La Bible - Bilingue

Français - Espagnol

<<
>>

Psaumes 110

Salmos 110

Psaumes 110:1 ^
De David. Psaume. Parole de l`Éternel à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite, Jusqu`à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied.
Salmos 110:1 ^
JEHOVA dijo á mi Señor: Siéntate á mi diestra, En tanto que pongo tus enemigos por estrado de tus pies.
Psaumes 110:2 ^
L`Éternel étendra de Sion le sceptre de ta puissance: Domine au milieu de tes ennemis!
Salmos 110:2 ^
La vara de tu fortaleza enviará Jehová desde Sión: Domina en medio de tus enemigos.
Psaumes 110:3 ^
Ton peuple est plein d`ardeur, quand tu rassembles ton armée; Avec des ornements sacrés, du sein de l`aurore Ta jeunesse vient à toi comme une rosée.
Salmos 110:3 ^
Tu pueblo serálo de buena voluntad en el día de tu poder, En la hermosura de la santidad: desde el seno de la aurora, Tienes tú el rocío de tu juventud.
Psaumes 110:4 ^
L`Éternel l`a juré, et il ne s`en repentira point: Tu es sacrificateur pour toujours, A la manière de Melchisédek.
Salmos 110:4 ^
Juró Jehová, y no se arrepentirá: Tú eres sacerdote para siempre Según el orden de Melchîsedech.
Psaumes 110:5 ^
Le Seigneur, à ta droite, Brise des rois au jour de sa colère.
Salmos 110:5 ^
El Señor á tu diestra Herirá á los reyes en el día de su furor:
Psaumes 110:6 ^
Il exerce la justice parmi les nations: tout est plein de cadavres; Il brise des têtes sur toute l`étendue du pays.
Salmos 110:6 ^
Juzgará en las gentes, Llenará las de cadáveres: Herirá las cabezas en muchas tierras.
Psaumes 110:7 ^
Il boit au torrent pendant la marche: C`est pourquoi il relève la tête.
Salmos 110:7 ^
Del arroyo beberá en el camino: Por lo cual levantará cabeza.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livres


Chapitres
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bible - Bilingue | Français - Espagnol | Psaumes 110 - Salmos 110