圣经 - 双语

中文 - 法语

<<
>>

民數記 34

Nombres 34

民數記 34:1 ^
耶 和 華 曉 諭 摩 西 說 、
Nombres 34:1 ^
L`Éternel parla à Moïse, et dit:
民數記 34:2 ^
你 吩 咐 以 色 列 人 說 、 你 們 到 了 迦 南 地 、 就 是 歸 你 們 為 業 的 迦 南 四 境 之 地 。
Nombres 34:2 ^
Donne cet ordre aux enfants d`Israël, et dis-leur: Quand vous serez entrés dans le pays de Canaan, ce pays deviendra votre héritage, le pays de Canaan, dont voici les limites.
民數記 34:3 ^
南 角 要 從 尋 的 曠 野 、 貼 著 以 東 的 邊 界 、 南 界 要 從 鹽 海 東 頭 起 、
Nombres 34:3 ^
Le côté du midi commencera au désert de Tsin près d`Édom. Ainsi, votre limite méridionale partira de l`extrémité de la mer Salée, vers l`orient;
民數記 34:4 ^
繞 到 亞 克 拉 濱 坡 的 南 邊 、 接 連 到 尋 、 直 通 到 加 低 斯 巴 尼 亞 的 南 邊 、 又 通 到 哈 薩 亞 達 、 接 連 到 押 們 。
Nombres 34:4 ^
elle tournera au sud de la montée d`Akrabbim, passera par Tsin, et s`étendra jusqu`au midi de Kadès Barnéa; elle continuera par Hatsar Addar, et passera vers Atsmon;
民數記 34:5 ^
從 押 們 轉 到 埃 及 小 河 、 直 通 到 海 為 止 。
Nombres 34:5 ^
depuis Atsmon, elle tournera jusqu`au torrent d`Égypte, pour aboutir à la mer.
民數記 34:6 ^
西 邊 要 以 大 海 為 界 . 這 就 是 你 們 的 西 界 。
Nombres 34:6 ^
Votre limite occidentale sera la grande mer: ce sera votre limite à l`occident.
民數記 34:7 ^
北 界 要 從 大 海 起 、 畫 到 何 珥 山 . 從 何 珥 山 畫 到 哈 馬 口 、 通 到 西 達 達 、
Nombres 34:7 ^
Voici quelle sera votre limite septentrionale: à partir de la grande mer, vous la tracerez jusqu`à la montagne de Hor;
民數記 34:8 ^
從 何 珥 山 畫 到 哈 馬 口 、 通 到 西 達 達 .
Nombres 34:8 ^
depuis la montagne de Hor, vous la ferez passer par Hamath, et arriver à Tsedad;
民數記 34:9 ^
又 通 到 西 斐 崙 、 直 到 哈 薩 以 難 . 這 要 作 你 們 的 北 界 。
Nombres 34:9 ^
elle continuera par Ziphron, pour aboutir à Hatsar Énan: ce sera votre limite au septentrion.
民數記 34:10 ^
你 們 要 從 哈 薩 以 難 畫 到 示 番 為 東 界 。
Nombres 34:10 ^
Vous tracerez votre limite orientale de Hatsar Énan à Schepham;
民數記 34:11 ^
這 界 要 從 示 番 下 到 亞 延 東 邊 的 利 比 拉 、 又 要 達 到 基 尼 烈 湖 的 東 邊 。
Nombres 34:11 ^
elle descendra de Schepham vers Ribla, à l`orient d`Aïn; elle descendra, et s`étendra le long de la mer de Kinnéreth, à l`orient;
民數記 34:12 ^
這 界 要 下 到 約 但 河 、 通 到 鹽 海 為 止 、 這 四 圍 的 邊 界 以 內 、 要 作 你 們 的 地 。
Nombres 34:12 ^
elle descendra encore vers le Jourdain, pour aboutir à la mer Salée. Tel sera votre pays avec ses limites tout autour.
民數記 34:13 ^
摩 西 吩 咐 以 色 列 人 說 、 這 地 就 是 耶 和 華 吩 咐 拈 鬮 給 九 個 半 支 派 承 受 為 業 的 .
Nombres 34:13 ^
Moïse transmit cet ordre aux enfants d`Israël, et dit: C`est là le pays que vous partagerez par le sort, et que l`Éternel a résolu de donner aux neuf tribus et à la demi-tribu.
民數記 34:14 ^
因 為 流 便 支 派 、 和 迦 得 支 派 、 按 著 宗 族 受 了 產 業 、 瑪 拿 西 半 個 支 派 也 受 了 產 業 。
