Die Bibel - Zweisprachig

Deutsch - Chinesisch

<<
>>

Esra 2

以斯拉記 2

Esra 2:1 ^
Dies sind die Kinder der Landschaft, die heraufzogen aus der Gefangenschaft, die Nebukadnezar, der König zu Babel, hatte gen Babel geführt und die wieder gen Jerusalem und nach Juda kamen, ein jeglicher in seine Stadt,
以斯拉記 2:1 ^
巴 比 倫 王 尼 布 甲 尼 撒 、 從 前 擄 到 巴 比 倫 之 猶 大 省 的 人 、 現 在 他 們 的 子 孫 從 被 擄 到 之 地 、 回 耶 路 撒 冷 和 猶 大 、 各 歸 本 城 。
Esra 2:2 ^
und kamen mit Serubabel, Jesua, Nehemia, Seraja, Reelaja, Mardochai, Bilsa, Mispar, Bigevai, Rehum und Baana. Dies ist nun die Zahl der Männer des Volkes Israel:
以斯拉記 2:2 ^
他 們 是 同 著 所 羅 巴 伯 、 耶 書 亞 、 尼 希 米 、 西 萊 雅 、 利 來 雅 、 末 底 改 、 必 珊 、 米 斯 拔 、 比 革 瓦 伊 、 利 宏 、 巴 拿 、 回 來 的 。
Esra 2:3 ^
der Kinder Parevs zweitausend hundertundzweiundsiebzig;
以斯拉記 2:3 ^
以 色 列 人 民 的 數 目 記 在 下 面 . 巴 錄 的 子 孫 、 二 千 一 百 七 十 二 名 .
Esra 2:4 ^
der Kinder Sephatja dreihundert und zweiundsiebzig;
以斯拉記 2:4 ^
示 法 提 雅 的 子 孫 、 三 百 七 十 二 名 .
Esra 2:5 ^
der Kinder Arah siebenhundert und fünfundsiebzig;
以斯拉記 2:5 ^
亞 拉 的 子 孫 、 七 百 七 十 五 名 .
Esra 2:6 ^
der Kinder Pahath-Moab, von den Kindern Jesua, Joab, zweitausend achthundertundzwölf;
以斯拉記 2:6 ^
巴 哈 摩 押 的 後 裔 、 就 是 耶 書 亞 和 約 押 的 子 孫 、 二 千 八 百 一 十 二 名 .
Esra 2:7 ^
der Kinder Elam tausend zweihundertvierundfünfzig;
以斯拉記 2:7 ^
以 攔 的 子 孫 、 一 千 二 百 五 十 四 名 .
Esra 2:8 ^
der Kinder Satthu neunhundert und fünfundvierzig;
以斯拉記 2:8 ^
薩 土 的 子 孫 、 九 百 四 十 五 名 .
Esra 2:9 ^
der Kinder Sakkai siebenhundert und sechzig;
以斯拉記 2:9 ^
薩 改 的 子 孫 、 七 百 六 十 名 .
Esra 2:10 ^
der Kinder Bani sechshundert und zweiundvierzig;
以斯拉記 2:10 ^
巴 尼 的 子 孫 、 六 百 四 十 二 名 .
Esra 2:11 ^
der Kinder Bebai sechshundert und dreiundzwanzig;
以斯拉記 2:11 ^
比 拜 的 子 孫 、 六 百 二 十 三 名 .
Esra 2:12 ^
der Kinder Asgad tausend zweihundert und zweiundzwanzig;
以斯拉記 2:12 ^
押 甲 的 子 孫 、 一 千 二 百 二 十 二 名 .
Esra 2:13 ^
der Kinder Adonikam sechshundert und sechsundsechzig;
以斯拉記 2:13 ^
亞 多 尼 干 的 子 孫 、 六 百 六 十 六 名 .
Esra 2:14 ^
der Kinder Bigevai zweitausend und sechsundfünfzig;
以斯拉記 2:14 ^
比 革 瓦 伊 的 子 孫 、 二 千 零 五 十 六 名 .
