The Bible - Bilingual

English - Vietnamese

<<
>>

Leviticus 24

Lê-vi 24

Leviticus 24:1 ^
And the Lord said to Moses,
Lê-vi 24:1 ^
Đức Giê-hô-va phán cùng Môi-se rằng:
Leviticus 24:2 ^
Give orders to the children of Israel to give you clean olive oil for the light, so that a light may be burning at all times,
Lê-vi 24:2 ^
Hãy truyền cho dân Y-sơ-ra-ên đem dầu ô-li-ve ép, trong sạch, đặng thắp đèn, để giữ cho đèn cháy luôn luôn.
Leviticus 24:3 ^
Outside the veil of the ark in the Tent of meeting; let Aaron see that it is burning from evening till morning at all times before the Lord: it is a rule for ever through all your generations.
Lê-vi 24:3 ^
A-rôn sẽ làm đèn đó trong hội mạc, ngoài bức màn che hòm bảng chứng, hầu cho đèn cháy luôn luôn, từ chiều tối đến sáng mai, trước mặt Đức Giê-hô-va; ấy là một lệ định đời đời cho dòng dõi các ngươi.
Leviticus 24:4 ^
Let Aaron put the lights in order on the support before the Lord at all times.
Lê-vi 24:4 ^
A-rôn sẽ để các đèn trên chân đèn bằng vàng, cho đèn cháy luôn luôn trước mặt Đức Giê-hô-va.
Leviticus 24:5 ^
And take the best meal and make twelve cakes of it, a fifth part of an ephah in every cake.
Lê-vi 24:5 ^
Ngươi cũng phải lấy bột lọc, hấp mười hai ổ bánh; mỗi ổ cân nặng hai phần mười ê-pha;
Leviticus 24:6 ^
And put them in two lines, six in a line, on the holy table before the Lord.
Lê-vi 24:6 ^
đoạn sắp ra hai hàng sáu ổ trên cái bàn bằng vàng ròng trước mặt Đức Giê-hô-va,
Leviticus 24:7 ^
And on the lines of cakes put clean sweet-smelling spices, for a sign on the bread, an offering made by fire to the Lord.
Lê-vi 24:7 ^
cùng rắc nhũ hương thánh trên mỗi hàng, để làm kỷ niệm trên bánh, như một của lễ dùng lửa dâng trước mặt Đức Giê-hô-va.
Leviticus 24:8 ^
Every Sabbath day regularly, the priest is to put it in order before the Lord: it is offered for the children of Israel, an agreement made for ever.
Lê-vi 24:8 ^
Mỗi ngày sa-bát, người ta sẽ sắp bánh nầy trước mặt Đức Giê-hô-va luôn luôn, do nơi dân Y-sơ-ra-ên cung cấp; ấy là một giao ước đời đời.
Leviticus 24:9 ^
And it will be for Aaron and his sons; they are to take it for food in a holy place: it is the most holy of all the offerings made by fire to the Lord, a rule for ever.
Lê-vi 24:9 ^
Các bánh đó sẽ thuộc về A-rôn và các con trai người; họ phải ăn tại một nơi thánh, vì là vật chí thánh cho họ, bởi các của lễ dùng lửa dâng cho Đức Giê-hô-va. Ay là một lệ định đời đời.
Leviticus 24:10 ^
And a son of an Israelite woman, whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel and had a fight with a man of Israel by the tents;
Lê-vi 24:10 ^
Có một đứa con trai, mẹ là người Y-sơ-ra-ên, và cha là người Ê-díp-tô, đi ra giữa vòng dân Y-sơ-ra-ên, đánh lộn tại nơi trại quân với một người Y-sơ-ra-ên.
Leviticus 24:11 ^
And the son of the Israelite woman said evil against the holy Name, with curses; and they took him to Moses. His mother's name was Shelomith, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan.
Lê-vi 24:11 ^
Đứa trai đó nói phạm đến và rủa sả danh Đức Giê-hô-va; người ta dẫn nó đến Môi-se, bèn giam nó vào ngục cho đến chừng Đức Giê-hô-va phán định phải xử làm sao.
Leviticus 24:12 ^
