The Bible - Bilingual

American - Vietnamese

<<
>>

Philippians 3

Phi-líp 3

Philippians 3:1 ^
Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not irksome, but for you it is safe.
Phi-líp 3:1 ^
Hỡi anh em, sau hết, anh em hãy vui mừng trong Chúa! Tôi chẳng hề sợ phiền mà lại viết những điều nầy cho anh em nữa, vì ấy là có ích cho anh em.
Philippians 3:2 ^
Beware of the dogs, beware of the evil workers, beware of the concision:
Phi-líp 3:2 ^
Hãy coi chừng loài chó; hãy coi chừng kẻ làm công gian ác; hãy coi chừng phép cắt bì giả.
Philippians 3:3 ^
for we are the circumcision, who worship by the Spirit of God, and glory in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh:
Phi-líp 3:3 ^
Vì, ấy chính chúng ta là kẻ chịu phép cắt bì thật, là kẻ cậy Đức Thánh Linh Đức Chúa Trời mà hầu việc Đức Chúa Trời, khoe mình trong Đấng Christ, và không để lòng tin cậy trong xác thịt bao giờ.
Philippians 3:4 ^
though I myself might have confidence even in the flesh: if any other man thinketh to have confidence in the flesh, I yet more:
Phi-líp 3:4 ^
Ay chẳng phải tôi không có thể cậy mình trong xác thịt đâu. Ví bằng kẻ khác tưởng rằng có thể cậy mình trong xác thịt, thì tôi lại có thể bội phần nữa,
Philippians 3:5 ^
circumcised the eighth day, of the stock of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; as touching the law, a Pharisee;
Phi-líp 3:5 ^
tôi chịu phép cắt bì ngày thứ tám, về dòng Y-sơ-ra-ên, chi phái Bên-gia-min, người Hê-bơ-rơ, con của người Hê-bơ-rơ; về luật pháp, thì thuộc phe Pha-ra-si;
Philippians 3:6 ^
as touching zeal, persecuting the church; as touching the righteousness which is in the law, found blameless.
Phi-líp 3:6 ^
về lòng sốt sắng, thì là kẻ bắt bớ hội thánh; còn như về sự công bình của luật pháp, thì không chỗ trách được.
Philippians 3:7 ^
Howbeit what things were gain to me, these have I counted loss for Christ.
Phi-líp 3:7 ^
Nhưng vì cớ Đấng Christ, tôi đã coi sự lời cho tôi như là sự lỗ vậy.
Philippians 3:8 ^
Yea verily, and I count all things to be loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I suffered the loss of all things, and do count them but refuse, that I may gain Christ,
Phi-líp 3:8 ^
Tôi cũng coi hết thảy mọi sự như là sự lỗ, vì sự nhận biết Đức Chúa Jêsus Christ là quí hơn hết, Ngài là Chúa tôi, và tôi vì Ngài mà liều bỏ mọi điều lợi đó. Thật, tôi xem những điều đó như rơm rác, hầu cho được Đấng Christ
Philippians 3:9 ^
and be found in him, not having a righteousness of mine own, [even] that which is of the law, but that which is through faith in Christ, the righteousness which is from God by faith:
Phi-líp 3:9 ^
và được ở trong Ngài, được sự công bình, không phải của tôi bởi luật pháp mà đến, bèn là bởi tin đến Đấng Christ mà được, tức là công bình đến bởi Đức Chúa Trời và đã lập lên trên đức tin;
Philippians 3:10 ^
that I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, becoming conformed unto his death;
Phi-líp 3:10 ^
cho đến nỗi tôi được biết Ngài, và quyền phép sự sống lại của Ngài, và sự thông công thương khó của Ngài, làm cho tôi nên giống như Ngài trong sự chết Ngài,
Philippians 3:11 ^
if by any means I may attain unto the resurrection from the dead.
Phi-líp 3:11 ^
mong cho tôi được đến sự sống lại từ trong kẻ chết.
Philippians 3:12 ^
Not that I have already obtained, or am already made perfect: but I press on, if so be that I may lay hold on that for which also I was laid hold on by Christ Jesus.
Phi-líp 3:12 ^
Ay không phải tôi đã giựt giải rồi, hay là đã đến nơi trọn lành rồi đâu, nhưng tôi đương chạy hầu cho giựt được, vì chính tôi đã được Đức Chúa Jêsus Christ giựt lấy rồi.
Philippians 3:13 ^
Brethren, I could not myself yet to have laid hold: but one thing [I do], forgetting the things which are behind, and stretching forward to the things which are before,
Phi-líp 3:13 ^
Hỡi Anh em, về phần tôi, tôi không tưởng rằng đã đạt đến mục đích,
Philippians 3:14 ^
I press on toward the goal unto the prize of the high calling of God in Christ Jesus.
Phi-líp 3:14 ^
nhưng tôi cứ làm một điều: quên lửng sự ở đằng sau, mà bươn theo sự ở đằng trước, tôi nhắm mục đích mà chạy, để giựt giải về sự kêu gọi trên trời của Đức Chúa Trời trong Đức Chúa Jêsus Christ.
Philippians 3:15 ^
Let us therefore, as many as are perfect, be thus minded: and if in anything ye are otherwise minded, this also shall God reveal unto you:
Phi-líp 3:15 ^
Vậy, hễ những người trọn vẹn trong chúng ta, phải có ý tưởng đó; và nếu anh em tưởng đằng khác, Đức Chúa Trời cũng sẽ lấy sự đó soi sáng cho anh em.
Philippians 3:16 ^
only, whereunto we have attained, by that same [rule] let us walk.
Phi-líp 3:16 ^
Duy Chúng ta đã đạt đến bậc nào, thì chúng ta phải đồng đi vậy.
Philippians 3:17 ^
Brethren, be ye imitators together of me, and mark them that so walk even as ye have us for an ensample.
Phi-líp 3:17 ^
Hỡi Anh em, hãy bắt chước tôi, lại xem những kẻ ăn ở theo mẫu mực mà anh em thấy trong chúng tôi.
Philippians 3:18 ^
For many walk, of whom I told you often, and now tell you even weeping, [that they are] the enemies of the cross of Christ:
Phi-líp 3:18 ^
Vì tôi đã thường nói điều nầy cho anh em, nay tôi lại khóc mà nói nữa: lắm người có cách ăn ở như là kẻ thù nghịch thập tự giá của Đấng Christ.
Philippians 3:19 ^
whose end is perdition, whose god is the belly, and [whose] glory is in their shame, who mind earthly things.
Phi-líp 3:19 ^
Sự cuối cùng của họ là hư mất; họ lấy sự xấu hổ của mình làm vinh hiển, chỉ tư tưởng về các việc thế gian mà thôi.
Philippians 3:20 ^
For our citizenship is in heaven; whence also we wait for a Saviour, the Lord Jesus Christ:
Phi-líp 3:20 ^
Nhưng chúng ta là công dân trên trời; ấy là từ nơi đó mà chúng ta trông đợi Cứu Chúa mình là Đức Chúa Jêsus Christ,
Philippians 3:21 ^
who shall fashion anew the body of our humiliation, [that it may be] conformed to the body of his glory, according to the working whereby he is able even to subject all things unto himself.
Phi-líp 3:21 ^
Ngài sẽ biến hóa thân thể hèn mạt chúng ta ra giống như thân thể vinh hiển Ngài, y theo quyền phép Ngài có để phục muôn vật.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
1 2 3 4

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Vietnamese | Philippians 3 - Phi-líp 3