Библии - Двуязычные

Русский - Испанский

<<
>>

Деяния 9

Hechos 9

Деяния 9:1 ^
Савл же, еще дыша угрозами и убийством на учеников Господа, пришел к первосвященнику
Hechos 9:1 ^
Y SAULO, respirando aún amenazas y muerte contra los discípulos del Señor, vino al príncipe de los sacerdotes,
Деяния 9:2 ^
и выпросил у него письма в Дамаск к синагогам, чтобы, кого найдет последующих сему учению, и мужчин и женщин, связав, приводить в Иерусалим.
Hechos 9:2 ^
Y demandó de él letras para Damasco á las sinagogas, para que si hallase algunos hombres ó mujeres de esta secta, los trajese presos á Jerusalem.
Деяния 9:3 ^
Когда же он шел и приближался к Дамаску, внезапно осиял его свет с неба.
Hechos 9:3 ^
Y yendo por el camino, aconteció que llegando cerca de Damasco, súbitamente le cercó un resplandor de luz del cielo;
Деяния 9:4 ^
Он упал на землю и услышал голос, говорящий ему: Савл, Савл! что ты гонишь Меня?
Hechos 9:4 ^
Y cayendo en tierra, oyó una voz que le decía: Saulo, Saulo, ¿por qué me persigues?
Деяния 9:5 ^
Он сказал: кто Ты, Господи? Господь же сказал: Я Иисус, Которого ты гонишь. Трудно тебе идти против рожна.
Hechos 9:5 ^
Y él dijo: ¿Quién eres, Señor? Y él dijo: Yo soy Jesús á quien tú persigues: dura cosa te es dar coses contra el aguijón.
Деяния 9:6 ^
Он в трепете и ужасе сказал: Господи! что повелишь мне делать? и Господь [сказал] ему: встань и иди в город; и сказано будет тебе, что тебе надобно делать.
Hechos 9:6 ^
El, temblando y temeroso, dijo: ¿Señor, qué quieres que haga? Y el Señor le dice: Levántate y entra en la ciudad, y se te dirá lo que te conviene hacer.
Деяния 9:7 ^
Люди же, шедшие с ним, стояли в оцепенении, слыша голос, а никого не видя.
Hechos 9:7 ^
Y los hombres que iban con Saul, se pararon atónitos, oyendo á la verdad la voz, mas no viendo á nadie.
Деяния 9:8 ^
Савл встал с земли, и с открытыми глазами никого не видел. И повели его за руки, и привели в Дамаск.
Hechos 9:8 ^
Entonces Saulo se levantó de tierra, y abriendo los ojos, no veía á nadie: así que, llevándole por la mano, metiéronle en Damasco;
Деяния 9:9 ^
И три дня он не видел, и не ел, и не пил.
Hechos 9:9 ^
Donde estuvo tres días sin ver, y no comió, ni bebió.
Деяния 9:10 ^
В Дамаске был один ученик, именем Анания; и Господь в видении сказал ему: Анания! Он сказал: я, Господи.
Hechos 9:10 ^
Había entonces un discípulo en Damasco llamado Ananías, al cual el Señor dijo en visión: Ananías. Y él respondió: Heme aquí, Señor.
Деяния 9:11 ^
Господь же [сказал] ему: встань и пойди на улицу, так называемую Прямую, и спроси в Иудином доме Тарсянина, по имени Савла; он теперь молится,
Hechos 9:11 ^
Y el Señor le dijo: Levántate, y ve á la calle que se llama la Derecha, y busca en casa de Judas á uno llamado Saulo, de Tarso: porque he aquí, él ora;
Деяния 9:12 ^
и видел в видении мужа, именем Ананию, пришедшего к нему и возложившего на него руку, чтобы он прозрел.
Hechos 9:12 ^
Y ha visto en visión un varón llamado Ananías, que entra y le pone la mano encima, para que reciba la vista.
Деяния 9:13 ^
Анания отвечал: Господи! я слышал от многих о сем человеке, сколько зла сделал он святым Твоим в Иерусалиме;
Hechos 9:13 ^
Entonces Ananías respondió: Señor, he oído á muchos acerca de este hombre, cuántos males ha hecho á tus santos en Jerusalem:
Деяния 9:14 ^
и здесь имеет от первосвященников власть вязать всех, призывающих имя Твое.
Hechos 9:14 ^
Y aun aquí tiene facultad de los príncipes de los sacerdotes de prender á todos los que invocan tu nombre.
Деяния 9:15 ^
Но Господь сказал ему: иди, ибо он есть Мой избранный сосуд, чтобы возвещать имя Мое перед народами и царями и сынами Израилевыми.