Esra 2:15 ^
der Kinder Adin vierhundert und vierundfünfzig;
以斯拉記 2:15 ^
亞 丁 的 子 孫 、 四 百 五 十 四 名 .
Esra 2:16 ^
der Kinder Ater von Hiskia achtundneunzig;
以斯拉記 2:16 ^
亞 特 的 後 裔 、 就 是 希 西 家 的 子 孫 、 九 十 八 名 .
Esra 2:17 ^
der Kinder Bezai dreihundert und dreiundzwanzig;
以斯拉記 2:17 ^
比 賽 的 子 孫 、 三 百 二 十 三 名 .
Esra 2:18 ^
der Kinder Jorah hundertundzwölf;
以斯拉記 2:18 ^
約 拉 的 子 孫 、 一 百 一 十 二 名 .
Esra 2:19 ^
der Kinder Hasum zweihundert und dreiundzwanzig;
以斯拉記 2:19 ^
哈 順 的 子 孫 、 二 百 二 十 三 名 .
Esra 2:20 ^
der Kinder von Gibbar fünfundneunzig;
以斯拉記 2:20 ^
吉 罷 珥 人 、 九 十 五 名 .
Esra 2:21 ^
der Kinder von Bethlehem hundertdreiundzwanzig;
以斯拉記 2:21 ^
伯 利 恆 人 、 一 百 二 十 三 名 .
Esra 2:22 ^
der Männer von Netopha sechsundfünfzig;
以斯拉記 2:22 ^
尼 陀 法 人 、 五 十 六 名 .
Esra 2:23 ^
der Männer von Anathoth hundertachtundzwanzig;
以斯拉記 2:23 ^
亞 拿 突 人 、 一 百 二 十 八 名 .
Esra 2:24 ^
der Kinder von Asmaveth zweihundertvierzig;
以斯拉記 2:24 ^
亞 斯 瑪 弗 人 、 四 十 二 名 .
Esra 2:25 ^
der Kinder von Kirjath-Arim, Kaphira und Beeroth siebenhundert und dreiundvierzig;
以斯拉記 2:25 ^
基 列 耶 琳 人 、 基 非 拉 人 、 比 錄 人 、 共 七 百 四 十 三 名 .
Esra 2:26 ^
der Kinder von Rama und Geba sechshundert und einundzwanzig;
以斯拉記 2:26 ^
拉 瑪 人 、 迦 巴 人 、 共 六 百 二 十 一 名 .
Esra 2:27 ^
der Männer von Michmas hundertzweiundzwanzig;
以斯拉記 2:27 ^
默 瑪 人 、 一 百 二 十 二 名 .
Esra 2:28 ^
der Männer von Beth-El und Ai zweihundert und dreiundzwanzig;
以斯拉記 2:28 ^
伯 特 利 人 、 艾 人 、 共 二 百 二 十 三 名 .
Esra 2:29 ^
der Kinder von Nebo zweiundfünfzig;
以斯拉記 2:29 ^
尼 波 人 、 五 十 二 名 .
Esra 2:30 ^
der Kinder Magbis hundertsechsundfünfzig;
以斯拉記 2:30 ^
末 必 人 、 一 百 五 十 六 名 .
Esra 2:31 ^
der Kinder des andern Elam tausendzweihundert und vierundfünfzig;
以斯拉記 2:31 ^
別 的 以 攔 子 孫 、 一 千 二 百 五 十 四 名 .
Esra 2:32 ^
der Kinder Harim dreihundertundzwanzig;
以斯拉記 2:32 ^
哈 琳 的 子 孫 、 三 百 二 十 名 .
Esra 2:33 ^
der Kinder von Lod, Hadid und Ono siebenhundert und fünfundzwanzig;
以斯拉記 2:33 ^
羅 德 人 、 哈 第 人 、 阿 挪 人 、 共 七 百 二 十 五 名 .
