圣经 - 双语

中文 - 法语

<<
>>

詩篇 123

Psaumes 123

詩篇 123:1 ^
〔 上 行 之 詩 。 〕 坐 在 天 上 的 主 阿 、 我 向 你 舉 目 。
Psaumes 123:1 ^
Cantique des degrés, Je lève mes yeux vers toi, Qui sièges dans les cieux.
詩篇 123:2 ^
看 哪 、 僕 人 的 眼 睛 怎 樣 望 主 人 的 手 、 使 女 的 眼 睛 怎 樣 望 主 母 的 手 、 我 們 的 眼 睛 也 照 樣 望 耶 和 華 我 們 的   神 、 直 到 他 憐 憫 我 們 。
Psaumes 123:2 ^
Voici, comme les yeux des serviteurs sont fixés sur la main de leurs maîtres, Et les yeux de la servante sur la main de sa maîtresse, Ainsi nos yeux se tournent vers l`Éternel, notre Dieu, Jusqu`à ce qu`il ait pitié de nous.
詩篇 123:3 ^
耶 和 華 阿 、 求 你 憐 憫 我 們 、 憐 憫 我 們 . 因 為 我 們 被 藐 視 、 已 到 極 處 。
Psaumes 123:3 ^
Aie pitié de nous, Éternel, aie pitié de nous! Car nous sommes assez rassasiés de mépris;
詩篇 123:4 ^
我 們 被 那 些 安 逸 人 的 譏 誚 、 和 驕 傲 人 的 藐 視 、 已 到 極 處 。
Psaumes 123:4 ^
Notre âme est assez rassasiée Des moqueries des orgueilleux, du mépris des hautains.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
书籍



Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
圣经 - 双语 | 中文 - 法语 | 詩篇 123 - Psaumes 123