圣经 - 双语

中文 - 德语

<<
>>

詩篇 92

Psalmen 92

詩篇 92:1 ^
〔 安 息 日 的 詩 歌 。 〕 稱 謝 耶 和 華 、 歌 頌 你 至 高 者 的 名 。
Psalmen 92:1 ^
Das ist ein köstlich Ding, dem HERRN danken, und lobsingen deinem Namen, du Höchster,
詩篇 92:2 ^
用 十 絃 的 樂 器 和 瑟 、 用 琴 彈 幽 雅 的 聲 音 、 早 晨 傳 揚 你 的 慈 愛 、 每 夜 傳 揚 你 的 信 實 、 這 本 為 美 事 。
Psalmen 92:2 ^
des Morgens deine Gnade und des Nachts deine Wahrheit verkündigen
詩篇 92:3 ^
見 上 節
Psalmen 92:3 ^
auf den zehn Saiten und Psalter, mit Spielen auf der Harfe.
詩篇 92:4 ^
因 你 耶 和 華 藉 著 你 的 作 為 叫 我 高 興 . 我 要 因 你 手 的 工 作 歡 呼 。
Psalmen 92:4 ^
Denn, HERR, du lässest mich fröhlich singen von deinen Werken, und ich rühme die Geschäfte deiner Hände.
詩篇 92:5 ^
耶 和 華 阿 、 你 的 工 作 何 其 大 、 你 的 心 思 極 其 深 。
Psalmen 92:5 ^
HERR, wie sind deine Werke so groß! Deine Gedanken sind so sehr tief.
詩篇 92:6 ^
畜 類 人 不 曉 得 、 愚 頑 人 也 不 明 白 。
Psalmen 92:6 ^
Ein Törichter glaubt das nicht, und ein Narr achtet solches nicht.
詩篇 92:7 ^
惡 人 茂 盛 如 草 、 一 切 作 孽 之 人 發 旺 的 時 候 、 正 是 他 們 要 滅 亡 、 直 到 永 遠 。
Psalmen 92:7 ^
Die Gottlosen grünen wie das Gras, und die Übeltäter blühen alle, bis sie vertilgt werden immer und ewiglich.
詩篇 92:8 ^
惟 你 耶 和 華 是 至 高 、 直 到 永 遠 。
Psalmen 92:8 ^
Aber du, HERR, bist der Höchste und bleibst ewiglich.
詩篇 92:9 ^
耶 和 華 阿 、 你 的 仇 敵 都 要 滅 亡 、 一 切 作 孽 的 也 要 離 散 。
Psalmen 92:9 ^
Denn siehe, deine Feinde, HERR, deine Feinde werden umkommen; und alle Übeltäter müssen zerstreut werden.
詩篇 92:10 ^
你 卻 高 舉 了 我 的 角 、 如 野 牛 的 角 . 我 是 被 新 油 膏 了 的 。
Psalmen 92:10 ^
Aber mein Horn wird erhöht werden wie eines Einhorns, und ich werde gesalbt mit frischem Öl.
詩篇 92:11 ^
我 眼 睛 看 見 仇 敵 遭 報 、 我 耳 朵 聽 見 那 些 起 來 攻 擊 我 的 惡 人 受 罰 。
Psalmen 92:11 ^
Und mein Auge wird seine Lust sehen an meinen Feinden; und mein Ohr wird seine Lust hören an den Boshaften, die sich wider mich setzen.
詩篇 92:12 ^
義 人 要 發 旺 如 棕 樹 、 生 長 如 利 巴 嫩 的 香 柏 樹 。
Psalmen 92:12 ^
Der Gerechte wird grünen wie ein Palmbaum; er wird wachsen wie eine Zeder auf dem Libanon.
詩篇 92:13 ^
他 們 栽 於 耶 和 華 的 殿 中 、 發 旺 在 我 們   神 的 院 裡 。
Psalmen 92:13 ^
Die gepflanzt sind in dem Hause des HERRN, werden in den Vorhöfen unsers Gottes grünen.
詩篇 92:14 ^
他 們 年 老 的 時 候 、 仍 要 結 果 子 . 要 滿 了 汁 漿 而 常 發 青 。
Psalmen 92:14 ^
Und wenn sie gleich alt werden, werden sie dennoch blühen, fruchtbar und frisch sein,
詩篇 92:15 ^
好 顯 明 耶 和 華 是 正 直 的 、 他 是 我 的 磐 石 、 在 他 毫 無 不 義 。
Psalmen 92:15 ^
daß sie verkündigen, daß der HERR so fromm ist, mein Hort, und ist kein Unrecht an ihm.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
书籍



Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
圣经 - 双语 | 中文 - 德语 | 詩篇 92 - Psalmen 92