The Bible - Bilingual

American - Italian

<<
>>

Judges 17

Giudici 17

Judges 17:1 ^
And there was a man of the hill-country of Ephraim, whose name was Micah.
Giudici 17:1 ^
Or v’era un uomo nella contrada montuosa d’Efraim, che si chiamava Mica.
Judges 17:2 ^
And he said unto his mother, The eleven hundred [pieces] of silver that were taken from thee, about which thou didst utter a curse, and didst also speak it in mine ears, behold, the silver is with me; I took it. And his mother said, Blessed be my son of Jehovah.
Giudici 17:2 ^
Egli disse a sua madre: "I mille cento sicli d’argento che t’hanno rubato, e a proposito de’ quali hai pronunziato una maledizione, e l’hai pronunziata in mia presenza, ecco, li ho io; quel denaro l’avevo preso io". E sua madre disse: "Benedetto sia dall’Eterno il mio figliuolo!"
Judges 17:3 ^
And he restored the eleven hundred [pieces] of silver to his mother; and his mother said, I verily dedicate the silver unto Jehovah from my hand for my son, to make a graven image and a molten image: now therefore I will restore it unto thee.
Giudici 17:3 ^
Egli restituì a sua madre i mille cento sicli d’argento, e sua madre disse: "Io consacro di mano mia quest’argento a pro del mio figliuolo, per farne un’immagine scolpita e un’immagine di getto; or dunque te lo rendo".
Judges 17:4 ^
And when he restored the money unto his mother, his mother took two hundred [pieces] of silver, and gave them to the founder, who made thereof a graven image and a molten image: and it was in the house of Micah.
Giudici 17:4 ^
E quand’egli ebbe restituito l’argento a sua madre, questa prese dugento sicli e li diede al fonditore, il quale ne fece un’immagine scolpita e un’immagine di getto, che furon messe in casa di Mica.
Judges 17:5 ^
And the man Micah had a house of gods, and he made an ephod, and teraphim, and consecrated one of his sons, who became his priest.
Giudici 17:5 ^
E quest’uomo, Mica, ebbe una casa di Dio; e fece un efod e degl’idoli, e consacrò uno de’ suoi figliuoli, che gli servì da sacerdote.
Judges 17:6 ^
In those days there was no king in Israel: every man did that which was right in his own eyes.
Giudici 17:6 ^
In quel tempo non v’era re in Israele; ognuno faceva quel che gli pareva meglio.
Judges 17:7 ^
And there was a young man out of Beth-lehem-judah, of the family of Judah, who was a Levite; and he sojourned there.
Giudici 17:7 ^
Or v’era un giovine di Bethlehem di Giuda, della famiglia di Giuda, il quale era un Levita, e abitava quivi.
Judges 17:8 ^
And the man departed out of the city, out of Beth-lehem-judah, to sojourn where he could find [a place], and he came to the hill-country of Ephraim to the house of Micah, as he journeyed.
Giudici 17:8 ^
Quest’uomo si partì dalla città di Bethlehem di Giuda, per stabilirsi in luogo che trovasse adatto; e, cammin facendo, giunse nella contrada montuosa di Efraim, alla casa di Mica.
Judges 17:9 ^
And Micah said unto him, Whence comest thou? And he said unto him, I am a Levite of Beth-lehem-judah, and I go to sojourn where I may find [a place].
Giudici 17:9 ^
Mica gli chiese: "Donde vieni?" Quello gli rispose: "Sono un Levita di Bethlehem di Giuda, e vado a stabilirmi dove troverò un luogo adatto".
Judges 17:10 ^
And Micah said unto him, Dwell with me, and be unto me a father and a priest, and I will give thee ten [pieces] of silver by the year, and a suit of apparel, and thy victuals. So the Levite went in.
Giudici 17:10 ^
Mica gli disse: "Rimani con me, e siimi padre e sacerdote; ti darò dieci sicli d’argento all’anno, un vestito completo, e il vitto". E il Levita entrò.
Judges 17:11 ^
And the Levite was content to dwell with the man; and the young man was unto him as one of his sons.
Giudici 17:11 ^
Egli acconsentì a stare con quell’uomo, che trattò il giovine come uno de’ suoi figliuoli.
Judges 17:12 ^
And Micah consecrated the Levite, and the young man became his priest, and was in the house of Micah.
Giudici 17:12 ^
Mica consacrò quel Levita; il giovine gli servì da sacerdote, e si stabilì in casa di lui.
Judges 17:13 ^
Then said Micah, Now know I that Jehovah will do me good, seeing I have a Levite to my priest.
Giudici 17:13 ^
E Mica disse: "Ora so che l’Eterno mi farà del bene, perché ho un Levita come mio sacerdote".
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Italian | Judges 17 - Giudici 17