The Bible - Bilingual

American - Italian

<<
>>

Leviticus 21

Levitico 21

Leviticus 21:1 ^
And Jehovah said unto Moses, Speak unto the priests, the sons of Aaron, and say unto them, There shall none defile himself for the dead among his people;
Levitico 21:1 ^
L’Eterno disse ancora a Mosè: "Parla ai sacerdoti, figliuoli d’Aaronne, e di’ loro: Un sacerdote non si esporrà a divenire impuro in mezzo al suo popolo per il contatto con un morto,
Leviticus 21:2 ^
except for his kin, that is near unto him, for his mother, and for his father, and for his son, and for his daughter, and for his brother,
Levitico 21:2 ^
a meno che si tratti d’uno de’ suoi parenti più stretti: di sua madre, di suo padre, del suo figliuolo, della sua figliuola,
Leviticus 21:3 ^
and for his sister a virgin, that is near unto him, that hath had no husband; for her may he defile himself.
Levitico 21:3 ^
del suo fratello e della sua sorella ancora vergine che vive con lui, non essendo ancora maritata; per questa può esporsi alla impurità.
Leviticus 21:4 ^
He shall not defile himself, [being] a chief man among his people, to profane himself.
Levitico 21:4 ^
Capo com’è in mezzo al suo popolo, non si contaminerà, profanando se stesso.
Leviticus 21:5 ^
They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh.
Levitico 21:5 ^
I sacerdoti non si faranno tonsure sul capo, non si raderanno i canti della barba, e non si faranno incisioni nella carne.
Leviticus 21:6 ^
They shall be holy unto their God, and not profane the name of their God; for the offerings of Jehovah made by fire, the bread of their God, they do offer: therefore they shall be holy.
Levitico 21:6 ^
Saranno santi al loro Dio e non profaneranno il nome del loro Dio, poiché offrono all’Eterno i sacrifizi fatti mediante il fuoco, il pane del loro Dio; perciò saran santi.
Leviticus 21:7 ^
They shall not take a woman that is a harlot, or profane; neither shall they take a woman put away from her husband: for he is holy unto his God.
Levitico 21:7 ^
Non prenderanno una prostituta, né una donna disonorata; non prenderanno una donna ripudiata dal suo marito, perché sono santi al loro Dio.
Leviticus 21:8 ^
Thou shalt sanctify him therefore; for he offereth the bread of thy God: he shall be holy unto thee: for I Jehovah, who sanctify you, am holy.
Levitico 21:8 ^
Tu considererai dunque il sacerdote come santo, perch’egli offre il pane del tuo Dio: ei ti sarà santo, perché io, l’Eterno che vi santifico, son santo.
Leviticus 21:9 ^
And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the harlot, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.
Levitico 21:9 ^
Se la figliuola di un sacerdote si disonora prostituendosi, ella disonora suo padre; sarà arsa col fuoco.
Leviticus 21:10 ^
And he that is the high priest among his brethren, upon whose head the anointing oil is poured, and that is consecrated to put on the garments, shall not let the hair of his head go loose, nor rend his clothes;
Levitico 21:10 ^
Il sommo sacerdote che sta al disopra de’ suoi fratelli, sul capo del quale è stato sparso l’olio dell’unzione e che è stato consacrato per rivestire i paramenti sacri, non si scoprirà il capo e non si straccerà le vesti.
Leviticus 21:11 ^
neither shall he go in to any dead body, nor defile himself for his father, or for his mother;
Levitico 21:11 ^
Non si avvicinerà ad alcun cadavere; non si renderà impuro neppure per suo padre e per sua madre.
Leviticus 21:12 ^
neither shall he go out of the sanctuary, nor profane the sanctuary of his God; for the crown of the anointing oil of his God is upon him: I am Jehovah.
Levitico 21:12 ^
Non uscirà dal santuario, e non profanerà il santuario del suo Dio, perché l’olio dell’unzione del suo Dio e su lui come un diadema. Io sono l’Eterno.
Leviticus 21:13 ^
And he shall take a wife in her virginity.
Levitico 21:13 ^
Sposerà una vergine.
Leviticus 21:14 ^
A widow, or one divorced, or a profane woman, a harlot, these shall he not take: but a virgin of his own people shall he take to wife.
Levitico 21:14 ^
Non sposerà né una vedova, né una divorziata, né una disonorata, né una meretrice; ma prenderà per moglie una vergine del suo popolo.
Leviticus 21:15 ^
And he shall not profane his seed among his people: for I am Jehovah who sanctifieth him.
Levitico 21:15 ^
Non disonorerà la sua progenie in mezzo al suo popolo; poiché io sono l’Eterno che lo santifico".
Leviticus 21:16 ^
And Jehovah spake unto Moses, saying,
Levitico 21:16 ^
L’Eterno parlò ancora a Mosè, dicendo:
Leviticus 21:17 ^
Speak unto Aaron, saying, Whosoever he be of thy seed throughout their generations that hath a blemish, let him not approach to offer the bread of his God.
Levitico 21:17 ^
"Parla ad Aaronne e digli: Nelle generazioni a venire nessun uomo della tua stirpe che abbia qualche deformità s’accosterà per offrire il pane del suo Dio;
Leviticus 21:18 ^
For whatsoever man he be that hath a blemish, he shall not approach: a blind man, or a lame, or he that hath a flat nose, or anything superfluous,
Levitico 21:18 ^
perché nessun uomo che abbia qualche deformità potrà accostarsi: né il cieco, né lo zoppo, né colui che ha una deformità per difetto o per eccesso,
Leviticus 21:19 ^
or a man that is broken-footed, or broken-handed,
Levitico 21:19 ^
o una frattura al piede o alla mano,
Leviticus 21:20 ^
or crook-backed, or a dwarf, or that hath a blemish in his eye, or is scurvy, or scabbed, or hath his stones broken;
Levitico 21:20 ^
né il gobbo, né il nano, né colui che ha una macchia nell’occhio, o ha la rogna o un erpete o i testicoli infranti.
Leviticus 21:21 ^
no man of the seed of Aaron the priest, that hath a blemish, shall come nigh to offer the offerings of Jehovah made by fire: he hath a blemish; he shall not come nigh to offer the bread of his God.
Levitico 21:21 ^
Nessun uomo della stirpe del sacerdote Aaronne, che abbia qualche deformità, si accosterà per offrire i sacrifizi fatti mediante il fuoco all’Eterno. Ha un difetto: non s’accosti quindi per offrire il pane del suo Dio.
Leviticus 21:22 ^
He shall eat the bread of his God, both of the most holy, and of the holy:
Levitico 21:22 ^
Egli potrà mangiare del pane del suo Dio, delle cose santissime e delle cose sante;
Leviticus 21:23 ^
only he shall not go in unto the veil, nor come nigh unto the altar, because he hath a blemish; that he profane not my sanctuaries: for I am Jehovah who sanctifieth them.
Levitico 21:23 ^
ma non si avvicinerà al velo, e non s’accosterà all’altare, perché ha una deformità. Non profanerà i miei luoghi santi, perché io sono l’Eterno che li santifico".
Leviticus 21:24 ^
So Moses spake unto Aaron, and to his sons, and unto all the children of Israel.
Levitico 21:24 ^
Così parlò Mosè ad Aaronne, ai figliuoli di lui e a tutti i figliuoli d’Israele.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Italian | Leviticus 21 - Levitico 21