Nombres 34:14 ^
Car la tribu des fils de Ruben et la tribu des fils de Gad ont pris leur héritage, selon les maisons de leurs pères; la demi-tribu de Manassé a aussi pris son héritage.
民數記 34:15 ^
這 兩 個 半 支 派 已 經 在 耶 利 哥 對 面 、 約 但 河 東 向 日 出 之 地 受 了 產 業 。
Nombres 34:15 ^
Ces deux tribus et la demi-tribu ont pris leur héritage en deçà du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho, du côté de l`orient.
民數記 34:16 ^
耶 和 華 曉 諭 摩 西 說 、
Nombres 34:16 ^
L`Éternel parla à Moïse, et dit:
民數記 34:17 ^
要 給 你 們 分 地 為 業 之 人 的 名 字 、 是 祭 司 以 利 亞 撒 和 嫩 的 兒 子 約 書 亞 。
Nombres 34:17 ^
Voici les noms des hommes qui partageront entre vous le pays: le sacrificateur Éléazar, et Josué, fils de Nun.
民數記 34:18 ^
又 要 從 每 支 派 中 、 選 一 個 首 領 幫 助 他 們 。
Nombres 34:18 ^
Vous prendrez encore un prince de chaque tribu, pour faire le partage du pays.
民數記 34:19 ^
這 些 人 的 名 字 猶 大 支 派 、 有 耶 孚 尼 的 兒 子 迦 勒 。
Nombres 34:19 ^
Voici les noms de ces hommes. Pour la tribu de Juda: Caleb, fils de Jephunné;
民數記 34:20 ^
西 緬 支 派 、 有 亞 米 忽 的 兒 子 示 母 利 。
Nombres 34:20 ^
pour la tribu des fils de Siméon: Samuel, fils d`Ammihud;
民數記 34:21 ^
便 雅 憫 支 派 、 有 基 斯 倫 的 兒 子 以 利 達 。
Nombres 34:21 ^
pour la tribu de Benjamin: Élidad, fils de Kislon;
民數記 34:22 ^
但 支 派 、 有 一 個 首 領 、 約 利 的 兒 子 布 基 。
Nombres 34:22 ^
pour la tribu des fils de Dan: le prince Buki, fils de Jogli;
民數記 34:23 ^
約 瑟 的 子 孫 瑪 拿 西 支 派 、 有 一 個 首 領 、 以 弗 的 兒 子 漢 聶 。
Nombres 34:23 ^
pour les fils de Joseph, -pour la tribu des fils de Manassé: le prince Hanniel, fils d`Éphod; -
民數記 34:24 ^
以 法 蓮 支 派 、 有 一 個 首 領 、 拾 弗 但 的 兒 子 基 母 利 。
Nombres 34:24 ^
et pour la tribu des fils d`Éphraïm: le prince Kemuel, fils de Schiphtan;
民數記 34:25 ^
西 布 倫 支 派 、 有 一 個 首 領 、 帕 納 的 兒 子 以 利 撒 番 。
Nombres 34:25 ^
pour la tribu des fils de Zabulon: le prince Élitsaphan, fils de Parnac;
民數記 34:26 ^
以 薩 迦 支 派 、 有 一 個 首 領 、 阿 散 的 兒 子 帕 鐵 。
Nombres 34:26 ^
pour la tribu des fils d`Issacar: le prince Paltiel, fils d`Azzan;
民數記 34:27 ^
亞 設 支 派 、 有 一 個 首 領 、 示 羅 米 的 兒 子 亞 希 忽 。
Nombres 34:27 ^
pour la tribu des fils d`Aser: le prince Ahihud, fils de Schelomi;
民數記 34:28 ^
拿 弗 他 利 支 派 、 有 一 個 首 領 、 亞 米 忽 的 兒 子 比 大 黑 。
Nombres 34:28 ^
pour la tribu des fils de Nephthali: le prince Pedahel, fils d`Ammihud.
民數記 34:29 ^
這 些 人 、 就 是 耶 和 華 所 吩 咐 、 在 迦 南 地 把 產 業 分 給 以 色 列 人 的 。
Nombres 34:29 ^
Tels sont ceux à qui l`Éternel ordonna de partager le pays de Canaan entre les enfants d`Israël.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
书籍



Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
圣经 - 双语 | 中文 - 法语 | 民數記 34 - Nombres 34