La Biblia - Bilingüe

Español - Cebuano

<<
>>

Salmos 85

Mga Salmo 85

Salmos 85:1 ^
FUISTE propicio á tu tierra, oh Jehová: Volviste la cautividad de Jacob.
Mga Salmo 85:1 ^
Oh Jehova, ikaw nagmapuanguron sa imong yuta; Imong gipapauli ang pagkabinihag ni Jacob.
Salmos 85:2 ^
Perdonaste la iniquidad de tu pueblo; Todos los pecados de ellos cubriste. (Selah.)
Mga Salmo 85:2 ^
Gipasaylo mo ang kasal-anan sa imong katawohan; Imong gitabonan ang tanan nga sala nila. Selah.
Salmos 85:3 ^
Dejaste toda tu saña: Te volviste de la ira de tu furor.
Mga Salmo 85:3 ^
Gisalikway mo ang tanan nimong kaligutgut; Milingiw ka gikan sa kabangis sa imong kapungot;
Salmos 85:4 ^
Vuélvenos, oh Dios, salud nuestra, Y haz cesar tu ira de sobre nosotros.
Mga Salmo 85:4 ^
Bumalik ka kanamo, Oh Dios sa among kaluwasan, Ug pahunonga na ang imong kaligutgut nganhi kanamo.
Salmos 85:5 ^
¿Estarás enojado contra nosotros para siempre? ¿Extenderás tu ira de generación en generación?
Mga Salmo 85:5 ^
Masuko ba ikaw kanamo sa walay katapusan? Palungtaron mo ba diay ang imong kaligutgut ngadto sa tanang mga kaliwatan?
Salmos 85:6 ^
¿No volverás tú á darnos vida, Y tu pueblo se alegrará en ti?
Mga Salmo 85:6 ^
Dili mo ba kami hatagan ug kinabuhi pag-usab, Aron ang imong katawohan managkalipay diha kanimo?
Salmos 85:7 ^
Muéstranos, oh Jehová, tu misericordia, Y danos tu salud.
Mga Salmo 85:7 ^
Ipakita kanamo, Oh Jehova, ang imong mahigugmaong-kalolot, Ug ihatag kanamo ang imong kaluwasan.
Salmos 85:8 ^
Escucharé lo que hablará el Dios Jehová: Porque hablará paz á su pueblo y á sus santos, Para que no se conviertan á la locura.
Mga Salmo 85:8 ^
Magapatalinghug ako sa igasulti ni Jehova nga Dios; Kay siya magasulti ug pakigdait sa iyang katawohan, ug sa iyang mga balaan: Apan ayaw sila pabalika pag-usab sa binuang,
Salmos 85:9 ^
Ciertamente cercana está su salud á los que le temen; Para que habite la gloria en nuestra tierra.
Mga Salmo 85:9 ^
Sa pagkamatuod gayud haduol ang iyang kaluwasan kanila nga adunay kahadlok kaniya, Aron magapabilin ang himaya dinhi sa atong yuta.
Salmos 85:10 ^
La misericordia y la verdad se encontraron: La justicia y la paz se besaron.
Mga Salmo 85:10 ^
Ang kalooy ug ang kamatuoran nanagkatagbo; Ang pagkamatarung ug ang pakigdait nanaghinalokay sa usa ug usa.
Salmos 85:11 ^
La verdad brotará de la tierra; Y la justicia mirará desde los cielos.
Mga Salmo 85:11 ^
Ang kamatuoran mogitib gikan sa yuta; Ug ang pagkamatarung magasudong gikan sa langit;
Salmos 85:12 ^
Jehová dará también el bien; Y nuestra tierra dará su fruto.
Mga Salmo 85:12 ^
Oo, si Jehova mohatag niadtong maoy maayo; Ug ang atong yuta mohatag sa iyang bunga.
Salmos 85:13 ^
La justicia irá delante de él; Y sus pasos pondrá en camino.
Mga Salmo 85:13 ^
Ang pagkamatarung mouna sa paglakaw kaniya, Ug ang iyang mga lakang buhaton niya nga dalan nga pagalaktan.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Biblia - Bilingüe | Español - Cebuano | Salmos 85 - Mga Salmo 85