Библии - Двуязычные

Русский - Американский

<<
>>

Исход 39

Exodus 39

Исход 39:1 ^
Из голубой же, пурпуровой и червленой [шерсти] сделали они служебные одежды, для служения во святилище; также сделали священные одежды Аарону, как повелел Господь Моисею.
Exodus 39:1 ^
And of the blue, and purple, and scarlet, they made finely wrought garments, for ministering in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as Jehovah commanded Moses.
Исход 39:2 ^
И сделал ефод из золота, из голубой, пурпуровой и червленой [шерсти] и из крученого виссона;
Exodus 39:2 ^
And he made the ephod of gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.
Исход 39:3 ^
и разбили они золото в листы и вытянули нити, чтобы воткать их между голубыми, пурпуровыми, червлеными и виссонными [нитями], искусною работою.
Exodus 39:3 ^
And they did beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, and in the purple, and in the scarlet, and in the fine linen, the work of the skilful workman.
Исход 39:4 ^
И сделали у него нарамники связывающие; на обоих концах своих он был связан.
Exodus 39:4 ^
They made shoulder-pieces for it, joined together; at the two ends was it joined together.
Исход 39:5 ^
И пояс ефода, который поверх его, одинаковой с ним работы, [сделан] [был] из золота, из голубой, пурпуровой и червленой [шерсти] и крученого виссона, как повелел Господь Моисею.
Exodus 39:5 ^
And the skilfully woven band, that was upon it, wherewith to gird it on, was of the same piece [and] like the work thereof; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen; as Jehovah commanded Moses.
Исход 39:6 ^
И обделали камни ониксовые, вставив их в золотые гнезда и вырезав на них имена сынов Израилевых, как вырезывают на печати;
Exodus 39:6 ^
And they wrought the onyx stones, inclosed in settings of gold, graven with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel.
Исход 39:7 ^
и положил он их на нарамники ефода, в память сынов Израилевых, как повелел Господь Моисею.
Exodus 39:7 ^
And he put them on the shoulder-pieces of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel; as Jehovah commanded Moses.
Исход 39:8 ^
И сделал наперсник искусною работою, такою же работою, как ефод, из золота, из голубой, пурпуровой и червленой [шерсти] и из крученого виссона;
Exodus 39:8 ^
And he made the breastplate, the work of the skilful workman, like the work of the ephod; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.
Исход 39:9 ^
он был четыреугольный; двойной сделали они наперсник в пядень длиною и в пядень шириною, двойной он был;
Exodus 39:9 ^
It was foursquare; they made the breastplate double: a span was the length thereof, and a span the breadth thereof, being double.
Исход 39:10 ^
и вставили в него в четыре ряда камни. Рядом: рубин, топаз, изумруд, --это первый ряд;
Exodus 39:10 ^
And they set in it four rows of stones. A row of sardius, topaz, and carbuncle was the first row;
Исход 39:11 ^
во втором ряду: карбункул, сапфир и алмаз;
Exodus 39:11 ^
and the second row, an emerald, a sapphire, and a diamond;
Исход 39:12 ^
в третьем ряду: яхонт, агат и аметист;
Exodus 39:12 ^
and the third row, a jacinth, an agate, and an amethyst;
Исход 39:13 ^
в четвертом ряду: хризолит, оникс и яспис; и вставлены они в золотых гнездах.
Exodus 39:13 ^
and the fourth row, a beryl, an onyx, and a jaspar: they were inclosed in inclosings of gold in their settings.
Исход 39:14 ^
Камней было по числу имен сынов Израилевых: двенадцать было их, по числу имен их, и на каждом из них вырезано было, [как] на печати, по одному имени, для двенадцати колен.
Exodus 39:14 ^
And the stones were according to the names of the children of Israel, twelve, according to their names; like the engravings of a signet, every one according to his name, for the twelve tribes.
