La Biblia - Bilingüe

Español - Cebuano

<<
>>

Hebreos 7

Sa Mga Hebreohanon 7

Hebreos 7:1 ^
PORQUE este Melchîsedec, rey de Salem, sacerdote del Dios Altísimo, el cual salió á recibir á Abraham que volvía de la derrota de los reyes, y le bendijo,
Sa Mga Hebreohanon 7:1 ^
Kay kini si Melquisedec, nga hari sa Salem, sacerdote sa labing halangdong Dios, misugat kang Abraham sa nagpauli kini gikan sa pagpamatay sa mga hari, ug nanalangin kaniya;
Hebreos 7:2 ^
Al cual asimismo dió Abraham los diezmos de todo, primeramente él se interpreta Rey de justicia; y luego también Rey de Salem, que es, Rey de paz;
Sa Mga Hebreohanon 7:2 ^
ug alang kaniya gigahin ni Abraham ang ikapulo sa tanang butang. Una sa tanan, sumala sa hubad sa iyang ngalan, siya hari sa katarungan, ug unya hari usab siya sa Salem, nga sa ato pa, hari sa kadaitan.
Hebreos 7:3 ^
Sin padre, sin madre, sin linaje; que ni tiene principio de días, ni fin de vida, mas hecho semejante al Hijo de Dios, permanece sacerdote para siempre.
Sa Mga Hebreohanon 7:3 ^
Siya walay amahan ni inahan ni kagikanan, ug wala usab siyay sinugdanan sa mga adlaw ni katapusan sa kinabuhi, hinonoa ingon nga nahisama sa Anak sa Dios, magapadayon siya nga sacerdote hangtud sa kahangturan.
Hebreos 7:4 ^
Mirad pues cuán grande fué éste, al cual aun Abraham el patriarca dió diezmos de los despojos.
Sa Mga Hebreohanon 7:4 ^
Ug palandunga unsa ka tinamud gayud niadtong tawhana! Bisan gani si Abraham nga patriarca migahin alang kaniya sa ikapulo sa mga inagaw sa gubat.
Hebreos 7:5 ^
Y ciertamente los que de los hijos de Leví toman el sacerdocio, tienen mandamiento de tomar del pueblo los diezmos según la ley, es á saber, de sus hermanos aunque también hayan salido de los lomos de Abraham.
Sa Mga Hebreohanon 7:5 ^
Ug kadtong mga kaliwat ni Levi nga nagadawat sa katungdanan sa pagkasacerdote gibut-an sa kasugoan sa pagkuha sa ikapulo gikan sa katawhan, sa ato pa, gikan sa ilang mga kaigsoonan, bisan pa nga kini sila usab mga kaliwat ra gikan ni Abraham.
Hebreos 7:6 ^
Mas aquél cuya genealogía no es contada de ellos, tomó de Abraham los diezmos, y bendijo al que tenía las promesas.
Sa Mga Hebreohanon 7:6 ^
Apan kadtong tawhana nga dili sa ilang kagikanan midawat sa ikapulo gikan kang Abraham ug nanalangin kaniya nga nagbaton sa mga saad.
Hebreos 7:7 ^
Y sin contradicción alguna, lo que es menos es bendecido de lo que es más.
Sa Mga Hebreohanon 7:7 ^
Maoy usa ka butang nga dili malalis, nga ang ubos ug kahimtang pagapanalanginan sa labaw ug kahimtang.
Hebreos 7:8 ^
Y aquí ciertamente los hombres mortales toman los diezmos: mas allí, aquel del cual está dado testimonio que vive.
Sa Mga Hebreohanon 7:8 ^
Dinhi ang ikapulo ginadawat sa mga tawong may kamatayon; apan didto ginadawat kini niadtong usa nga gipanghimatud-an nga buhi sa dayon.
Hebreos 7:9 ^
Y, por decirlo así, en Abraham fué diezmado también Leví, que recibe los diezmos;
Sa Mga Hebreohanon 7:9 ^
