Kinh Thánh - Song Ngữ

Việt - Tây Ban Nha

<<
>>

Châm Ngôn 19

Proverbios 19

Châm Ngôn 19:1 ^
Thà người nghèo khổ ăn ở thanh liêm, Còn hơn là kẻ môi miệng gian tà và là một kẻ ngây dại.
Proverbios 19:1 ^
MEJOR es el pobre que camina en su sencillez, Que el de perversos labios y fatuo.
Châm Ngôn 19:2 ^
Lòng thiếu tri thức ấy chẳng phải một điều hay; Vả kẻ nào vội bước bị vấp phạm.
Proverbios 19:2 ^
El alma sin ciencia no es buena; Y el presuroso de pies peca.
Châm Ngôn 19:3 ^
Sự ngu dại của người nào làm cho hư hỏng đường lối mình, Và lòng người oán Đức Giê-hô-va.
Proverbios 19:3 ^
La insensatez del hombre tuerce su camino; Y contra Jehová se aira su corazón.
Châm Ngôn 19:4 ^
Sự giàu có kết nhiều bậu bạn; Còn kẻ khó khăn dầu bạn cũng lìa bỏ.
Proverbios 19:4 ^
Las riquezas allegan muchos amigos: Mas el pobre, de su amigo es apartado.
Châm Ngôn 19:5 ^
Chứng gian nào chẳng bị phạt; Và kẻ buông điều giả dối không sao thoát khỏi.
Proverbios 19:5 ^
El testigo falso no quedará sin castigo; Y el que habla mentiras no escapará.
Châm Ngôn 19:6 ^
Có nhiều kẻ tìm ơn người rộng rãi; Và mỗi người đều là bằng hữu của kẻ hay ban lễ vật.
Proverbios 19:6 ^
Muchos rogarán al príncipe: Mas cada uno es amigo del hombre que da.
Châm Ngôn 19:7 ^
Hết thảy anh em ruột của kẻ nghèo đều ghét người; Phương chi bậu bạn sẽ lìa xa khỏi người! Người lấy lời đuổi theo chúng, chúng chẳng còn đó nữa!
Proverbios 19:7 ^
Todos los hermanos del pobre le aborrecen: ¡Cuánto más sus amigos se alejarán de él! Buscará la palabra y no la hallará.
Châm Ngôn 19:8 ^
Ai có được sự khôn ngoan thương mến linh hồn mình; Còn ai giữ lấy sự thông sáng tìm được phước hạnh.
Proverbios 19:8 ^
El que posee entendimiento, ama su alma: El que guarda la inteligencia, hallará el bien.
Châm Ngôn 19:9 ^
Chứng gian sẽ chẳng thoát khỏi bị phạt; Và kẻ buông lời giả dối sẽ bị hư mất.
Proverbios 19:9 ^
El testigo falso no quedará sin castigo; Y el que habla mentiras, perecerá.
Châm Ngôn 19:10 ^
An ở sung sướng chẳng xứng hiệp cho kẻ ngu muội; Phương chi kẻ tôi mọi cai trị các hoàng tử!
Proverbios 19:10 ^
No conviene al necio el deleite: ¡Cuánto menos al siervo ser señor de los príncipes!
Châm Ngôn 19:11 ^
Sự khôn ngoan của người khiến cho người chậm nóng giận; Và người lấy làm danh dự mà bỏ qua tội phạm.
Proverbios 19:11 ^
La cordura del hombre detiene su furor; Y su honra es disimular la ofensa.
Châm Ngôn 19:12 ^
Vua thạnh nộ khác nào sư tử gầm thét; Còn ân dịch người như sương móc xuống trên đồng cỏ.
Proverbios 19:12 ^
Como el bramido del cachorro de león es la ira del rey; Y su favor como el rocío sobre la hierba.
Châm Ngôn 19:13 ^
Con trai ngu muội là tai họa cho cha nó; Và sự tranh cãi của người vợ vốn một máng xối hằng chảy luôn.
Proverbios 19:13 ^
Dolor es para su padre el hijo necio; Y gotera continua las contiendas de la mujer.
Châm Ngôn 19:14 ^
Nhà cửa và tài sản là cơ nghiệp của tổ phụ để lại; Còn một người vợ khôn ngoan do nơi Đức Giê-hô-va mà đến.
Proverbios 19:14 ^
La casa y las riquezas herencia son de los padres: Mas de Jehová la mujer prudente.
Châm Ngôn 19:15 ^
Sự biếng nhác làm cho ngủ mê; Và linh hồn trễ nải sẽ bị đói khát.
Proverbios 19:15 ^
La pereza hace caer en sueño; Y el alma negligente hambreará.
