Kinh Thánh - Song Ngữ

Việt - Mỹ

<<
>>

I-sai-a 2

Isaiah 2

I-sai-a 2:1 ^
Lời mà Ê-sai, con trai A-mốt, đã thấy về Giu-đa và Giê-ru-sa-lem.
Isaiah 2:1 ^
The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.
I-sai-a 2:2 ^
Sẽ xảy ra trong những ngày sau rốt, núi của nhà Đức Giê-hô-va sẽ được lập vững trên đỉnh các núi, cao hơn các đồi. Mọi nước sẽ đổ về đó,
Isaiah 2:2 ^
And it shall come to pass in the latter days, that the mountain of Jehovah's house shall be established on the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it.
I-sai-a 2:3 ^
và nhiều dân tộc sẽ đến mà nói rằng: Hãy đến; chúng ta hãy lên núi Đức Giê-hô-va, nơi nhà Đức Chúa Trời của Gia-cốp: Ngài sẽ dạy chúng ta về đường lối Ngài, chúng ta sẽ đi trong các nẻo Ngài. Vì luật pháp sẽ ra từ Si-ôn, lời Đức Giê-hô-va sẽ ra từ Giê-ru-sa-lem.
Isaiah 2:3 ^
And many peoples shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of Jehovah, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of Jehovah from Jerusalem.
I-sai-a 2:4 ^
Ngài sẽ làm sự phán xét trong các nước, đoán định về nhiều dân. Bấy giờ họ sẽ lấy gươm rèn lưỡi cày, lấy giáo rèn lưỡi liềm. Nước nầy chẳng còn giá gươm lên nghịch cùng nước khác, người ta chẳng còn tập sự chiến tranh.
Isaiah 2:4 ^
And he will judge between the nations, and will decide concerning many peoples; and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruning-hooks; nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.
I-sai-a 2:5 ^
Hỡi nhà Gia-cốp, hãy đến, chúng ta hãy bước đi trong sự sáng của Đức Giê-hô-va.
Isaiah 2:5 ^
O house of Jacob, come ye, and let us walk in the light of Jehovah.
I-sai-a 2:6 ^
Thật Chúa đã bỏ dân Ngài, là nhà Gia-cốp, vì họ đầy dẫy tục phương đông, và bói khoa như người Phi-li-tin, lại giao ước với con cái dân ngoại.
Isaiah 2:6 ^
For thou hast forsaken thy people the house of Jacob, because they are filled [with customs] from the east, and [are] soothsayers like the Philistines, and they strike hands with the children of foreigners.
I-sai-a 2:7 ^
Xứ nó đầy bạc và vàng, của cải vô cùng; xứ nó đầy những ngữa, xe cộ vô số.
Isaiah 2:7 ^
And their land is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures; their land also is full of horses, neither is there any end of their chariots.
I-sai-a 2:8 ^
Xứ nó chan chứa những hình tượng, họ thờ lạy đồ tay mình làm ra, đồ ngón tay mình tạo nên.
Isaiah 2:8 ^
Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made.
I-sai-a 2:9 ^
Kẻ hèn sẽ bị khuất, người sang sẽ bị hạ mình; vậy Chúa đừng tha họ!
Isaiah 2:9 ^
And the mean man is bowed down, and the great man is brought low: therefore forgive them not.
I-sai-a 2:10 ^
Ngươi khá vào nơi vầng đá, ẩn mình trong bụi đất, đặng tránh khỏi sự kinh khiếp Đức Giê-hô-va và sự chói sáng của uy nghiêm Ngài.
Isaiah 2:10 ^
Enter into the rock, and hide thee in the dust, from before the terror of Jehovah, and from the glory of his majesty.
I-sai-a 2:11 ^
Con mắt ngó cao của loài người sẽ bị thấp xuống, sự kiêu ngạo của người ta sẽ bị hạ đi; trong ngày đó chỉ Đức Giê-hô-va là tôn trọng.
Isaiah 2:11 ^
The lofty looks of man shall be brought low, and the haughtiness of men shall be bowed down, and Jehovah alone shall be exalted in that day.
I-sai-a 2:12 ^
Vì sẽ có một ngày của Đức Giê-hô-va vạn quân đến trên mọi vật kiêu căng, ngạo mạn, tự cao; nó sẽ bị hạ xuống;
Isaiah 2:12 ^
For there shall be a day of Jehovah of hosts upon all that is proud and haughty, and upon all that is lifted up; and it shall be brought low;
I-sai-a 2:13 ^
lại đến trên mọi cây dẽ của Ba-san;
Isaiah 2:13 ^
and upon all the cedars of Lebanon, that are high and lifted up, and upon all the oaks of Bashan,
I-sai-a 2:14 ^
cùng trên mọi núi cao, mọi đồi cả,
Isaiah 2:14 ^
and upon all the high mountains, and upon all the hills that are lifted up,
I-sai-a 2:15 ^
trên mọi tháp cao và mọi vách thành vững bền,
Isaiah 2:15 ^
and upon every lofty tower, and upon every fortified wall,
I-sai-a 2:16 ^
trên mọi tàu bè của Ta-rê-si, và mọi vật chi đẹp mắt.
Isaiah 2:16 ^
and upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant imagery.
I-sai-a 2:17 ^
Sự tự cao của loài người sẽ bị dằn xuống, và sự cậy mình của người ta sẽ bị hạ đi; trong ngày đó chỉ Đức Giê-hô-va là tôn trọng.
Isaiah 2:17 ^
And the loftiness of man shall be bowed down, and the haughtiness of men shall be brought low; and Jehovah alone shall be exalted in that day.
I-sai-a 2:18 ^
Bấy giờ các thần tượng sẽ qua hết đi.
Isaiah 2:18 ^
And the idols shall utterly pass away.
I-sai-a 2:19 ^
Người ta sẽ vào trong hang đá, trong hầm đất, đặng tránh khỏi sự kinh khiếp Đức Giê-hô-va và sẽ chói sáng của uy nghiêm Ngài, khi Ngài dấy lên đặng làm rúng động đất cách mạnh lắm.
Isaiah 2:19 ^
And men shall go into the caves of the rocks, and into the holes of the earth, from before the terror of Jehovah, and from the glory of his majesty, when he ariseth to shake mightily the earth.
I-sai-a 2:20 ^
Trong ngày đó, người ta sẽ ném cho chuột cho dơi những thần tượng bằng bạc bằng vàng mà họ làm ra cho mình thờ lạy;
Isaiah 2:20 ^
In that day men shall cast away their idols of silver, and their idols of gold, which have been made for them to worship, to the moles and to the bats;
I-sai-a 2:21 ^
và vào trong hang đá, trong kẽ đá, đặng tránh khỏi sự kinh khiếp Đức Giê-hô-va và sự chói sáng của uy nghiêm Ngài, khi Ngài dấy lên đặng làm rúng động đất cách mạnh lắm.
Isaiah 2:21 ^
to go into the caverns of the rocks, and into the clefts of the ragged rocks, from before the terror of Jehovah, and from the glory of his majesty, when he ariseth to shake mightily the earth.
I-sai-a 2:22 ^
Chớ cậy ở loài người, là loài có hơi thở trong lỗ mũi; vì họ nào có đáng kể gì đâu?
Isaiah 2:22 ^
Cease ye from man, whose breath is in his nostrils; for wherein is he to be accounted of?
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Sách


Chương
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Kinh Thánh - Song Ngữ | Việt - Mỹ | I-sai-a 2 - Isaiah 2