Ug ikaingon man gani nga bisan si Levi, nga nagadawat sa ikapulo, mihatag sa ikapulo pinaagi kang Abraham,
Hebreos 7:10 ^
Porque aun estaba en los lomos de su padre cuando Melchîsedec le salió al encuentro.
Sa Mga Hebreohanon 7:10 ^
kay si Levi didto pa man sa bat-ang sa iyang ginikanan sa paghisugat ni Melquisedec kang Abraham.
Hebreos 7:11 ^
Si pues la perfección era por el sacerdocio Levítico (porque debajo de él recibio el pueblo la ley) ¿qué necesidad había aún de que se levantase otro sacerdote según el orden de Melchîsedec, y que no fuese llamado según el orden de Aarón?
Sa Mga Hebreohanon 7:11 ^
Karon kon ang pagkahingpit nakab-ot pa pinaagi sa kang Levi nga pagkasacerdote (kay ubos niini gidawat man sa mga tawo ang kasugoan), nganong gikinahanglan pa man nga mobarug ang laing sacerdote sumala sa laray ni Melquisedec, ug dili ang usa nga sumala sa laray ni Aaron?
Hebreos 7:12 ^
Pues mudado el sacerdocio, necesario es que se haga también mudanza de la ley.
Sa Mga Hebreohanon 7:12 ^
Kay kon aduna may pag-ilis sa pagkasacerdote, kinahanglan usab adunay pag-ilis sa kasugoan.
Hebreos 7:13 ^
Porque aquel del cual esto se dice, de otra tribu es, de la cual nadie asistió al altar.
Sa Mga Hebreohanon 7:13 ^
Kay siya nga bahin kaniya kining mga butanga gikahisgutan, sakop sa laing banay nga gikan niini walay bisan usa nga nakaalagad sa halaran.
Hebreos 7:14 ^
Porque notorio es que el Señor nuestro nació de la tribu de Judá, sobre cuya tribu nada habló Moisés tocante al sacerdocio.
Sa Mga Hebreohanon 7:14 ^
Kay dayag man kaayo nga ang atong Ginoo natawo gikan kang Juda, ug labut niadtong banaya si Moises wala maghisgot ug mga sacerdote.
Hebreos 7:15 ^
Y aun más manifiesto es, si á semejanza de Melchîsedec se levanta otro sacerdote,
Sa Mga Hebreohanon 7:15 ^
Ug kini milabi pa gayud gani sa ka dayag sa diha nga mibarug ang laing sacerdote nga may pagkasama kang Melquisedec,
Hebreos 7:16 ^
El cual no es hecho conforme á la ley del mandamiento carnal, sino según la virtud de vida indisoluble;
Sa Mga Hebreohanon 7:16 ^
nga nahimong sacerdote, dili sumala sa kasugoan mahitungod sa lawasnon nga kagikanan, kondili pinaagi sa gahum sa kinabuhi nga walay pagkalaglag.
Hebreos 7:17 ^
Pues se da testimonio de él: Tú eres sacerdote para siempre, Según el orden de Melchîsedec.
Sa Mga Hebreohanon 7:17 ^
Kay ang pagpanghimatuod kaniya nagaingon, Ikaw sacerdote hangtud sa kahangturan, sumala sa laray ni Melquisedec."
Hebreos 7:18 ^
El mandamiento precedente, cierto se abroga por su flaqueza é inutilidad;
Sa Mga Hebreohanon 7:18 ^
Kay sa usa ka bahin, ang nahaunang kasugoan gihiklin tungod sa kahuyang ug kawalay kapusalan niini
Hebreos 7:19 ^
Porque nada perfeccionó la ley; mas hízolo la introducción de mejor esperanza, por la cual nos acercamos á Dios.
Sa Mga Hebreohanon 7:19 ^
(kay walay nahimong hingpit pinaagi sa kasugoan); ug sa laing bahin, gikapasulod ang usa ka labi pa ka maayong paglaum nga pinaagi niini magaduol kita sa Dios.
Hebreos 7:20 ^
Y por cuanto no fué sin juramento,
