圣经 - 双语

中文 - 俄語

<<
>>

詩篇 138

Псалтирь 138

詩篇 138:1 ^
〔 大 衛 的 詩 。 〕 我 要 一 心 稱 謝 你 、 在 諸 神 面 前 歌 頌 你 。
Псалтирь 138:1 ^
^^Давида.^^ Славлю Тебя всем сердцем моим, пред богами пою Тебе.
詩篇 138:2 ^
我 要 向 你 的 聖 殿 下 拜 、 為 你 的 慈 愛 和 誠 實 稱 讚 你 的 名 . 因 你 使 你 的 話 顯 為 大 、 過 於 你 所 應 許 的 。 〔 或 作 超 乎 你 的 名 聲 〕
Псалтирь 138:2 ^
Поклоняюсь пред святым храмом Твоим и славлю имя Твое за милость Твою и за истину Твою, ибо Ты возвеличил слово Твое превыше всякого имени Твоего.
詩篇 138:3 ^
我 呼 求 的 日 子 、 你 就 應 允 我 、 鼓 勵 我 、 使 我 心 裡 有 能 力 。
Псалтирь 138:3 ^
В день, когда я воззвал, Ты услышал меня, вселил в душу мою бодрость.
詩篇 138:4 ^
耶 和 華 阿 、 地 上 的 君 王 、 都 要 稱 謝 你 、 因 他 們 聽 見 了 你 口 中 的 言 語 。
Псалтирь 138:4 ^
Прославят Тебя, Господи, все цари земные, когда услышат слова уст Твоих
詩篇 138:5 ^
他 們 要 歌 頌 耶 和 華 的 作 為 . 因 耶 和 華 大 有 榮 耀 。
Псалтирь 138:5 ^
и воспоют пути Господни, ибо велика слава Господня.
詩篇 138:6 ^
耶 和 華 雖 高 、 仍 看 顧 低 微 的 人 . 他 卻 從 遠 處 看 出 驕 傲 的 人 。
Псалтирь 138:6 ^
Высок Господь: и смиренного видит, и гордого узнает издали.
詩篇 138:7 ^
我 雖 行 在 患 難 中 、 你 必 將 我 救 活 . 我 的 仇 敵 發 怒 、 你 必 伸 手 抵 擋 他 們 、 你 的 右 手 也 必 救 我 。
Псалтирь 138:7 ^
Если я пойду посреди напастей, Ты оживишь меня, прострешь на ярость врагов моих руку Твою, и спасет меня десница Твоя.
詩篇 138:8 ^
耶 和 華 必 成 全 關 乎 我 的 事 . 耶 和 華 阿 、 你 的 慈 愛 永 遠 長 存 . 求 你 不 要 離 棄 你 手 所 造 的 。
Псалтирь 138:8 ^
Господь совершит за меня! Милость Твоя, Господи, вовек: дело рук Твоих не оставляй.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
书籍



Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
圣经 - 双语 | 中文 - 俄語 | 詩篇 138 - Псалтирь 138