Kinh Thánh - Song Ngữ

Việt - Cebuano

<<
>>

Thánh Thi 114

Mga Salmo 114

Thánh Thi 114:1 ^
Khi Y-sơ-ra-ên ra khỏi Ê-díp-tô, Nhà giải đáp lìa bỏ một dân nói tiếng lạ,
Mga Salmo 114:1 ^
Sa paglakaw sa Israel gikan sa Egipto, Ang panimalay ni Jacob gikan sa katawohan nga lain ug pinulongan;
Thánh Thi 114:2 ^
Thì Giu-đa trở nên đền thánh Ngài, Và Y-sơ-ra-ên thành nước Ngài.
Mga Salmo 114:2 ^
Ang Juda nahimong balaan niyang puloy-anan, Ang Israel nahimong iyang gingharian.
Thánh Thi 114:3 ^
Biển thấy sự ấy, bèn chạy trốn; Sông Giô-đanh chảy trở lại sau;
Mga Salmo 114:3 ^
Ang dagat nakakita niini, ug mingkalagiw; Ang Jordan misibug.
Thánh Thi 114:4 ^
Núi nhảy như chiên đực, Nổng nhảy khác nào chiên con.
Mga Salmo 114:4 ^
Ang kabukiran minglukso sama sa mga lakeng carnero, Ang kabungtoran nga gagmay sama sa mga nating carnero.
Thánh Thi 114:5 ^
Ớ biển, nhơn so ngươi chạy trốn? Ớ Giô-đanh, vì cớ gì mà ngươi chảy trở lại sau?
Mga Salmo 114:5 ^
Unsay gibati mo, Oh dagat, nga mingkalagiw ka? Ikaw, Oh Jordan, nga misibug ka man?
Thánh Thi 114:6 ^
Ớ núi, nhơn sao ngươi nhảy như chiên đực? Ớ nổng, vì chớ gì mà ngươi nhảy như chiên con?
Mga Salmo 114:6 ^
Kamo nga kabukiran, nga minglukso kamo sama sa mga laekng carnero; Kamong kabungtoran nga gagmay, nga sama sa mga nating carnero?
Thánh Thi 114:7 ^
Hỡi đất, hãy run rẩy trước mặt Chúa, Trước mặt Đức Chúa Trời của Gia-cốp,
Mga Salmo 114:7 ^
Kumurog, ikaw yuta, diha sa atubangan sa Ginoo, Diha sa atubangan sa Dios ni Jacob,
Thánh Thi 114:8 ^
Là Đấng biến hòn đá ra ao nước, Đổi đá cứng thành nguồn nước.
Mga Salmo 114:8 ^
Nga maoy naghimo sa bato nga danaw sa tubig, Ang bato nga santik ngadto sa usa ka tuboran sa mga tubig.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Sách


Chương
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Kinh Thánh - Song Ngữ | Việt - Cebuano | Thánh Thi 114 - Mga Salmo 114