A Bíblia - Bilíngüe

Português - Chinês

<<
>>

Provérbios 24

箴言 24

Provérbios 24:1 ^
Não tenhas inveja dos homens malignos; nem desejes estar com eles;
箴言 24:1 ^
你 不 要 嫉 妒 惡 人 、 也 不 要 起 意 與 他 們 相 處 .
Provérbios 24:2 ^
porque o seu coração medita a violência; e os seus lábios falam maliciosamente.
箴言 24:2 ^
因 為 他 們 的 心 、 圖 謀 強 暴 . 他 們 的 口 、 談 論 奸 惡 。
Provérbios 24:3 ^
Com a sabedoria se edifica a casa, e com o entendimento ela se estabelece;
箴言 24:3 ^
房 屋 因 智 慧 建 造 、 又 因 聰 明 立 穩 .
Provérbios 24:4 ^
e pelo conhecimento se encherão as câmaras de todas as riquezas preciosas e deleitáveis.
箴言 24:4 ^
其 中 因 知 識 充 滿 各 樣 美 好 寶 貴 的 財 物 。
Provérbios 24:5 ^
O sábio é mais poderoso do que o forte; e o inteligente do que o que possui a força.
箴言 24:5 ^
智 慧 人 大 有 能 力 . 有 知 識 的 人 、 力 上 加 力 。
Provérbios 24:6 ^
Porque com conselhos prudentes tu podes fazer a guerra; e há vitória na multidão dos conselheiros.
箴言 24:6 ^
你 去 打 仗 、 要 憑 智 謀 . 謀 士 眾 多 、 人 便 得 勝 。
Provérbios 24:7 ^
A sabedoria é alta demais para o insensato; ele não abre a sua boca na porta.
箴言 24:7 ^
智 慧 極 高 、 非 愚 昧 人 所 能 及 、 所 以 在 城 門 內 、 不 敢 開 口 。
Provérbios 24:8 ^
Aquele que cuida em fazer o mal, mestre de maus intentos o chamarão.
箴言 24:8 ^
設 計 作 惡 的 、 必 稱 為 奸 人 。
Provérbios 24:9 ^
O desígnio do insensato é pecado; e abominável aos homens é o escarnecedor.
箴言 24:9 ^
愚 妄 人 的 思 念 、 乃 是 罪 惡 . 褻 慢 者 為 人 所 憎 惡 。
Provérbios 24:10 ^
Se enfraqueces no dia da angústia, a tua força é pequena.
箴言 24:10 ^
你 在 患 難 之 日 若 膽 怯 、 你 的 力 量 就 微 小 。
Provérbios 24:11 ^
Livra os que estão sendo levados à morte, detém os que vão tropeçando para a matança.
箴言 24:11 ^
人 被 拉 到 死 地 、 你 要 解 救 . 人 將 被 殺 、 你 須 攔 阻 。
Provérbios 24:12 ^
Se disseres: Eis que não o sabemos; porventura aquele que pesa os corações não o percebe? e aquele que guarda a tua vida não o sabe? e não retribuirá a cada um conforme a sua obra?
箴言 24:12 ^
你 若 說 、 這 事 我 未 曾 知 道 . 那 衡 量 人 心 的 、 豈 不 明 白 麼 . 保 守 你 命 的 豈 不 知 道 麼 . 他 豈 不 按 各 人 所 行 、 的 報 應 各 人 麼 。
Provérbios 24:13 ^
Come mel, filho meu, porque é bom, e do favo de mel, que é doce ao teu paladar.
箴言 24:13 ^
我 兒 、 你 要 喫 蜜 、 因 為 是 好 的 . 喫 蜂 房 下 滴 的 蜜 、 便 覺 甘 甜 。
Provérbios 24:14 ^
Sabe que é assim a sabedoria para a tua alma: se a achares, haverá para ti recompensa, e não será malograda a tua esperança.
箴言 24:14 ^
你 心 得 了 智 慧 、 也 必 覺 得 如 此 . 你 若 找 著 、 至 終 必 有 善 報 . 你 的 指 望 、 也 不 至 斷 絕 。
Provérbios 24:15 ^
Não te ponhas de emboscada, ó ímpio, contra a habitação do justo; nem assoles a sua pousada.
箴言 24:15 ^
你 這 惡 人 、 不 要 埋 伏 攻 擊 義 人 的 家 . 不 要 毀 壞 他 安 居 之 所 。
Provérbios 24:16 ^
Porque sete vezes cai o justo, e se levanta; mas os ímpios são derribados pela calamidade.
箴言 24:16 ^
因 為 義 人 雖 七 次 跌 倒 、 仍 必 興 起 . 惡 人 卻 被 禍 患 傾 倒 。
Provérbios 24:17 ^
Quando cair o teu inimigo, não te alegres, e quando tropeçar, não se regozije o teu coração;
箴言 24:17 ^
