милующего.
Romanos 9:17 ^
Porque la Escritura dice de Faraón: Que para esto mismo te he levantado, para mostrar en ti mi potencia, y que mi nombre sea anunciado por toda la tierra.
К Римлянам 9:17 ^
Ибо Писание говорит фараону: для того самого Я и поставил тебя, чтобы показать над тобою силу Мою и чтобы проповедано было имя Мое по всей земле.
Romanos 9:18 ^
De manera que del que quiere tiene misericordia; y al que quiere, endurece.
К Римлянам 9:18 ^
Итак, кого хочет, милует; а кого хочет, ожесточает.
Romanos 9:19 ^
Me dirás pues: ¿Por qué, pues, se enoja? porque ¿quién resistirá á su voluntad?
К Римлянам 9:19 ^
Ты скажешь мне: `за что же еще обвиняет? Ибо кто противостанет воле Его?`
Romanos 9:20 ^
Mas antes, oh hombre, ¿quién eres tú, para que alterques con Dios? Dirá el vaso de barro al que le labró: ¿Por qué me has hecho tal?
К Римлянам 9:20 ^
А ты кто, человек, что споришь с Богом? Изделие скажет ли сделавшему его: `зачем ты меня так сделал?`
Romanos 9:21 ^
¿O no tiene potestad el alfarero para hacer de la misma masa un vaso para honra, y otro para vergüenza?
К Римлянам 9:21 ^
Не властен ли горшечник над глиною, чтобы из той же смеси сделать один сосуд для почетного [употребления], а другой для низкого?
Romanos 9:22 ^
¿Y qué, si Dios, queriendo mostrar la ira y hacer notoria su potencia, soportó con mucha mansedumbre los vasos de ira preparados para muerte,
К Римлянам 9:22 ^
Что же, если Бог, желая показать гнев и явить могущество Свое, с великим долготерпением щадил сосуды гнева, готовые к погибели,
Romanos 9:23 ^
Y para hacer notorias las riquezas de su gloria, mostrólas para con los vasos de misericordia que él ha preparado para gloria;
К Римлянам 9:23 ^
дабы вместе явить богатство славы Своей над сосудами милосердия, которые Он приготовил к славе,
Romanos 9:24 ^
Los cuales también ha llamado, es á saber, á nosotros, no sólo de los Judíos, mas también de los Gentiles?
К Римлянам 9:24 ^
над нами, которых Он призвал не только из Иудеев, но и из язычников?
Romanos 9:25 ^
Como también en Oseas dice: Llamaré al que no era mi pueblo, pueblo mío; Y á la no amada, amada.
К Римлянам 9:25 ^
Как и у Осии говорит: не Мой народ назову Моим народом, и не возлюбленную--возлюбленною.
Romanos 9:26 ^
Y será, que en el lugar donde les fué dicho: Vosotros no sois pueblo mío: Allí serán llamados hijos del Dios viviente.
К Римлянам 9:26 ^
И на том месте, где сказано им: вы не Мой народ, там названы будут сынами Бога живаго.
Romanos 9:27 ^
También Isaías clama tocante á Israel: Si fuere el número de los hijos de Israel como la arena de la mar, las reliquias serán salvas:
К Римлянам 9:27 ^
А Исаия провозглашает об Израиле: хотя бы сыны Израилевы были числом, как песок морской, [только] остаток спасется;
Romanos 9:28 ^
Porque palabra consumadora y abreviadora en justicia, porque palabra abreviada, hará el Señor sobre la tierra.
К Римлянам 9:28 ^
ибо дело оканчивает и скоро решит по правде, дело решительное совершит Господь на земле.
Romanos 9:29 ^
Y como antes dijo Isaías: Si el Señor de los ejércitos no nos hubiera dejado simiente, Como Sodoma habríamos venido á ser, y á Gomorra fuéramos semejantes.
К Римлянам 9:29 ^
И, как предсказал Исаия: если бы Господь Саваоф не оставил нам семени, то мы сделались бы, как Содом, и были бы подобны Гоморре.
Romanos 9:30 ^
¿Pues qué diremos? Que los Gentiles que no seguían justicia, han alcanzado la justicia, es á saber, la justicia que es por la fe;
К Римлянам 9:30 ^
Что же скажем? Язычники, не искавшие праведности, получили праведность, праведность от веры.
Romanos 9:31 ^
Mas Israel que seguía la ley de justicia, no ha llegado á la ley de justicia.
К Римлянам 9:31 ^
А Израиль, искавший закона праведности, не достиг до закона праведности.
Romanos 9:32 ^
¿Por qué? Porque la seguían no por fe, mas como por las obras de la ley: por lo cual tropezaron en la piedra de tropiezo,
К Римлянам 9:32 ^
Почему? потому что [искали] не в вере, а в делах закона. Ибо преткнулись о камень преткновения,
Romanos 9:33 ^
Como está escrito: He aquí pongo en Sión piedra de tropiezo, y piedra de caída; Y aquel que creyere en ella, no será avergonzado.
К Римлянам 9:33 ^
как написано: вот, полагаю в Сионе камень преткновения и камень соблазна; но всякий, верующий в Него, не постыдится.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Capítulos
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Biblia - Bilingüe | Español - Ruso | Romanos 9 - К Римлянам 9