Sa Mga Hebreohanon 7:20 ^
Ug kini dili nga walay panumpa.
Hebreos 7:21 ^
(Porque los otros cierto sin juramento fueron hechos sacerdotes; mas éste, con juramento por el que le dijo: Juró el Señor, y no se arrepentirá: Tú eres sacerdote eternamente Según el orden de Melchîsedec:)
Sa Mga Hebreohanon 7:21 ^
Sila nga kaniadto nahimong mga sacerdote nahimong ingon sa walay panumpa, apan kini siya gipamulongan ug panumpa nga nag-ingon, Ang Ginoo nanumpa ug dili siya magausab sa iyang hunahuna, `Ikaw sacerdote hangtud sa kahangturan.`"
Hebreos 7:22 ^
Tanto de mejor testamento es hecho fiador Jesús.
Sa Mga Hebreohanon 7:22 ^
Kini nagahimo kang Jesus ingon nga pasalig sa labi pa ka maayong pakigsaad.
Hebreos 7:23 ^
Y los otros cierto fueron muchos sacerdotes, en cuanto por la muerte no podían permanecer.
Sa Mga Hebreohanon 7:23 ^
Ang nahaunang mga sacerdote daghan, kay dili man sila molungtad sa katungdanan tungod sa kamatayon;
Hebreos 7:24 ^
Mas éste, por cuanto permanece para siempre, tiene un sacerdocio inmutable:
Sa Mga Hebreohanon 7:24 ^
apan kini siya sa dayon nagahupot sa iyang pagkasacerdote, kay siya molungtad man hangtud sa kahangturan.
Hebreos 7:25 ^
Por lo cual puede también salvar eternamente á los que por él se allegan á Dios, viviendo siempre para interceder por ellos.
Sa Mga Hebreohanon 7:25 ^
Busa, sa tanang panahon, siya arang makaluwas sa mga moduol sa Dios pinaagi kaniya, sanglit buhi man siya sa kanunay aron sa pagpangamuyo alang kanila.
Hebreos 7:26 ^
Porque tal pontífice nos convenía: santo, inocente, limpio, apartado de los pecadores, y hecho más sublime de los cielos;
Sa Mga Hebreohanon 7:26 ^
Kay angay alang kanato ang pagpakabaton sa maong labaw nga sacerdote, balaan, walay sala, walay lama, linain gikan sa mga makasasala, tinuboy ngadto sa kahitas-an labaw pa sa kalangitan.
Hebreos 7:27 ^
Que no tiene necesidad cada día, como los otros sacerdotes, de ofrecer primero sacrificios por sus pecados, y luego por los del pueblo: porque esto lo hizo una sola vez, ofreciéndose á sí mismo.
Sa Mga Hebreohanon 7:27 ^
Lahi sa uban nga mga labawng sacerdote, siya wala magkinahanglan sa adlaw-adlaw nga paghimog mga halad-inihaw, nahauna alang sa iyang kaugalingong mga sala ug unga alang sa mga sala sa katawhan; kay kini gihimo niya sa makausa ra sa wala nay pagsublisubli, sa paghalad niya sa iyang kaugalingon.
Hebreos 7:28 ^
Porque la ley constituye sacerdotes á hombres flacos; mas la palabra del juramento, después de la ley, constituye al Hijo, hecho perfecto para siempre.
Sa Mga Hebreohanon 7:28 ^
Sa pagkatinuod, ang kasugoan nagatudlog mga tawo nga may kaluyahon ingon nga mga labawng sacerdote, apan ang pulong sa panumpa, nga miabut ulahi sa kasugoan, nagatudlog Anak nga nahimong hingpit hangtud sa kahangturan.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Capítulos
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Biblia - Bilingüe | Español - Cebuano | Hebreos 7 - Sa Mga Hebreohanon 7