Библии - Двуязычные

Русский - Cebuano

<<
>>

Псалтирь 91

Mga Salmo 91

Псалтирь 91:1 ^
Живущий под кровом Всевышнего под сенью Всемогущего покоится,
Mga Salmo 91:1 ^
Siya nga nagapuyo sa sulod sa dapit nga tinago sa Hataas Uyamut Magapahulay sa ilalum sa landong sa makagagahum.
Псалтирь 91:2 ^
говорит Господу: `прибежище мое и защита моя, Бог мой, на Которого я уповаю!`
Mga Salmo 91:2 ^
Magaingon ako mahatungod kang Jehova: Siya mao ang akong dalangpanan ug kuta nako; Dios ko, nga kaniya misalig ako.
Псалтирь 91:3 ^
Он избавит тебя от сети ловца, от гибельной язвы,
Mga Salmo 91:3 ^
Kay siya magaluwas kanimo gikan sa lit-ag sa mangangayam, Ug gikan sa makamatay nga hampak.
Псалтирь 91:4 ^
перьями Своими осенит тебя, и под крыльями Его будешь безопасен; щит и ограждение--истина Его.
Mga Salmo 91:4 ^
Sa iyang mga dagang pagatabonan ikaw niya, Ug sa ilalum sa iyang mga pako, magapasilong ikaw: Ang iyang kamatuoran mao ang kalasag ug ang taming.
Псалтирь 91:5 ^
Не убоишься ужасов в ночи, стрелы, летящей днем,
Mga Salmo 91:5 ^
Dili ka mahadlok tungod sa kakugmat sa kagabhion, Ni sa udyong nga nagalupad sa adlaw;
Псалтирь 91:6 ^
язвы, ходящей во мраке, заразы, опустошающей в полдень.
Mga Salmo 91:6 ^
Ni sa kamatay nga nagalakaw sa kangitngitan, Ni sa kamatay nga nagalaglag sa kaudtohon.
Псалтирь 91:7 ^
Падут подле тебя тысяча и десять тысяч одесную тебя; но к тебе не приблизится:
Mga Salmo 91:7 ^
Mangapukan ang usa ka libo sa imong kiliran, Ug ang napulo ka libo sa imong toong kamot; Apan kanimo kini dili makaabut.
Псалтирь 91:8 ^
только смотреть будешь очами твоими и видеть возмездие нечестивым.
Mga Salmo 91:8 ^
Ngani nga pinaagi lamang sa imong mga mata imong makita, Ug makita mo ang balus sa mga dautan.
Псалтирь 91:9 ^
Ибо ты [сказал]: `Господь--упование мое`; Всевышнего избрал ты прибежищем твоим;
Mga Salmo 91:9 ^
Kay ikaw, Oh Jehova, mao ang akong dalangpanan! Ang Hataas Uyamut gihimo mo nga imong puloy-anan;
Псалтирь 91:10 ^
не приключится тебе зло, и язва не приблизится к жилищу твоему;
Mga Salmo 91:10 ^
Dili moabut kanimo ang kadautan, Ni magapahaduol ang kamatay sa imong balong-balong.
Псалтирь 91:11 ^
ибо Ангелам Своим заповедает о тебе--охранять тебя на всех путях твоих:
Mga Salmo 91:11 ^
Kay siya magasugo sa iyang mga manolonda sa pagtan-aw kanimo, Sa pagbantay kanimo sa tanan mong mga dalan.
Псалтирь 91:12 ^
на руках понесут тебя, да не преткнешься о камень ногою твоею;
Mga Salmo 91:12 ^
Pagasapnayon ikaw nila sa ilang mga kamot, Aron nga ang imong mga tiil dili mahapangdol sa bato.
Псалтирь 91:13 ^
на аспида и василиска наступишь; попирать будешь льва и дракона.
Mga Salmo 91:13 ^
Ikaw magatunob sa ibabaw sa leon, ug sa sawa nga malala: Pagayatakan mo ang gagmay nga leon ug ang halas.
Псалтирь 91:14 ^
`За то, что он возлюбил Меня, избавлю его; защищу его, потому что он познал имя Мое.
Mga Salmo 91:14 ^
Tungod kay gipahaluna niya ang iyang gugma kanako, busa ako magaluwas kaniya: Ipahaluna ko siya sa itaas tungod kay naila niya ang akong ngalan.
Псалтирь 91:15 ^
Воззовет ко Мне, и услышу его; с ним Я в скорби; избавлю его и прославлю его,
Mga Salmo 91:15 ^
Kanako magatawag siya, ug ako motubag kaniya; Ubanan ko siya diha sa kalisdanan: Akong luwason siya ug akong pagapasidunggan siya.
Псалтирь 91:16 ^
долготою дней насыщу его, и явлю ему спасение Мое`.
Mga Salmo 91:16 ^
Akong pagatagbawon siya sa hataas nga kinabuhi, Ug akong ipakita kaniya ang akong kaluwasan.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Cebuano | Псалтирь 91 - Mga Salmo 91