The Bible - Bilingual

English - French

<<
>>

Proverbs 5

Proverbes 5

Proverbs 5:1 ^
My son, give attention to my wisdom; let your ear be turned to my teaching:
Proverbes 5:1 ^
Mon fils, sois attentif à ma sagesse, Prête l`oreille à mon intelligence,
Proverbs 5:2 ^
So that you may be ruled by a wise purpose, and your lips may keep knowledge.
Proverbes 5:2 ^
Afin que tu conserves la réflexion, Et que tes lèvres gardent la connaissance.
Proverbs 5:3 ^
For honey is dropping from the lips of the strange woman, and her mouth is smoother than oil;
Proverbes 5:3 ^
Car les lèvres de l`étrangère distillent le miel, Et son palais est plus doux que l`huile;
Proverbs 5:4 ^
But her end is bitter as wormwood, and sharp as a two-edged sword;
Proverbes 5:4 ^
Mais à la fin elle est amère comme l`absinthe, Aiguë comme un glaive à deux tranchants.
Proverbs 5:5 ^
Her feet go down to death, and her steps to the underworld;
Proverbes 5:5 ^
Ses pieds descendent vers la mort, Ses pas atteignent le séjour des morts.
Proverbs 5:6 ^
She never keeps her mind on the road of life; her ways are uncertain, she has no knowledge.
Proverbes 5:6 ^
Afin de ne pas considérer le chemin de la vie, Elle est errante dans ses voies, elle ne sait où elle va.
Proverbs 5:7 ^
Give ear to me then, my sons, and do not put away my words from you.
Proverbes 5:7 ^
Et maintenant, mes fils, écoutez-moi, Et ne vous écartez pas des paroles de ma bouche.
Proverbs 5:8 ^
Go far away from her, do not come near the door of her house;
Proverbes 5:8 ^
Éloigne-toi du chemin qui conduit chez elle, Et ne t`approche pas de la porte de sa maison,
Proverbs 5:9 ^
For fear that you may give your honour to others, and your wealth to strange men:
Proverbes 5:9 ^
De peur que tu ne livres ta vigueur à d`autres, Et tes années à un homme cruel;
Proverbs 5:10 ^
And strange men may be full of your wealth, and the fruit of your work go to the house of others;
Proverbes 5:10 ^
De peur que des étrangers ne se rassasient de ton bien, Et du produit de ton travail dans la maison d`autrui;
Proverbs 5:11 ^
And you will be full of grief at the end of your life, when your flesh and your body are wasted;
Proverbes 5:11 ^
De peur que tu ne gémisses, près de ta fin, Quand ta chair et ton corps se consumeront,
Proverbs 5:12 ^
And you will say, How was teaching hated by me, and my heart put no value on training;
Proverbes 5:12 ^
Et que tu ne dises: Comment donc ai-je pu haïr la correction, Et comment mon coeur a-t-il dédaigné la réprimande?
Proverbs 5:13 ^
I did not give attention to the voice of my teachers, my ear was not turned to those who were guiding me!
Proverbes 5:13 ^
Comment ai-je pu ne pas écouter la voix de mes maîtres, Ne pas prêter l`oreille à ceux qui m`instruisaient?
Proverbs 5:14 ^
I was in almost all evil in the company of the people.
Proverbes 5:14 ^
Peu s`en est fallu que je n`aie éprouvé tous les malheurs Au milieu du peuple et de l`assemblée.
Proverbs 5:15 ^
Let water from your store and not that of others be your drink, and running water from your fountain.
Proverbes 5:15 ^
Bois les eaux de ta citerne, Les eaux qui sortent de ton puits.
Proverbs 5:16 ^
Let not your springs be flowing in the streets, or your streams of water in the open places.
Proverbes 5:16 ^
Tes sources doivent-elles se répandre au dehors? Tes ruisseaux doivent ils couler sur les places publiques?
Proverbs 5:17 ^
Let them be for yourself only, not for other men with you.
Proverbes 5:17 ^
Qu`ils soient pour toi seul, Et non pour des étrangers avec toi.
Proverbs 5:18 ^
Let blessing be on your fountain; have joy in the wife of your early years.
Proverbes 5:18 ^
Que ta source soit bénie, Et fais ta joie de la femme de ta jeunesse,
Proverbs 5:19 ^
As a loving hind and a gentle doe, let her breasts ever give you rapture; let your passion at all times be moved by her love.
Proverbes 5:19 ^
Biche des amours, gazelle pleine de grâce: Sois en tout temps enivré de ses charmes, Sans cesse épris de son amour.
Proverbs 5:20 ^
Why let yourself, my son, go out of the way with a strange woman, and take another woman in your arms?
Proverbes 5:20 ^
Et pourquoi, mon fils, serais-tu épris d`une étrangère, Et embrasserais-tu le sein d`une inconnue?
Proverbs 5:21 ^
For a man's ways are before the eyes of the Lord, and he puts all his goings in the scales.
Proverbes 5:21 ^
Car les voies de l`homme sont devant les yeux de l`Éternel, Qui observe tous ses sentiers.
Proverbs 5:22 ^
The evil-doer will be taken in the net of his crimes, and prisoned in the cords of his sin.
Proverbes 5:22 ^
Le méchant est pris dans ses propres iniquités, Il est saisi par les liens de son péché.
Proverbs 5:23 ^
He will come to his end for need of teaching; he is so foolish that he will go wandering from the right way.
Proverbes 5:23 ^
Il mourra faute d`instruction, Il chancellera par l`excès de sa folie.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | English - French | Proverbs 5 - Proverbes 5