Исход 39:15 ^
К наперснику сделали толстые цепочки витою работою из чистого золота;
Exodus 39:15 ^
And they made upon the breastplate chains like cords, of wreathen work of pure gold.
Исход 39:16 ^
и сделали два золотых гнезда и два золотых кольца и прикрепили два кольца к двум концам наперсника;
Exodus 39:16 ^
And they made two settings of gold, and two gold rings, and put the two rings on the two ends of the breastplate.
Исход 39:17 ^
и вдели обе плетеные цепочки из золота в два кольца по концам наперсника,
Exodus 39:17 ^
And they put the two wreathen chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate.
Исход 39:18 ^
а два конца двух цепочек прикрепили к двум гнездам и прикрепили их к нарамникам ефода с лицевой стороны его;
Exodus 39:18 ^
And the [other] two ends of the two wreathen chains they put on the two settings, and put them on the shoulder-pieces of the ephod, in the forepart thereof.
Исход 39:19 ^
еще сделали два кольца золотых и прикрепили к двум [другим] концам наперсника, на той стороне, которая находится к ефоду внутрь;
Exodus 39:19 ^
And they made two rings of gold, and put them upon the two ends of the breastplate, upon the edge thereof, which was toward the side of the ephod inward.
Исход 39:20 ^
и еще сделали два кольца золотых и прикрепили их к двум нарамникам ефода снизу, с лицевой стороны его, у соединения его над поясом ефода;
Exodus 39:20 ^
And they made two rings of gold, and put them on the two shoulder-pieces of the ephod underneath, in the forepart thereof, close by the coupling thereof, above the skilfully woven band of the ephod.
Исход 39:21 ^
и прикрепили наперсник кольцами его к кольцам ефода посредством шнура из голубой [шерсти], чтобы он был над поясом ефода, и чтобы не отставал наперсник от ефода, как повелел Господь Моисею.
Exodus 39:21 ^
And they did bind the breastplate by the rings thereof unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it might be upon the skilfully woven band of the ephod, and that the breastplate might not be loosed from the ephod; as Jehovah commanded Moses.
Исход 39:22 ^
И сделал верхнюю ризу к ефоду, тканую, всю из голубой [шерсти],
Exodus 39:22 ^
And he made the robe of the ephod of woven work, all of blue.
Исход 39:23 ^
и среди верхней ризы отверстие, как отверстие у брони, и вокруг него обшивку, чтобы не дралось;
Exodus 39:23 ^
And the hole of the robe in the midst thereof, as the hole of a coat of mail, with a binding round about the hole of it, that it should not be rent.
Исход 39:24 ^
по подолу верхней ризы сделали они яблоки из голубой, пурпуровой и червленой [шерсти];
Exodus 39:24 ^
And they made upon the skirts of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, [and] twined [linen].
Исход 39:25 ^
и сделали позвонки из чистого золота и повесили позвонки между яблоками по подолу верхней ризы кругом;
Exodus 39:25 ^
And they made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates upon the skirts of the robe round about, between the pomegranates;
Исход 39:26 ^
позвонок и яблоко, позвонок и яблоко, по подолу верхней ризы кругом для служения, как повелел Господь Моисею.
Exodus 39:26 ^
a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, upon the skirts of the robe round about, to minister in; as Jehovah commanded Moses.
Исход 39:27 ^
И сделали для Аарона и для сыновей его хитоны из виссона, тканые,
Exodus 39:27 ^
And they made the coats of fine linen of woven work for Aaron, and for his sons,
Исход 39:28 ^
и кидар из виссона, и головные повязки из виссона, и нижнее льняное платье из крученого виссона,
Exodus 39:28 ^
and the mitre of fine linen, and the goodly head-tires of fine linen, and the linen breeches of fine twined linen,
Исход 39:29 ^
и пояс из крученого виссона и из голубой, пурпуровой и червленой [шерсти], узорчатой работы, как повелел Господь Моисею.