Châm Ngôn 19:16 ^
Ai gìn giữ điều răn, gìn giữ lấy linh hồn mình; Nhưng kẻ nào không coi chừng đường lối mình sẽ thác.
Proverbios 19:16 ^
El que guarda el mandamiento, guarda su alma: Mas el que menospreciare sus caminos, morirá.
Châm Ngôn 19:17 ^
Ai thương xót kẻ nghèo, tức cho Đức Giê-hô-va vay mượn; Ngài sẽ báo lại việc ơn lành ấy cho người.
Proverbios 19:17 ^
A Jehová empresta el que da al pobre, Y él le dará su paga.
Châm Ngôn 19:18 ^
Hãy sửa phạt con ngươi trong lúc còn sự trông cậy; Nhưng chớ toan lòng giết nó.
Proverbios 19:18 ^
Castiga á tu hijo en tanto que hay esperanza; Mas no se excite tu alma para destruirlo.
Châm Ngôn 19:19 ^
Người hay nóng giận dữ tợn, sẽ phải mang hình; Vì nếu con giải cứu hắn, ắt phải giải cứu lại nữa.
Proverbios 19:19 ^
El de grande ira llevará la pena: Y si usa de violencias, añadirá nuevos males.
Châm Ngôn 19:20 ^
Hay nghe lời khuyên dạy, và tiếp nhận sự giáo hối, Để con được khôn ngoan trong lúc cuối cùng.
Proverbios 19:20 ^
Escucha el consejo, y recibe la corrección, Para que seas sabio en tu vejez.
Châm Ngôn 19:21 ^
Trong lòng loài người có nhiều mưu kế; Song ý chỉ của Đức Giê-hô-va sẽ thành được.
Proverbios 19:21 ^
Muchos pensamientos hay en el corazón del hombre; Mas el consejo de Jehová permanecerá.
Châm Ngôn 19:22 ^
Lòng nhơn từ của người làm cho người ta yêu chuộng mình; Và người nghèo khổ là hơn kẻ nói dối.
Proverbios 19:22 ^
Contentamiento es á los hombres hacer misericordia: Pero mejor es el pobre que el mentiroso.
Châm Ngôn 19:23 ^
Sự kính sợ Đức Giê-hô-va dẫn đến sự sống, Làm cho người ta được ở thỏa nguyện, không bị tai họa lâm đến.
Proverbios 19:23 ^
El temor de Jehová es para vida; Y con él vivirá el hombre, lleno de reposo; No será visitado de mal.
Châm Ngôn 19:24 ^
Kẻ biếng nhác thò tay mình trong dĩa, Rồi không thèm đem nó lên miệng mình nữa.
Proverbios 19:24 ^
El perezoso esconde su mano en el seno: Aun á su boca no la llevará.
Châm Ngôn 19:25 ^
Hãy đánh kẻ nhạo báng, thì người ngu dại sẽ trở nên khôn khéo; Khá sửa dạy người thông sáng, ắt người sẽ hiểu điều tri thức.
Proverbios 19:25 ^
Hiere al escarnecedor, y el simple se hará avisado; Y corrigiendo al entendido, entenderá ciencia.
Châm Ngôn 19:26 ^
Kẻ hãm hại cha mình, và xô đuổi mẹ mình, Là một con trai gây hổ ngươi và chiêu sỉ nhục.
Proverbios 19:26 ^
El que roba á su padre y ahuyenta á su madre, Hijo es avergonzador y deshonrador.
Châm Ngôn 19:27 ^
Hỡi con, hãy thôi nghe sự khuyên dạy Khiến cho con lầm lạc cách xa các lời tri thức.
Proverbios 19:27 ^
Cesa, hijo mío, de oir la enseñanza Que induce á divagar de las razones de sabiduría.
Châm Ngôn 19:28 ^
Chứng gian tà nhạo báng sự công bình; Và miệng kẻ dữ nuốt tội ác.
Proverbios 19:28 ^
El testigo perverso se burlará del juicio; Y la boca de los impíos encubrirá la iniquidad.
Châm Ngôn 19:29 ^
Sự xét đoán dự bị cho kẻ nhạo báng; Và roi vọt sắm sửa cho lưng kẻ ngu muội.
Proverbios 19:29 ^
Aparejados están juicios para los escarnecedores, Y azotes para los cuerpos de los insensatos.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Sách


Chương
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Kinh Thánh - Song Ngữ | Việt - Tây Ban Nha | Châm Ngôn 19 - Proverbios 19