圣经 - 双语

中文 - 俄語

<<
>>

詩篇 52

Псалтирь 52

詩篇 52:1 ^
〔 以 東 人 多 益 來 告 訴 掃 羅 說 、 大 衛 到 了 亞 希 米 勒 家 . 那 時 、 大 衛 作 這 訓 誨 詩 、 交 與 伶 長 。 〕 勇 士 阿 、 你 為 何 以 作 惡 自 誇 .   神 的 慈 愛 是 常 存 的 。
Псалтирь 52:1 ^
^^Начальнику хора. Учение Давида, после того, как приходил Доик Идумеянин и донес Саулу и сказал ему, что Давид пришел в дом Ахимелеха. Что хвалишься злодейством, сильный? милость Божия всегда [со мною;]^^
詩篇 52:2 ^
你 的 舌 頭 邪 惡 詭 詐 、 好 像 剃 頭 刀 、 快 利 傷 人 。
Псалтирь 52:2 ^
гибель вымышляет язык твой; как изощренная бритва, он [у] [тебя], коварный!
詩篇 52:3 ^
你 愛 惡 勝 似 愛 善 、 又 愛 說 謊 、 不 愛 說 公 義 。 〔 細 拉 〕
Псалтирь 52:3 ^
ты любишь больше зло, нежели добро, больше ложь, нежели говорить правду;
詩篇 52:4 ^
詭 詐 的 舌 頭 阿 、 你 愛 說 一 切 毀 滅 的 話 。
Псалтирь 52:4 ^
ты любишь всякие гибельные речи, язык коварный:
詩篇 52:5 ^
  神 也 要 毀 滅 你 、 直 到 永 遠 . 他 要 把 你 拿 去 、 從 你 的 帳 棚 中 抽 出 、 從 活 人 之 地 將 你 拔 出 。 〔 細 拉 〕
Псалтирь 52:5 ^
за то Бог сокрушит тебя вконец, изринет тебя и исторгнет тебя из жилища [твоего] и корень твой из земли живых.
詩篇 52:6 ^
義 人 要 看 見 而 懼 怕 、 並 要 笑 他 、
Псалтирь 52:6 ^
Увидят праведники и убоятся, посмеются над ним [и скажут]:
詩篇 52:7 ^
說 、 看 哪 、 這 就 是 那 不 以   神 為 他 力 量 的 人 . 只 倚 仗 他 豐 富 的 財 物 、 在 邪 惡 上 堅 立 自 己 。
Псалтирь 52:7 ^
`вот человек, который не в Боге полагал крепость свою, а надеялся на множество богатства своего, укреплялся в злодействе своем`.
詩篇 52:8 ^
至 於 我 、 就 像   神 殿 中 的 青 橄 欖 樹 . 我 永 永 遠 遠 倚 靠   神 的 慈 愛 。
Псалтирь 52:8 ^
А я, как зеленеющая маслина, в доме Божием, и уповаю на милость Божию во веки веков,
詩篇 52:9 ^
我 要 稱 謝 你 、 直 到 永 遠 、 因 為 你 行 了 這 事 . 我 也 要 在 你 聖 民 面 前 仰 望 你 的 名 . 這 名 本 為 美 好 。
Псалтирь 52:9 ^
вечно буду славить Тебя за то, что Ты соделал, и уповать на имя Твое, ибо оно благо пред святыми Твоими.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
书籍



Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
圣经 - 双语 | 中文 - 俄語 | 詩篇 52 - Псалтирь 52