A Bíblia - Bilíngüe

Português - Russo

<<
>>

Daniel 12

Даниил 12

Daniel 12:1 ^
Naquele tempo se levantará Miguel, o grande príncipe, que se levanta a favor dos filhos do teu povo; e haverá um tempo de tribulação, qual nunca houve, desde que existiu nação até aquele tempo; mas naquele tempo livrar-se-á o teu povo, todo aquele que for achado escrito no livro.
Даниил 12:1 ^
И восстанет в то время Михаил, князь великий, стоящий за сынов народа твоего; и наступит время тяжкое, какого не бывало с тех пор, как существуют люди, до сего времени; но спасутся в это время из народа твоего все, которые найдены будут записанными в книге.
Daniel 12:2 ^
E muitos dos que dormem no pó da terra ressuscitarão, uns para a vida eterna, e outros para vergonha e desprezo eterno.
Даниил 12:2 ^
И многие из спящих в прахе земли пробудятся, одни для жизни вечной, другие на вечное поругание и посрамление.
Daniel 12:3 ^
Os que forem sábios, pois, resplandecerão como o fulgor do firmamento; e os que converterem a muitos para a justiça, como as estrelas sempre e eternamente.
Даниил 12:3 ^
И разумные будут сиять, как светила на тверди, и обратившие многих к правде--как звезды, вовеки, навсегда.
Daniel 12:4 ^
Tu, porém, Daniel, cerra as palavras e sela o livro, até o fim do tempo; muitos correrão de uma parte para outra, e a ciência se multiplicará.
Даниил 12:4 ^
А ты, Даниил, сокрой слова сии и запечатай книгу сию до последнего времени; многие прочитают ее, и умножится ведение`.
Daniel 12:5 ^
Então eu, Daniel, olhei, e eis que estavam em pé outros dois, um de uma banda à beira do rio, e o outro da outra banda à beira do rio.
Даниил 12:5 ^
Тогда я, Даниил, посмотрел, и вот, стоят двое других, один на этом берегу реки, другой на том берегу реки.
Daniel 12:6 ^
E perguntei ao homem vestido de linho, que estava por cima das águas do rio: Quanto tempo haverá até o fim destas maravilhas?
Даниил 12:6 ^
И [один] сказал мужу в льняной одежде, который стоял над водами реки: `когда будет конец этих чудных происшествий?`
Daniel 12:7 ^
E ouvi o homem vestido de linho, que estava por cima das águas do rio, quando levantou ao céu a mão direita e a mão esquerda, e jurou por aquele que vive eternamente que isso seria para um tempo, dois tempos, e metade de um tempo. E quando tiverem acabado de despedaçar o poder do povo santo, cumprir-se-ão todas estas coisas.
Даниил 12:7 ^
И слышал я, как муж в льняной одежде, находившийся над водами реки, подняв правую и левую руку к небу, клялся Живущим вовеки, что к концу времени и времен и полувремени, и по совершенном низложении силы народа святого, все это совершится.
Daniel 12:8 ^
Eu, pois, ouvi, mas não entendi; por isso perguntei: Senhor meu, qual será o fim destas coisas?
Даниил 12:8 ^
Я слышал это, но не понял, и потому сказал: `господин мой! что же после этого будет?`
Daniel 12:9 ^
Ele respondeu: Vai-te, Daniel, porque estas palavras estão cerradas e seladas até o tempo do fim.
Даниил 12:9 ^
И отвечал он: `иди, Даниил; ибо сокрыты и запечатаны слова сии до последнего времени.
Daniel 12:10 ^
Muitos se purificarão, e se embranquecerão, e serão acrisolados; mas os ímpios procederão impiamente; e nenhum deles entenderá; mas os sábios entenderão.
Даниил 12:10 ^
Многие очистятся, убелятся и переплавлены будут [в искушении]; нечестивые же будут поступать нечестиво, и не уразумеет сего никто из нечестивых, а мудрые уразумеют.
Daniel 12:11 ^
E desde o tempo em que o holocausto contínuo for tirado, e estabelecida a abominação desoladora, haverá mil duzentos e noventa dias.
Даниил 12:11 ^
Со времени прекращения ежедневной жертвы и поставления мерзости запустения пройдет тысяча двести девяносто дней.
Daniel 12:12 ^
Bem-aventurado é o que espera e chega aos mil trezentos e trinta e cinco dias.
Даниил 12:12 ^
Блажен, кто ожидает и достигнет тысячи трехсот тридцати пяти дней.
Daniel 12:13 ^
Tu, porém, vai-te, até que chegue o fim; pois descansarás, e estarás no teu quinhão ao fim dos dias.
Даниил 12:13 ^
А ты иди к твоему концу и упокоишься, и восстанешь для получения твоего жребия в конце дней`.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Russo | Daniel 12 - Даниил 12