Библии - Двуязычные

Русский - Английский

<<
>>

Иов 28

Job 28

Иов 28:1 ^
Так! у серебра есть источная жила, и у золота место, [где его] плавят.
Job 28:1 ^
Truly there is a mine for silver, and a place where gold is washed out.
Иов 28:2 ^
Железо получается из земли; из камня выплавляется медь.
Job 28:2 ^
Iron is taken out of the earth, and stone is changed into brass by the fire.
Иов 28:3 ^
[Человек] полагает предел тьме и тщательно разыскивает камень во мраке и тени смертной.
Job 28:3 ^
Man puts an end to the dark, searching out to the farthest limit the stones of the deep places of the dark.
Иов 28:4 ^
Вырывают рудокопный колодезь в местах, забытых ногою, спускаются вглубь, висят [и] зыблются вдали от людей.
Job 28:4 ^
He makes a deep mine far away from those living in the light of day; when they go about on the earth, they have no knowledge of those who are under them, who are hanging far from men, twisting from side to side on a cord.
Иов 28:5 ^
Земля, на которой вырастает хлеб, внутри изрыта как бы огнем.
Job 28:5 ^
As for the earth, bread comes out of it; but under its face it is turned up as if by fire.
Иов 28:6 ^
Камни ее--место сапфира, и в ней песчинки золота.
Job 28:6 ^
Its stones are the place of sapphires, and it has dust of gold.
Иов 28:7 ^
Стези [туда] не знает хищная птица, и не видал ее глаз коршуна;
Job 28:7 ^
No bird has knowledge of it, and the hawk's eye has never seen it.
Иов 28:8 ^
не попирали ее скимны, и не ходил по ней шакал.
Job 28:8 ^
The great beasts have not gone over it, and the cruel lion has not taken that way.
Иов 28:9 ^
На гранит налагает он руку свою, с корнем опрокидывает горы;
Job 28:9 ^
Man puts out his hand on the hard rock, overturning mountains by the roots.
Иов 28:10 ^
в скалах просекает каналы, и все драгоценное видит глаз его;
Job 28:10 ^
He makes deep ways, cut through the rock, and his eye sees everything of value.
Иов 28:11 ^
останавливает течение потоков и сокровенное выносит на свет.
Job 28:11 ^
He keeps back the streams from flowing, and makes the secret things come out into the light.
Иов 28:12 ^
Но где премудрость обретается? и где место разума?
Job 28:12 ^
But where may wisdom be seen? and where is the resting-place of knowledge?
Иов 28:13 ^
Не знает человек цены ее, и она не обретается на земле живых.
Job 28:13 ^
Man has not seen the way to it, and it is not in the land of the living.
Иов 28:14 ^
Бездна говорит: не во мне она; и море говорит: не у меня.
Job 28:14 ^
The deep waters say, It is not in me: and the sea says, It is not with me.
Иов 28:15 ^
Не дается она за золото и не приобретается она за вес серебра;
Job 28:15 ^
Gold may not be given for it, or a weight of silver in payment for it.
Иов 28:16 ^
не оценивается она золотом Офирским, ни драгоценным ониксом, ни сапфиром;
Job 28:16 ^
It may not be valued with the gold of Ophir, with the onyx of great price, or the sapphire.
Иов 28:17 ^
не равняется с нею золото и кристалл, и не выменяешь ее на сосуды из чистого золота.
Job 28:17 ^
Gold and glass are not equal to it in price, and it may not be exchanged for jewels of the best gold.
Иов 28:18 ^
А о кораллах и жемчуге и упоминать нечего, и приобретение премудрости выше рубинов.
Job 28:18 ^
There is no need to say anything about coral or crystal; and the value of wisdom is greater than that of pearls.
Иов 28:19 ^
Не равняется с нею топаз Ефиопский; чистым золотом не оценивается она.
Job 28:19 ^
The topaz of Ethiopia is not equal to it, and it may not be valued with the best gold.
Иов 28:20 ^
Откуда же исходит премудрость? и где место разума?
Job 28:20 ^
From where then does wisdom come, and where is the resting-place of knowledge?
Иов 28:21 ^
Сокрыта она от очей всего живущего и от птиц небесных утаена.
Job 28:21 ^
For it is kept secret from the eyes of all living, unseen by the birds of the air.
Иов 28:22 ^
Аваддон и смерть говорят: ушами нашими слышали мы слух о ней.
Job 28:22 ^
Destruction and Death say, We have only had word of it with our ears.
Иов 28:23 ^
Бог знает путь ее, и Он ведает место ее.
Job 28:23 ^
God has knowledge of the way to it, and of its resting-place;
Иов 28:24 ^
Ибо Он прозирает до концов земли и видит под всем небом.
Job 28:24 ^
For his eyes go to the ends of the earth, and he sees everything under heaven.
Иов 28:25 ^
Когда Он ветру полагал вес и располагал воду по мере,
Job 28:25 ^
When he made a weight for the wind, measuring out the waters;
Иов 28:26 ^
когда назначал устав дождю и путь для молнии громоносной,
Job 28:26 ^
When he made a law for the rain, and a way for the thunder-flames;
Иов 28:27 ^
тогда Он видел ее и явил ее, приготовил ее и еще испытал ее
Job 28:27 ^
Then he saw it, and put it on record; he gave it its fixed form, searching it out completely.
Иов 28:28 ^
и сказал человеку: вот, страх Господень есть истинная премудрость, и удаление от зла--разум.
Job 28:28 ^
And he said to man, Truly the fear of the Lord is wisdom, and to keep from evil is the way to knowledge.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Английский | Иов 28 - Job 28