Esra 2:34 ^
der Kinder von Jericho dreihundert und fünfundvierzig;
以斯拉記 2:34 ^
耶 利 哥 人 、 三 百 四 十 五 名 .
Esra 2:35 ^
der Kinder von Senaa dreitausend und sechshundertunddreißig.
以斯拉記 2:35 ^
西 拿 人 、 三 千 六 百 三 十 名 。
Esra 2:36 ^
Der Priester: der Kinder Jedaja vom Hause Jesua neunhundert und dreiundsiebzig;
以斯拉記 2:36 ^
祭 司 、 耶 書 亞 家 耶 大 雅 的 子 孫 、 九 百 七 十 三 名 .
Esra 2:37 ^
der Kinder Immer tausend und zweiundfünfzig;
以斯拉記 2:37 ^
音 麥 的 子 孫 、 一 千 零 五 十 二 名 .
Esra 2:38 ^
der Kinder Pashur tausendzweihundert und siebenundvierzig;
以斯拉記 2:38 ^
巴 施 戶 珥 的 子 孫 、 一 千 二 百 四 十 七 名 .
Esra 2:39 ^
der Kinder Harim tausend und siebzehn.
以斯拉記 2:39 ^
哈 琳 的 子 孫 、 一 千 零 一 十 七 名 。
Esra 2:40 ^
Der Leviten: der Kinder Jesua und Kadmiel von den Kindern Hodavja vierundsiebzig.
以斯拉記 2:40 ^
利 未 人 、 何 達 威 雅 的 後 裔 、 就 是 耶 書 亞 和 甲 篾 的 子 孫 、 七 十 四 名 。
Esra 2:41 ^
Der Sänger: der Kinder Asaph hundertachtundzwanzig.
以斯拉記 2:41 ^
歌 唱 的 、 亞 薩 的 子 孫 、 一 百 二 十 八 名 。
Esra 2:42 ^
der Kinder der Torhüter: die Kinder Sallum, die Kinder Ater, die Kinder Talmon, die Kinder Akkub, die Kinder Hatita und die Kinder Sobai, allesamt hundertneununddreißig.
以斯拉記 2:42 ^
守 門 的 、 沙 龍 的 子 孫 、 亞 特 的 子 孫 、 達 們 的 子 孫 、 亞 谷 的 子 孫 、 哈 底 大 的 子 孫 、 朔 拜 的 子 孫 、 共 一 百 三 十 九 名 。
Esra 2:43 ^
Der Tempelknechte: die Kinder Ziha, die Kinder Hasupha, die Kinder Tabbaoth,
以斯拉記 2:43 ^
尼 提 寧 、 〔 就 是 殿 役 〕 西 哈 的 子 孫 、 哈 蘇 巴 的 子 孫 、 答 巴 俄 的 子 孫 、
Esra 2:44 ^
die Kinder Keros, die Kinder Siaha, die Kinder Padon,
以斯拉記 2:44 ^
基 綠 的 子 孫 、 西 亞 的 子 孫 、 巴 頓 的 子 孫 、
Esra 2:45 ^
die Kinder Lebana, die Kinder Hagaba, die Kinder Akkub,
以斯拉記 2:45 ^
利 巴 拿 的 子 孫 、 哈 迦 巴 的 子 孫 、 亞 谷 的 子 孫 、
Esra 2:46 ^
die Kinder Hagab, die Kinder Samlai, die Kinder Hanan,
以斯拉記 2:46 ^
哈 甲 的 子 孫 、 薩 買 的 子 孫 、 哈 難 的 子 孫 、
Esra 2:47 ^
die Kinder Giddel, die Kinder Gahar, die Kinder Reaja,
以斯拉記 2:47 ^
吉 德 的 子 孫 、 迦 哈 的 子 孫 、 利 亞 雅 的 子 孫 、
Esra 2:48 ^
die Kinder Rezin, die Kinder Nekoda, die Kinder Gassam,
以斯拉記 2:48 ^
利 汛 的 子 孫 、 尼 哥 大 的 子 孫 、 迦 散 的 子 孫 、
Esra 2:49 ^
