The Bible - Bilingual

English - Cebuano

<<
>>

Deuteronomy 18

Deuteronomio 18

Deuteronomy 18:1 ^
The priests, the Levites, that is, all the tribe of Levi, will have no part or heritage with Israel: their food and their heritage will be the offerings of the Lord made by fire.
Deuteronomio 18:1 ^
Ang mga sacerdote nga Levihanon, ang tanan nga banay ni Levi, walay bahin bisan panulondon uban kang Israel: magakaon sila sa mga halad kang Jehova nga hinimo pinaagi sa kalayo, ug sa iyang panulondon.
Deuteronomy 18:2 ^
And they will have no heritage among their countrymen: the Lord is their heritage, as he has said to them.
Deuteronomio 18:2 ^
Ug sila walay panulondon sa taliwala sa ilang mga igsoon; si Jehova mao ang ilang panulondon, ingon sa iyang gisulti kanila.
Deuteronomy 18:3 ^
And this is to be the priests' right: those who make an offering of a sheep or an ox are to give to the priest the top part of the leg and the two sides of the head and the stomach.
Deuteronomio 18:3 ^
Ug kini mao ang bahin sa mga sacerdote gikan sa katawohan, gikan sa mga magahalad sa halad, bisan vaca kun carnero, nga igahatag nila sa sacerdote ang abaga, ug ang mga apapangig, ug ang tungol.
Deuteronomy 18:4 ^
And in addition you are to give him the first of your grain and wine and oil, and the first wool cut from your sheep.
Deuteronomio 18:4 ^
Ang unang mga abut sa imong mga trigo, ug sa imong bag-ong vino, ug sa imong mga lana, ug ang una sa mga balhibo sa imong mga carnero igahatag mo kaniya:
Deuteronomy 18:5 ^
For he, and his sons after him for ever, have been marked out by the Lord your God from all your tribes, to do the work of priests in the name of the Lord.
Deuteronomio 18:5 ^
Kay gipili siya ni Jehova nga imong Dios gikan sa tanan mong mga banay aron nga magatindog kini sa pag-alagad sa ngalan ni Jehova, siya ug ang iyang mga anak nga lalake nga sa walay katapusan.
Deuteronomy 18:6 ^
And if a Levite, moved by a strong desire, comes from any town in all Israel where he is living to the place marked out by the Lord;
Deuteronomio 18:6 ^
Ug kong ang Levihanon magagikan sa usa sa imong mga ganghaan sa tibook Israel, diin siya magalangyaw, ug moabut siya nga adunay bug-os nga tinguha sa iyang kalag ngadto sa dapit nga pagapilion ni Jehova;
Deuteronomy 18:7 ^
Then he will do the work of a priest in the name of the Lord his God, with all his brothers the Levites who are there before the Lord.
Deuteronomio 18:7 ^
Unya magaalagad siya sa ngalan ni Jehova nga iyang Dios, ingon man ang tanan niyang mga igsoon nga lalake nga mga Levihanon nga nagatindog didto sa atubangan ni Jehova.
Deuteronomy 18:8 ^
His food will be the same as theirs, in addition to what has come to him as the price of his property.
Deuteronomio 18:8 ^
Magabaton sila ug samang bahin nga pagakan-on, labut sa gikan sa pagbaligya sa iyang katigayonan.
Deuteronomy 18:9 ^
When you have come into the land which the Lord your God is giving you, do not take as your example the disgusting ways of those nations.
Deuteronomio 18:9 ^
Sa makaabut ka na sa yuta nga gihatag kanimo ni Jehova nga imong Dios, dili ka magtoon sa pagbuhat ingon sa mga kangil-ad niadtong mga nasud.
Deuteronomy 18:10 ^
Let there not be seen among you anyone who makes his son or his daughter go through the fire, or anyone using secret arts, or a maker of strange sounds, or a reader of signs, or any wonder-worker,
Deuteronomio 18:10 ^
Dili hikaplagan uban kanimo ang bisan kinsa nga magpaagi sa iyang anak nga lalake kun anak nga babaye sa kalayo, usa nga nagagamit sa pagtagna, usa nga nagapanghimalad, kun anting-antingan, kun diwatahan;
Deuteronomy 18:11 ^
Or anyone using secret force on people, or putting questions to a spirit, or having secret knowledge, or going to the dead for directions.
Deuteronomio 18:11 ^
Kun magwiwili, kun magpapakitambag sa mga kailang espiritu, kun mag-iila nga malalangon, kun magpapangutana sa mga minatay.
