The Bible - Bilingual

American - Spanish

<<
>>

Numbers 13

Números 13

Numbers 13:1 ^
And Jehovah spake unto Moses, saying,
Números 13:1 ^
Y Jehová habló á Moisés, diciendo:
Numbers 13:2 ^
Send thou men, that they may spy out the land of Canaan, which I give unto the children of Israel: of every tribe of their fathers shall ye send a man, every one a prince among them.
Números 13:2 ^
Envía tú hombres que reconozcan la tierra de Canaán, la cual yo doy á los hijos de Israel: de cada tribu de sus padres enviaréis un varón, cada uno príncipe entre ellos.
Numbers 13:3 ^
And Moses sent them from the wilderness of Paran according to the commandment of Jehovah: all of them men who were heads of the children of Israel.
Números 13:3 ^
Y Moisés los envío desde el desierto de Parán, conforme á la palabra de Jehová: y todos aquellos varones eran príncipes de los hijos de Israel.
Numbers 13:4 ^
And these were their names: Of the tribe of Reuben, Shammua the son of Zaccur.
Números 13:4 ^
Los nombres de los cuales son estos: De la tribu de Rubén, Sammua hijo de Zaccur.
Numbers 13:5 ^
Of the tribe of Simeon, Shaphat the son of Hori.
Números 13:5 ^
De la tribu de Simeón, Saphat hijo de Huri.
Numbers 13:6 ^
Of the tribe of Judah, Caleb the son of Jephunneh.
Números 13:6 ^
De la tribu de Judá, Caleb hijo de Jephone.
Numbers 13:7 ^
Of the tribe of Issachar, Igal the son of Joseph.
Números 13:7 ^
De la tribu de Issachâr, Igal hijo de Joseph.
Numbers 13:8 ^
Of the tribe of Ephraim, Hoshea the son of Nun.
Números 13:8 ^
De la tribu de Ephraim, Oseas hijo de Nun.
Numbers 13:9 ^
Of the tribe of Benjamin, Palti the son of Raphu.
Números 13:9 ^
De la tribu de Benjamín, Palti hijo de Raphu.
Numbers 13:10 ^
Of the tribe of Zebulun, Gaddiel the son of Sodi.
Números 13:10 ^
De la tribu de Zabulón, Gaddiel hijo de Sodi.
Numbers 13:11 ^
Of the tribe of Joseph, [namely], of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi.
Números 13:11 ^
De la tribu de José, de la tribu de Manasés, Gaddi hijo de Susi.
Numbers 13:12 ^
Of the tribe of Dan, Ammiel the son of Gemalli.
Números 13:12 ^
De la tribu de Dan, Ammiel hijo de Gemalli.
Numbers 13:13 ^
Of the tribe of Asher, Sethur the son of Michael.
Números 13:13 ^
De la tribu de Aser, Sethur hijo de Michâel.
Numbers 13:14 ^
Of the tribe of Naphtali, Nahbi the son of Vophsi.
Números 13:14 ^
De la tribu de Nephtalí, Nahabí hijo de Vapsi.
Numbers 13:15 ^
Of the tribe of Gad, Geuel the son of Machi.
Números 13:15 ^
De la tribu de Gad, Gehuel hijo de Machî.
Numbers 13:16 ^
These are the names of the men that Moses sent to spy out the land. And Moses called Hoshea the son of Nun Joshua.
Números 13:16 ^
Estos son los nombres de los varones que Moisés envió á reconocer la tierra: y á Oseas hijo de Nun, le puso Moisés el nombre de Josué.
Numbers 13:17 ^
And Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said unto them, Get you up this way by the South, and go up into the hill-country:
Números 13:17 ^
Enviólos, pues, Moisés á reconocer la tierra de Canaán, diciéndoles: Subid por aquí, por el mediodía, y subid al monte:
Numbers 13:18 ^
and see the land, what it is; and the people that dwell therein, whether they are strong or weak, whether they are few or many;
Números 13:18 ^
Y observad la tierra qué tal es; y el pueblo que la habita, si es fuerte ó débil, si poco ó numeroso;
Numbers 13:19 ^
and what the land is that they dwell in, whether it is good or bad; and what cities they are that they dwell in, whether in camps, or in strongholds;
Números 13:19 ^
Qué tal la tierra habitada, si es buena ó mala; y qué tales son las ciudades habitadas, si de tiendas ó de fortalezas;
Numbers 13:20 ^
and what the land is, whether it is fat or lean, whether there is wood therein, or not. And be ye of good courage, and bring of the fruit of the land. Now the time was the time of the first-ripe grapes.
Números 13:20 ^
Y cuál sea el terreno, si es pingüe ó flaco, si en él hay ó no árboles: y esforzaos, y coged del fruto del país. Y el tiempo era el tiempo de las primeras uvas.
Numbers 13:21 ^
So they went up, and spied out the land from the wilderness of Zin unto Rehob, to the entrance of Hamath.
Números 13:21 ^
Y ellos subieron, y reconocieron la tierra desde el desierto de Zin hasta Rehob, entrando en Emath.