Exodus 39:29 ^
and the girdle of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet, the work of the embroiderer; as Jehovah commanded Moses.
Исход 39:30 ^
И сделали полированную дощечку, диадиму святыни, из чистого золота, и начертали на ней письмена, как вырезывают на печати: Святыня Господня;
Exodus 39:30 ^
And they made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote upon it a writing, like the engravings of a signet, HOLY TO JEHOVAH.
Исход 39:31 ^
и прикрепили к ней шнур из голубой [шерсти], чтобы привязать ее к кидару сверху, как повелел Господь Моисею.
Exodus 39:31 ^
And they tied unto it a lace of blue, to fasten it upon the mitre above; as Jehovah commanded Moses.
Исход 39:32 ^
Так кончена была вся работа для скинии собрания; и сделали сыны Израилевы всё: как повелел Господь Моисею, так и сделали.
Exodus 39:32 ^
Thus was finished all the work of the tabernacle of the tent of meeting: and the children of Israel did according to all that Jehovah commanded Moses; so did they.
Исход 39:33 ^
И принесли к Моисею скинию, покров и все принадлежности ее, крючки ее, брусья ее, шесты ее, столбы ее и подножия ее,
Exodus 39:33 ^
And they brought the tabernacle unto Moses, the Tent, and all its furniture, its clasps, its boards, it bars, and its pillars, and it sockets;
Исход 39:34 ^
покров из кож бараньих красных и покров из кож синих и завесу закрывающую,
Exodus 39:34 ^
and the covering of rams' skins dyed red, and the covering of sealskins, and the veil of the screen;
Исход 39:35 ^
ковчег откровения и шесты его, и крышку,
Exodus 39:35 ^
the ark of the testimony, and the staves thereof, and the mercy-seat;
Исход 39:36 ^
стол со всеми принадлежностями его и хлебы предложения,
Exodus 39:36 ^
the table, all the vessels thereof, and the showbread;
Исход 39:37 ^
светильник из чистого золота, лампады его, лампады расставленные на нем и все принадлежности его, и елей для освещения,
Exodus 39:37 ^
the pure candlestick, the lamps thereof, even the lamps to be set in order, and all the vessels thereof, and the oil for the light;
Исход 39:38 ^
золотой жертвенник и елей помазания, и благовония для курения, и завесу ко входу в скинию,
Exodus 39:38 ^
and the golden altar, and the anointing oil, and the sweet incense, and the screen for the door of the Tent;
Исход 39:39 ^
жертвенник медный и медную решетку к нему, шесты его и все принадлежности его, умывальник и подножие его,
Exodus 39:39 ^
the brazen altar, and its grating of brass, its staves, and all its vessels, the laver and its base;
Исход 39:40 ^
завесы двора, столбы и подножия, завесу к воротам двора, веревки и колья и все вещи, принадлежащие к служению в скинии собрания,
Exodus 39:40 ^
the hangings of the court, its pillars, and its sockets, and the screen for the gate of the court, the cords thereof, and the pins thereof, and all the instruments of the service of the tabernacle, for the tent of meeting;
Исход 39:41 ^
одежды служебные для служения во святилище, священные одежды Аарону священнику и одежды сыновьям его для священнодействия.
Exodus 39:41 ^
the finely wrought garments for ministering in the holy place, and the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest's office.
Исход 39:42 ^
Как повелел Господь Моисею, так и сделали сыны Израилевы все сии работы.
Exodus 39:42 ^
According to all that Jehovah commanded Moses, so the children of Israel did all the work.
Исход 39:43 ^
И увидел Моисей всю работу, и вот они сделали ее: как повелел Господь, так и сделали. И благословил их Моисей.
Exodus 39:43 ^
And Moses saw all the work, and, behold, they had done it; as Jehovah had commanded, even so had they done it: and Moses blessed them.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Американский | Исход 39 - Exodus 39