你 仇 敵 跌 倒 、 你 不 要 歡 喜 . 他 傾 倒 、 你 心 不 要 快 樂 。
Provérbios 24:18 ^
para que o Senhor não o veja, e isso seja mau aos seus olhos, e desvie dele, a sua ira.
箴言 24:18 ^
恐 怕 耶 和 華 看 見 就 不 喜 悅 、 將 怒 氣 從 仇 敵 身 上 轉 過 來 。
Provérbios 24:19 ^
Não te aflijas por causa dos malfeitores; nem tenhas inveja dos ímpios;
箴言 24:19 ^
不 要 為 作 惡 的 心 懷 不 平 . 也 不 要 嫉 妒 惡 人 .
Provérbios 24:20 ^
porque o maligno não tem futuro; e a lâmpada dos ímpios se apagará.
箴言 24:20 ^
因 為 惡 人 終 不 得 善 報 . 惡 人 的 燈 、 也 必 熄 滅 。
Provérbios 24:21 ^
Filho meu, teme ao Senhor, e ao rei; e não te entremetas com os que gostam de mudanças.
箴言 24:21 ^
我 兒 、 你 要 敬 畏 耶 和 華 與 君 王 . 不 要 與 反 覆 無 常 的 人 結 交 .
Provérbios 24:22 ^
Porque de repente se levantará a sua calamidade; e a ruína deles, quem a conhecerá?
箴言 24:22 ^
因 為 他 們 的 災 難 、 必 忽 然 而 起 . 耶 和 華 與 君 王 所 施 行 的 毀 滅 、 誰 能 知 道 呢 。
Provérbios 24:23 ^
Também estes são provérbios dos sábios: Fazer acepção de pessoas no juízo não é bom.
箴言 24:23 ^
以 下 也 是 智 慧 人 的 箴 言 。 審 判 時 看 人 情 面 、 是 不 好 的 。
Provérbios 24:24 ^
Aquele que disser ao ímpio: Justo és; os povos o amaldiçoarão, as nações o detestarão;
箴言 24:24 ^
對 惡 人 說 、 你 是 義 人 的 、 這 人 萬 民 必 咒 詛 、 列 邦 必 憎 惡 。
Provérbios 24:25 ^
mas para os que julgam retamente haverá delícias, e sobre eles virá copiosa bênção.
箴言 24:25 ^
責 備 惡 人 的 、 必 得 喜 悅 . 美 好 的 福 、 也 必 臨 到 他 。
Provérbios 24:26 ^
O que responde com palavras retas beija os lábios.
箴言 24:26 ^
應 對 正 直 的 、 猶 如 與 人 親 嘴 。
Provérbios 24:27 ^
Prepara os teus trabalhos de fora, apronta bem o teu campo; e depois edifica a tua casa.
箴言 24:27 ^
你 要 在 外 頭 豫 備 工 料 、 在 田 間 辦 理 整 齊 、 然 後 建 造 房 屋 。
Provérbios 24:28 ^
Não sejas testemunha sem causa contra o teu próximo; e não enganes com os teus lábios.
箴言 24:28 ^
不 可 無 故 作 見 證 、 陷 害 鄰 舍 . 也 不 可 用 嘴 欺 騙 人 。
Provérbios 24:29 ^
Não digas: Como ele me fez a mim, assim lhe farei a ele; pagarei a cada um segundo a sua obra.
箴言 24:29 ^
不 可 說 、 人 怎 樣 待 我 、 我 也 怎 樣 待 他 、 我 必 照 他 所 行 的 報 復 他 。
Provérbios 24:30 ^
Passei junto ao campo do preguiçoso, e junto à vinha do homem falto de entendimento;
箴言 24:30 ^
我 經 過 懶 惰 人 的 田 地 、 無 知 人 的 葡 萄 園 .
Provérbios 24:31 ^
e eis que tudo estava cheio de cardos, e a sua superfície coberta de urtigas, e o seu muro de pedra estava derrubado.
箴言 24:31 ^
荊 棘 長 滿 了 地 皮 、 刺 草 遮 蓋 了 田 面 、 石 牆 也 坍 塌 了 .
Provérbios 24:32 ^
O que tendo eu visto, o considerei; e, vendo-o, recebi instrução.
箴言 24:32 ^
我 看 見 就 留 心 思 想 、 我 看 著 就 領 了 訓 誨 。
Provérbios 24:33 ^
Um pouco para dormir, um pouco para toscanejar, um pouco para cruzar os braços em repouso;
箴言 24:33 ^
再 睡 片 時 、 打 盹 片 時 、 抱 著 手 躺 臥 片 時 、
Provérbios 24:34 ^
assim sobrevirá a tua pobreza como um salteador, e a tua necessidade como um homem armado.
箴言 24:34 ^
你 的 貧 窮 、 就 必 如 強 盜 速 來 、 你 的 缺 乏 、 彷 彿 拿 兵 器 的 人 來 到 。
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Chinês | Provérbios 24 - 箴言 24