Библии - Двуязычные

Русский - Итальянский

<<
>>

Михей 5

Michea 5

Михей 5:1 ^
Теперь ополчись, дщерь полчищ; обложили нас осадою, тростью будут бить по ланите судью Израилева.
Michea 5:1 ^
Ora, o figliuola di schiere, raduna le tue schiere! Ci cingono d’assedio: colpiscon con la verga la guancia del giudice d’Israele!
Михей 5:2 ^
И ты, Вифлеем-Ефрафа, мал ли ты между тысячами Иудиными? из тебя произойдет Мне Тот, Который должен быть Владыкою в Израиле и Которого происхождение из начала, от дней вечных.
Michea 5:2 ^
Ma da te, o Bethlehem Efrata, piccola per essere tra i migliaia di Giuda, da te mi uscirà colui che sarà dominatore in Israele, le cui origini risalgono ai tempi antichi, ai giorni eterni.
Михей 5:3 ^
Посему Он оставит их до времени, доколе не родит имеющая родить; тогда возвратятся к сынам Израиля и оставшиеся братья их.
Michea 5:3 ^
Perciò egli li darà in man dei loro nemici, fino al tempo in cui colei che deve partorire, partorirà; e il resto de’ suoi fratelli tornerà a raggiungere i figliuoli d’Israele.
Михей 5:4 ^
И станет Он, и будет пасти в силе Господней, в величии имени Господа Бога Своего, и они будут жить безопасно, ибо тогда Он будет великим до краев земли.
Michea 5:4 ^
Egli starà là e pascerà il suo gregge colla forza dell’Eterno, colla maestà del nome dell’Eterno, del suo Dio. E quelli dimoreranno in pace, perché allora ei sarà grande fino all’estremità della terra.
Михей 5:5 ^
И будет Он мир. Когда Ассур придет в нашу землю и вступит в наши чертоги, мы выставим против него семь пастырей и восемь князей.
Michea 5:5 ^
E sarà lui che recherà la pace. Quando l’Assiro verrà nel nostro paese, e metterà il piede nei nostri palazzi, noi faremo sorgere contro di lui sette pastori e otto principi di fra il popolo.
Михей 5:6 ^
И будут они пасти землю Ассура мечом и землю Немврода в самых воротах ее, и Он-то избавит от Ассура, когда тот придет в землю нашу и когда вступит в пределы наши.
Michea 5:6 ^
Essi pasceranno il paese dell’Assiro con la spada, e la terra di Nimrod nelle sue proprie città; ed egli ci libererà dall’Assiro, quando questi verrà nel nostro paese, e metterà il piede nei nostri confini.
Михей 5:7 ^
И будет остаток Иакова среди многих народов как роса от Господа, как ливень на траве, и он не будет зависеть от человека и полагаться на сынов Адамовых.
Michea 5:7 ^
Il resto di Giacobbe sarà, in mezzo a molti popoli, come una rugiada che vien dall’Eterno, come una fitta pioggia sull’erba, le quali non aspettano ordine d’uomo, e non dipendono dai figliuoli degli uomini.
Михей 5:8 ^
И будет остаток Иакова между народами, среди многих племен, как лев среди зверей лесных, как скимен среди стада овец, который, когда выступит, то попирает и терзает, и никто не спасет от него.
Michea 5:8 ^
Il resto di Giacobbe sarà fra le nazioni, in mezzo a molti popoli, come un leone tra le bestie della foresta, come un leoncello fra i greggi di pecore, il quale, quando passa, calpesta e sbrana, senza che alcuno possa liberare.
Михей 5:9 ^
Поднимется рука твоя над врагами твоими, и все неприятели твои будут истреблены.
Michea 5:9 ^
Si levi la tua mano sopra i tuoi avversari, e tutti i tuoi nemici siano sterminati!
Михей 5:10 ^
И будет в тот день, говорит Господь: истреблю коней твоих из среды твоей и уничтожу колесницы твои,
Michea 5:10 ^
E in quel giorno avverrà, dice l’Eterno, che io sterminerò i tuoi cavalli in mezzo a te, e distruggerò i tuoi carri;
Михей 5:11 ^
истреблю города в земле твоей и разрушу все укрепления твои,
Michea 5:11 ^
sterminerò le città del tuo paese, e atterrerò tutte le tue fortezze;
Михей 5:12 ^
исторгну чародеяния из руки твоей, и гадающих по облакам не будет у тебя;
Michea 5:12 ^
sterminerò dalla tua mano i sortilegi, e tu non avrai più pronosticatori;
Михей 5:13 ^
истреблю истуканов твоих и кумиров из среды твоей, и не будешь более поклоняться изделиям рук твоих.
Michea 5:13 ^
sterminerò in mezzo a te le tue immagini scolpite e le tue statue, e tu non ti prostrerai più davanti all’opera delle tue mani.
Михей 5:14 ^
Искореню из среды твоей священные рощи твои и разорю города твои.
Michea 5:14 ^
Io estirperò di mezzo a te i tuoi idoli d’Astarte, e distruggerò le tue città.
Михей 5:15 ^
И совершу в гневе и негодовании мщение над народами, которые будут непослушны.
Michea 5:15 ^
E farò vendetta nella mia ira e nel mio furore delle nazioni che non avran dato ascolto.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
1 2 3 4 5 6 7

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Итальянский | Михей 5 - Michea 5