Deuteronomy 18:12 ^
For all who do such things are disgusting to the Lord; and because of these disgusting things the Lord your God is driving them out before you.
Deuteronomio 18:12 ^
Kay dulumtanan alang kang Jehova ang bisan kinsa nga magabuhat niining mga butanga: ug tungod niining mga dulumtanan gisalikway sila ni Jehova nga imong Dios sa imong atubangan.
Deuteronomy 18:13 ^
You are to be upright in heart before the Lord your God.
Deuteronomio 18:13 ^
Magmahingpit ikaw uban kang Jehova nga imong Dios.
Deuteronomy 18:14 ^
For these nations, whose land you are taking, give attention to readers of signs and to those using secret arts: but the Lord your God will not let you do so.
Deuteronomio 18:14 ^
Kay kining mga nasud, nga imong pagaagawon nagapatalinghug sa mga nanagpanagna ug sa mga diwatahan; apan mahitungod kanimo, si Jehova nga imong Dios wala magtugot kanimo sa pagbuhat niini.
Deuteronomy 18:15 ^
The Lord your God will give you a prophet from among your people, like me; you will give ear to him;
Deuteronomio 18:15 ^
Si Jehova nga imong Dios magapatindog alang kanimo gikan sa imong taliwala, sa imong mga igsoon, usa ka manalagna nga sama kanako; kaniya magpatalinghug kamo;
Deuteronomy 18:16 ^
In answer to the request you made to the Lord your God in Horeb on the day of the great meeting, when you said, Let not the voice of the Lord my God come to my ears again, and let me not see this great fire any more, or death will overtake me.
Deuteronomio 18:16 ^
Sumala sa tanan nga imong gipangayo kang Jehova nga imong Dios sa Horeb sa sadlaw sa pagkatigum, nga nagaingon: Ayaw na ako pagpadungga sa tingog ni Jehova nga akong Dios, ayaw na usab ako pagpakitaa niining dakung kalayo, aron dili ako mamatay.
Deuteronomy 18:17 ^
Then the Lord said to me, What they have said is well said.
Deuteronomio 18:17 ^
Ug si Jehova miingon kanako: Maayo ang ilang pagpanubag sa ilang gisulti.
Deuteronomy 18:18 ^
I will give them a prophet from among themselves, like you, and I will put my words in his mouth, and he will say to them whatever I give him orders to say.
Deuteronomio 18:18 ^
Magapatindog ako kanila sa taliwala sa ilang mga igsoon, usa ka manalagna nga sama kanimo; ug igabutang ko ang akong mga pulong sa iyang baba ug siya magasulti kanila sa tanan nga igasugo ko kaniya.
Deuteronomy 18:19 ^
And whoever does not give ear to my words which he will say in my name, will be responsible to me.
Deuteronomio 18:19 ^
Ug mahitabo nga bisan kinsa nga dili magapatalinghug sa akong mga pulong nga iyang igasulti sa akong ngalan, akong pagapanilngon kini kaniya.
Deuteronomy 18:20 ^
But the prophet who takes it on himself to say words in my name which I have not given him orders to say, or who says anything in the name of other gods, will come to his death.
Deuteronomio 18:20 ^
Apan ang manalagna nga magapangahas pagsulti ug pulong sa akong ngalan, nga wala ko pagasugoa sa pagsulti, kun magsulti sa ngalan sa uban nga mga dios, ang mao nga manalagna mamatay.
Deuteronomy 18:21 ^
And if you say in your hearts, How are we to be certain that the word does not come from the Lord?
Deuteronomio 18:21 ^
Ug kong mag-ingon ka sa imong kasingkasing: Unsaon namo pag-ila sa pulong nga wala igasulti ni Jehova?
Deuteronomy 18:22 ^
When a prophet makes a statement in the name of the Lord, if what he says does not take place and his words do not come true, then his word is not the word of the Lord: the words of the prophet were said in the pride of his heart, and you are to have no fear of him.
Deuteronomio 18:22 ^
Sa magsulti ang usa ka manalagna sa ngalan ni Jehova, kong ang butang dili matuman ni mahitabo, mao kana ang butang nga wala isulti ni Jehova; ang manalagna nagapangahas sa pagsulti niini, dili ka mahadlok kaniya.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | English - Cebuano | Deuteronomy 18 - Deuteronomio 18