die Kinder Usa, die Kinder Paseah, die Kinder Beasi,
以斯拉記 2:49 ^
烏 撒 的 子 孫 、 巴 西 亞 的 子 孫 、 比 賽 的 子 孫 、
Esra 2:50 ^
die Kinder Asna, die Kinder der Meuniter, die Kinder der Nephusiter,
以斯拉記 2:50 ^
押 拿 的 子 孫 、 米 烏 寧 的 子 孫 、 尼 普 心 的 子 孫 、
Esra 2:51 ^
die Kinder Bakbuk, die Kinder Hakupha, die Kinder Harhur,
以斯拉記 2:51 ^
巴 卜 的 子 孫 、 哈 古 巴 的 子 孫 、 哈 忽 的 子 孫 、
Esra 2:52 ^
die Kinder Bazluth, die Kinder Mehida, die Kinder Harsa,
以斯拉記 2:52 ^
巴 洗 律 的 子 孫 、 米 希 大 的 子 孫 、 哈 沙 的 子 孫 、
Esra 2:53 ^
die Kinder Barkos, die Kinder Sisera, die Kinder Themah,
以斯拉記 2:53 ^
巴 柯 的 子 孫 、 西 西 拉 的 子 孫 、 答 瑪 的 子 孫 、
Esra 2:54 ^
die Kinder Neziah, die Kinder Hatipha.
以斯拉記 2:54 ^
尼 細 亞 的 子 孫 、 哈 提 法 的 子 孫 。
Esra 2:55 ^
Die Kinder der Knechte Salomos: Die Kinder Sotai, die Kinder Sophereth, die Kinder Peruda,
以斯拉記 2:55 ^
所 羅 門 僕 人 的 後 裔 、 就 是 瑣 太 的 子 孫 、 瑣 斐 列 的 子 孫 、 比 路 大 的 子 孫 、
Esra 2:56 ^
die Kinder Jaala, die Kinder Darkon, die Kinder Giddel,
以斯拉記 2:56 ^
雅 拉 的 子 孫 、 達 昆 的 子 孫 、 吉 德 的 子 孫 、
Esra 2:57 ^
die Kinder Sephatja, die Kinder Hattil, die Kinder Pochereth von Zebaim, die Kinder der Ami.
以斯拉記 2:57 ^
示 法 提 雅 的 子 孫 、 哈 替 的 子 孫 、 玻 黑 列 哈 斯 巴 音 的 子 孫 、 亞 米 的 子 孫 .
Esra 2:58 ^
Aller Tempelknechte und Kinder der Knechte Salomos waren zusammen dreihundert und zweiundneunzig.
以斯拉記 2:58 ^
尼 提 寧 和 所 羅 門 僕 人 的 後 裔 、 共 三 百 九 十 二 名 。
Esra 2:59 ^
Und diese zogen auch mit herauf von Thel-Melah, Thel-Harsa, Cherub, Addon und Immer, aber sie konnten nicht anzeigen ihr Vaterhaus noch ihr Geschlecht, ob sie aus Israel wären:
以斯拉記 2:59 ^
從 特 米 拉 、 特 哈 薩 、 基 綠 、 押 但 、 音 麥 上 來 的 、 不 能 指 明 他 們 的 宗 族 譜 系 、 是 以 色 列 人 不 是 .
Esra 2:60 ^
die Kinder Delaja, die Kinder Tobia, die Kinder Nekoda, sechshundert und zweiundfünfzig.
以斯拉記 2:60 ^
他 們 是 第 來 雅 的 子 孫 、 多 比 雅 的 子 孫 、 尼 哥 大 的 子 孫 、 共 六 百 五 十 二 名 。
Esra 2:61 ^
Und von den Kindern der Priester: die Kinder Habaja, die Kinder Hakkoz, die Kinder Barsillais, der aus den Töchtern Barsillais, des Gileaditers, ein Weib nahm und ward unter ihrem Namen genannt.