And they kept him shut up, till a decision might be given by the mouth of the Lord.
Lê-vi 24:12 ^
Mẹ nó tên là Sê-lô-mít, con gái của Điệp-ri, thuộc về chi phái Đan.
Leviticus 24:13 ^
And the Lord said to Moses,
Lê-vi 24:13 ^
Vả, Đức Giê-hô-va bèn phán cùng Môi-se rằng:
Leviticus 24:14 ^
Take the curser outside the tent-circle; and let all in whose hearing the words were said put their hands on his head, and let him be stoned by all the people.
Lê-vi 24:14 ^
Hãy đem kẻ đã rủa sả ra ngoài trại quân, hết thảy ai đã có nghe nó phải đặt tay mình trên đầu nó, và cả hội chúng phải ném đá nó.
Leviticus 24:15 ^
And say to the children of Israel, As for any man cursing God, his sin will be on his head.
Lê-vi 24:15 ^
Đoạn hãy nói cùng dân Y-sơ-ra-ên rằng: Người nào rủa sả Đức Chúa Trời mình sẽ mang sự hình phạt của tội mình.
Leviticus 24:16 ^
And he who says evil against the name of the Lord will certainly be put to death; he will be stoned by all the people; the man who is not of your nation and one who is an Israelite by birth, whoever says evil against the holy Name is to be put to death.
Lê-vi 24:16 ^
Ai nói phạm đến danh Đức Giê-hô-va hẳn sẽ bị xử tử; cả hội chúng sẽ ném đá nó: mặc dầu nó là kẻ khách ngoại bang hay là sanh trong xứ, hễ khi nào nói phạm đến danh Đức Giê-hô-va, thì sẽ bị xử tử.
Leviticus 24:17 ^
And anyone who takes another's life is certainly to be put to death.
Lê-vi 24:17 ^
Kẻ nào đánh chết một người nào, mặc dầu kẻ đó là ai, sẽ bị xử tử.
Leviticus 24:18 ^
And anyone wounding a beast and causing its death, will have to make payment for it: a life for a life.
Lê-vi 24:18 ^
Kẻ nào đánh chết một súc vật, phải thường lại, nghĩa là mạng đền mạng.
Leviticus 24:19 ^
And if a man does damage to his neighbour, as he has done, so let it be done to him;
Lê-vi 24:19 ^
Khi một người nào làm thương tích cho kẻ lân cận mình, thì người ta phải làm thương tích cho người đó lại như chính người đã làm:
Leviticus 24:20 ^
Wound for wound, eye for eye, tooth for tooth; whatever damage he has done, so let it be done to him.
Lê-vi 24:20 ^
gãy đền gãy, mắt đền mắt, răng đền răng. Người ta sẽ làm cho người ấy đồng một thương vít như chính người đã làm cho người khác.
Leviticus 24:21 ^
He who puts a beast to death will have to make payment for it; he who puts a man to death will himself be put to death.
Lê-vi 24:21 ^
Kẻ nào làm chết một súc vật, thì sẽ thường lại; còn kẻ nào giết chết một người, thì phải bị xử tử.
Leviticus 24:22 ^
You are to have the same law for a man of another nation living among you as for an Israelite; for I am the Lord your God.
Lê-vi 24:22 ^
Bất luận kẻ khách ngoại bang hay là người trong xứ, các ngươi cũng phải dùng một luật lệ: vì ta là Giê-hô-va, Đức Chúa Trời của các ngươi.
Leviticus 24:23 ^
And Moses said these words to the children of Israel, and they took the man who had been cursing outside the tent-circle and had him stoned. The children of Israel did as the Lord gave orders to Moses.
Lê-vi 24:23 ^
Vậy, Môi-se nói lại cùng dân Y-sơ-ra-ên, biểu đem kẻ đã rủa sả ra khỏi trại quân rồi ném đá nó. Thế thì, dân Y-sơ-ra-ên làm y như lời Đức Giê-hô-va đã truyền dặn Môi-se.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | English - Vietnamese | Leviticus 24 - Lê-vi 24