Hechos 9:15 ^
Y le dijo el Señor: Ve: porque instrumento escogido me es éste, para que lleve mi nombre en presencia de los Gentiles, y de reyes, y de los hijos de Israel:
Деяния 9:16 ^
И Я покажу ему, сколько он должен пострадать за имя Мое.
Hechos 9:16 ^
Porque yo le mostraré cuánto le sea menester que padezca por mi nombre.
Деяния 9:17 ^
Анания пошел и вошел в дом и, возложив на него руки, сказал: брат Савл! Господь Иисус, явившийся тебе на пути, которым ты шел, послал меня, чтобы ты прозрел и исполнился Святаго Духа.
Hechos 9:17 ^
Ananías entonces fué, y entró en la casa, y poniéndole las manos encima, dijo: Saulo hermano, el Señor Jesús, que te apareció en el camino por donde venías, me ha enviado para que recibas la vista y seas lleno de Espíritu Santo.
Деяния 9:18 ^
И тотчас как бы чешуя отпала от глаз его, и вдруг он прозрел; и, встав, крестился,
Hechos 9:18 ^
Y luego le cayeron de los ojos como escamas, y recibió al punto la vista: y levantándose, fué bautizado.
Деяния 9:19 ^
и, приняв пищи, укрепился. И был Савл несколько дней с учениками в Дамаске.
Hechos 9:19 ^
Y como comió, fué confortado. Y estuvo Saulo por algunos días con los discípulos que estaban en Damasco.
Деяния 9:20 ^
И тотчас стал проповедывать в синагогах об Иисусе, что Он есть Сын Божий.
Hechos 9:20 ^
Y luego en las sinagogas predicaba á Cristo, diciendo que éste era el Hijo de Dios.
Деяния 9:21 ^
И все слышавшие дивились и говорили: не тот ли это самый, который гнал в Иерусалиме призывающих имя сие? да и сюда за тем пришел, чтобы вязать их и вести к первосвященникам.
Hechos 9:21 ^
Y todos los que le oían estaban atónitos, y decían: ¿No es éste el que asolaba en Jerusalem á los que invocaban este nombre, y á eso vino acá, para llevarlos presos á los príncipes de los sacerdotes?
Деяния 9:22 ^
А Савл более и более укреплялся и приводил в замешательство Иудеев, живущих в Дамаске, доказывая, что Сей есть Христос.
Hechos 9:22 ^
Empero Saulo mucho más se esforzaba, y confundía á los Judíos que moraban en Damasco, afirmando que éste es el Cristo.
Деяния 9:23 ^
Когда же прошло довольно времени, Иудеи согласились убить его.
Hechos 9:23 ^
Y como pasaron muchos días, los Judíos hicieron entre sí consejo de matarle;
Деяния 9:24 ^
Но Савл узнал об этом умысле их. А они день и ночь стерегли у ворот, чтобы убить его.
Hechos 9:24 ^
Mas las asechanzas de ellos fueron entendidas de Saulo. Y ellos guardaban las puertas de día y de noche para matarle.
Деяния 9:25 ^
Ученики же ночью, взяв его, спустили по стене в корзине.
Hechos 9:25 ^
Entonces los discípulos, tomándole de noche, le bajaron por el muro en una espuerta.
Деяния 9:26 ^
Савл прибыл в Иерусалим и старался пристать к ученикам; но все боялись его, не веря, что он ученик.
Hechos 9:26 ^
Y como vino á Jerusalem, tentaba de juntarse con los discípulos; mas todos tenían miedo de él, no creyendo que era discípulo.
Деяния 9:27 ^
Варнава же, взяв его, пришел к Апостолам и рассказал им, как на пути он видел Господа, и что говорил ему Господь, и как он в Дамаске смело проповедывал во имя Иисуса.
Hechos 9:27 ^
Entonces Bernabé, tomándole, lo trajo á los apóstoles, y contóles cómo había visto al Señor en el camino, y que le había hablado, y cómo en Damasco había hablado confiadamente en el nombre de Jesús.
Деяния 9:28 ^
И пребывал он с ними, входя и исходя, в Иерусалиме, и смело проповедывал во имя Господа Иисуса.
Hechos 9:28 ^
Y entraba y salía con ellos en Jerusalem;
Деяния 9:29 ^
Говорил также и состязался с Еллинистами; а они покушались убить его.
Hechos 9:29 ^
Y hablaba confiadamente en el nombre del Señor: y disputaba con los Griegos; mas ellos procuraban matarle.