Numbers 13:22 ^
And they went up by the South, and came unto Hebron; and Ahiman, Sheshai, and Talmai, the children of Anak, were there. (Now Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)
Números 13:22 ^
Y subieron por el mediodía, y vinieron hasta Hebrón: y allí estaban Aimán, y Sesai, y Talmai, hijos de Anac. Hebrón fué edificada siete años antes de Zoán, la de Egipto.
Numbers 13:23 ^
And they came unto the valley of Eshcol, and cut down from thence a branch with one cluster of grapes, and they bare it upon a staff between two; [they brought] also of the pomegranates, and of the figs.
Números 13:23 ^
Y llegaron hasta el arroyo de Escol, y de allí cortaron un sarmiento con un racimo de uvas, el cual trejeron dos en un palo, y de las granadas y de los higos.
Numbers 13:24 ^
That place was called the valley of Eshcol, because of the cluster which the children of Israel cut down from thence.
Números 13:24 ^
Y llamóse aquel lugar Nahal-escol por el racimo que cortaron de allí los hijos de Israel.
Numbers 13:25 ^
And they returned from spying out the land at the end of forty days.
Números 13:25 ^
Y volvieron de reconocer la tierra al cabo de cuarenta días.
Numbers 13:26 ^
And they went and came to Moses, and to Aaron, and to all the congregation of the children of Israel, unto the wilderness of Paran, to Kadesh; and brought back word unto them, and unto all the congregation, and showed them the fruit of the land.
Números 13:26 ^
Y anduvieron y vinieron á Moisés y á Aarón, y á toda la congregación de los hijos de Israel, en el desierto de Parán, en Cades, y diéronles la respuesta, y á toda la congregación, y les mostraron el fruto de la tierra.
Numbers 13:27 ^
And they told him, and said, We came unto the land whither thou sentest us; and surely it floweth with milk and honey; and this is the fruit of it.
Números 13:27 ^
Y le contaron, y dijeron: Nosotros llegamos á la tierra á la cual nos enviaste, la que ciertamente fluye leche y miel; y este es el fruto de ella.
Numbers 13:28 ^
Howbeit the people that dwell in the land are strong, and the cities are fortified, [and] very great: and moreover we saw the children of Anak there.
Números 13:28 ^
Mas el pueblo que habita aquella tierra es fuerte, y las ciudades muy grandes y fuertes; y también vimos allí los hijos de Anac.
Numbers 13:29 ^
Amalek dwelleth in the land of the South: and the Hittite, and the Jebusite, and the Amorite, dwell in the hill-country; and the Canaanite dwelleth by the sea, and along by the side of the Jordan.
Números 13:29 ^
Amalec habita la tierra del mediodía; y el Hetheo, y el Jebuseo, y el Amorrheo, habitan en el monte; y el Cananeo habita junto á la mar, y á la ribera del Jordán.
Numbers 13:30 ^
And Caleb stilled the people before Moses, and said, Let us go up at once, and possess it; for we are well able to overcome it.
Números 13:30 ^
Entonces Caleb hizo callar el pueblo delante de Moisés, y dijo: Subamos luego, y poseámosla; que más podremos que ella.
Numbers 13:31 ^
But the men that went up with him said, We are not able to go up against the people; for they are stronger than we.
Números 13:31 ^
Mas los varones que subieron con él, dijeron: No podremos subir contra aquel pueblo; porque es más fuerte que nosotros.
Numbers 13:32 ^
And they brought up an evil report of the land which they had spied out unto the children of Israel, saying, The land, through which we have gone to spy it out, is a land that eateth up the inhabitants thereof; and all the people that we saw in it are men of great stature.
Números 13:32 ^
y vituperaron entre los hijos de Israel la tierra que habían reconocido, diciendo: La tierra por donde pasamos para reconocerla, es tierra que traga á sus moradores; y todo el pueblo que vimos en medio de ella, son hombres de grande estatura.
Numbers 13:33 ^
And there we saw the Nephilim, the sons of Anak, who come of the Nephilim: and we were in our own sight as grasshoppers, and so we were in their sight.
Números 13:33 ^
También vimos allí gigantes, hijos de Anac, raza de los gigantes: y éramos nosotros, á nuestro parecer, como langostas; y así les parecíamos á ellos.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Spanish | Numbers 13 - Números 13