Библии - Двуязычные

Русский - Испанский

<<
>>

Иов 11

Job 11

Иов 11:1 ^
И отвечал Софар Наамитянин и сказал:
Job 11:1 ^
Y RESPONDIO Sophar Naamathita, y dijo:
Иов 11:2 ^
разве на множество слов нельзя дать ответа, и разве человек многоречивый прав?
Job 11:2 ^
¿Las muchas palabras no han de tener respuesta? ¿Y el hombre parlero será justificado?
Иов 11:3 ^
Пустословие твое заставит ли молчать мужей, чтобы ты глумился, и некому было постыдить тебя?
Job 11:3 ^
¿Harán tus falacias callar á los hombres? ¿Y harás escarnio, y no habrá quien te avergüence?
Иов 11:4 ^
Ты сказал: суждение мое верно, и чист я в очах Твоих.
Job 11:4 ^
Tú dices: Mi conversar es puro, Y yo soy limpio delante de tus ojos.
Иов 11:5 ^
Но если бы Бог возглаголал и отверз уста Свои к тебе
Job 11:5 ^
Mas ¡oh quién diera que Dios hablara, Y abriera sus labios contigo,
Иов 11:6 ^
и открыл тебе тайны премудрости, что тебе вдвое больше следовало бы понести! Итак знай, что Бог для тебя некоторые из беззаконий твоих предал забвению.
Job 11:6 ^
Y que te declarara los arcanos de la sabiduría, Que son de doble valor que la hacienda! Conocerías entonces que Dios te ha castigado menos que tu iniquidad merece.
Иов 11:7 ^
Можешь ли ты исследованием найти Бога? Можешь ли совершенно постигнуть Вседержителя?
Job 11:7 ^
¿Alcanzarás tú el rastro de Dios? ¿Llegarás tú á la perfección del Todopoderoso?
Иов 11:8 ^
Он превыше небес, --что можешь сделать? глубже преисподней, --что можешь узнать?
Job 11:8 ^
Es más alto que los cielos: ¿qué harás? Es más profundo que el infierno: ¿cómo lo conocerás?
Иов 11:9 ^
Длиннее земли мера Его и шире моря.
Job 11:9 ^
Su dimensión es más larga que la tierra, Y más ancha que la mar.
Иов 11:10 ^
Если Он пройдет и заключит кого в оковы и представит на суд, то кто отклонит Его?
Job 11:10 ^
Si cortare, ó encerrare, O juntare, ¿quién podrá contrarrestarle?
Иов 11:11 ^
Ибо Он знает людей лживых и видит беззаконие, и оставит ли его без внимания?
Job 11:11 ^
Porque él conoce á los hombres vanos: Ve asimismo la iniquidad, ¿y no hará caso?
Иов 11:12 ^
Но пустой человек мудрствует, хотя человек рождается подобно дикому осленку.
Job 11:12 ^
El hombre vano se hará entendido, Aunque nazca como el pollino del asno montés.
Иов 11:13 ^
Если ты управишь сердце твое и прострешь к Нему руки твои,
Job 11:13 ^
Si tú apercibieres tu corazón, Y extendieres á él tus manos;
Иов 11:14 ^
и если есть порок в руке твоей, а ты удалишь его и не дашь беззаконию обитать в шатрах твоих,
Job 11:14 ^
Si alguna iniquidad hubiere en tu mano, y la echares de ti, Y no consintieres que more maldad en tus habitaciones;
Иов 11:15 ^
то поднимешь незапятнанное лице твое и будешь тверд и не будешь бояться.
Job 11:15 ^
Entonces levantarás tu rostro limpio de mancha, Y serás fuerte y no temerás:
Иов 11:16 ^
Тогда забудешь горе: как о воде протекшей, будешь вспоминать о нем.
Job 11:16 ^
Y olvidarás tu trabajo, O te acordarás de él como de aguas que pasaron:
Иов 11:17 ^
И яснее полдня пойдет жизнь твоя; просветлеешь, как утро.
Job 11:17 ^
Y en mitad de la siesta se levantará bonanza; Resplandecerás, y serás como la mañana:
Иов 11:18 ^
И будешь спокоен, ибо есть надежда; ты огражден, и можешь спать безопасно.
Job 11:18 ^
Y confiarás, que habrá esperanza; Y cavarás, y dormirás seguro:
Иов 11:19 ^
Будешь лежать, и не будет устрашающего, и многие будут заискивать у тебя.
Job 11:19 ^
Y te acostarás, y no habrá quien te espante: Y muchos te rogarán.
Иов 11:20 ^
глаза беззаконных истают, и убежище пропадет у них, и надежда их исчезнет.
Job 11:20 ^
Mas los ojos de los malos se consumirán, Y no tendrán refugio; Y su esperanza será agonía del alma.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Испанский | Иов 11 - Job 11