以斯拉記 2:61 ^
祭 司 中 哈 巴 雅 的 子 孫 、 哈 哥 斯 的 子 孫 、 巴 西 萊 的 子 孫 、 因 為 他 們 的 先 祖 娶 了 基 列 人 巴 西 萊 的 女 兒 為 妻 、 所 以 起 名 叫 巴 西 萊 .
Esra 2:62 ^
Die suchten ihre Geburtsregister, und fanden keine; darum wurden sie untüchtig geachtet zum Priestertum.
以斯拉記 2:62 ^
這 三 家 的 人 、 在 族 譜 之 中 尋 查 自 己 的 譜 系 、 卻 尋 不 著 、 因 此 算 為 不 潔 、 不 准 供 祭 司 的 職 任 .
Esra 2:63 ^
Und der Landpfleger sprach zu ihnen, sie sollten nicht essen vom Hochheiligen, bis ein Priester aufstände mit dem Licht und Recht.
以斯拉記 2:63 ^
省 長 對 他 們 說 、 不 可 喫 至 聖 的 物 、 直 到 有 用 烏 陵 和 土 明 決 疑 的 祭 司 興 起 來 。
Esra 2:64 ^
Der ganzen Gemeinde wie ein Mann waren zweiundvierzigtausend und dreihundertundsechzig.
以斯拉記 2:64 ^
會 眾 共 有 四 萬 二 千 三 百 六 十 名 。
Esra 2:65 ^
ausgenommen ihre Knechte und Mägde, derer waren siebentausend dreihundert und siebenunddreißig, dazu zweihundert Sänger und Sängerinnen.
以斯拉記 2:65 ^
此 外 、 還 有 他 們 的 僕 婢 、 七 千 三 百 三 十 七 名 . 又 有 歌 唱 的 男 女 二 百 名 .
Esra 2:66 ^
Und hatten siebenhundert und sechsunddreißig Rosse, zweihundert und fünfundvierzig Maultiere,
以斯拉記 2:66 ^
他 們 有 馬 七 百 三 十 六 匹 、 騾 子 二 百 四 十 五 匹 、
Esra 2:67 ^
vierhundert und fünfunddreißig Kamele und sechstausend und siebenhundertzwanzig Esel.
以斯拉記 2:67 ^
駱 駝 四 百 三 十 五 隻 、 驢 六 千 七 百 二 十 匹 。
Esra 2:68 ^
Und etliche Oberste der Vaterhäuser, da sie kamen zum Hause des Herrn zu Jerusalem, gaben sie freiwillig zum Hause Gottes, daß man's setzte auf seine Stätte,
以斯拉記 2:68 ^
有 些 族 長 、 到 了 耶 路 撒 冷 耶 和 華 殿 的 地 方 、 便 為   神 的 殿 甘 心 獻 上 禮 物 、 要 重 新 建 造 。
Esra 2:69 ^
und gaben nach ihrem Vermögen zum Schatz fürs Werk einundsechzigtausend Goldgulden und fünftausend Pfund Silber und hundert Priesterröcke.
以斯拉記 2:69 ^
他 們 量 力 捐 入 工 程 庫 的 金 子 、 六 萬 一 千 達 利 克 . 銀 子 、 五 千 彌 拿 . 並 祭 司 的 禮 服 一 百 件 。
Esra 2:70 ^
Also setzten sich die Priester und die Leviten und die vom Volk und die Sänger und die Torhüter und die Tempelknechte in ihre Städte und alles Israel in seine Städte.
以斯拉記 2:70 ^
於 是 祭 司 利 未 人 、 民 中 的 一 些 人 、 歌 唱 的 、 守 門 的 、 尼 提 寧 、 並 以 色 列 眾 人 、 各 住 在 自 己 的 城 裡 。
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Bücher


Kapitel
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Die Bibel - Zweisprachig | Deutsch - Chinesisch | Esra 2 - 以斯拉記 2