Деяния 9:30 ^
Братия, узнав [о сем], отправили его в Кесарию и препроводили в Тарс.
Hechos 9:30 ^
Lo cual, como los hermanos entendieron, le acompañaron hasta Cesarea, y le enviaron á Tarso.
Деяния 9:31 ^
Церкви же по всей Иудее, Галилее и Самарии были в покое, назидаясь и ходя в страхе Господнем; и, при утешении от Святаго Духа, умножались.
Hechos 9:31 ^
Las iglesias entonces tenían paz por toda Judea y Galilea y Samaria, y eran edificadas, andando en el temor del Señor; y con consuelo del Espíritu Santo eran multiplicadas.
Деяния 9:32 ^
Случилось, что Петр, обходя всех, пришел и к святым, живущим в Лидде.
Hechos 9:32 ^
Y aconteció que Pedro, andándolos á todos, vino también á los santos que habitaban en Lydda.
Деяния 9:33 ^
Там нашел он одного человека, именем Энея, который восемь уже лет лежал в постели в расслаблении.
Hechos 9:33 ^
Y halló allí á uno que se llamaba Eneas, que hacía ocho años que estaba en cama, que era paralítico.
Деяния 9:34 ^
Петр сказал ему: Эней! исцеляет тебя Иисус Христос; встань с постели твоей. И он тотчас встал.
Hechos 9:34 ^
Y le dijo Pedro: Eneas, Jesucristo te sana; levántate, y hazte tu cama. Y luego se levantó.
Деяния 9:35 ^
И видели его все, живущие в Лидде и в Сароне, которые и обратились к Господу.
Hechos 9:35 ^
Y viéronle todos los que habitaban en Lydda y en Sarona, los cuales se convirtieron al Señor.
Деяния 9:36 ^
В Иоппии находилась одна ученица, именем Тавифа, что значит: `серна`; она была исполнена добрых дел и творила много милостынь.
Hechos 9:36 ^
Entonces en Joppe había una discípula llamada Tabita, que si lo declaras, quiere decir Dorcas. Esta era llena de buenas obras y de limosnas que hacía.
Деяния 9:37 ^
Случилось в те дни, что она занемогла и умерла. Ее омыли и положили в горнице.
Hechos 9:37 ^
Y aconteció en aquellos días que enfermando, murió; á la cual, después de lavada, pusieron en una sala.
Деяния 9:38 ^
А как Лидда была близ Иоппии, то ученики, услышав, что Петр находится там, послали к нему двух человек просить, чтобы он не замедлил придти к ним.
Hechos 9:38 ^
Y como Lydda estaba cerca de Joppe, los discípulos, oyendo que Pedro estaba allí, le enviaron dos hombres, rogándole: No te detengas en venir hasta nosotros.
Деяния 9:39 ^
Петр, встав, пошел с ними; и когда он прибыл, ввели его в горницу, и все вдовицы со слезами предстали перед ним, показывая рубашки и платья, какие делала Серна, живя с ними.
Hechos 9:39 ^
Pedro entonces levantándose, fué con ellos: y llegado que hubo, le llevaron á la sala, donde le rodearon todas las viudas, llorando y mostrando las túnicas y los vestidos que Dorcas hacía cuando estaba con ellas.
Деяния 9:40 ^
Петр выслал всех вон и, преклонив колени, помолился, и, обратившись к телу, сказал: Тавифа! встань. И она открыла глаза свои и, увидев Петра, села.
Hechos 9:40 ^
Entonces echados fuera todos, Pedro puesto de rodillas, oró; y vuelto al cuerpo, dijo: Tabita, levántate. Y ella abrió los ojos, y viendo á Pedro, incorporóse.
Деяния 9:41 ^
Он, подав ей руку, поднял ее, и, призвав святых и вдовиц, поставил ее перед ними живою.
Hechos 9:41 ^
Y él le dió la mano, y levantóla: entonces llamando á los santos y las viudas, la presentó viva.
Деяния 9:42 ^
Это сделалось известным по всей Иоппии, и многие уверовали в Господа.
Hechos 9:42 ^
Esto fué notorio por toda Joppe; y creyeron muchos en el Señor.
Деяния 9:43 ^
И довольно дней пробыл он в Иоппии у некоторого Симона кожевника.
Hechos 9:43 ^
Y aconteció que se quedó muchos días en Joppe en casa de un cierto Simón, curtidor.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Испанский | Деяния 9 - Hechos 9