A Bíblia - Bilíngüe

Português - Russo

<<
>>

Salmos 41

Псалтирь 41

Salmos 41:1 ^
Bem-aventurado é aquele que considera o pobre; o Senhor o livrará no dia do mal.
Псалтирь 41:1 ^
^^Начальнику хора. Псалом Давида.^^ Блажен, кто помышляет о бедном! В день бедствия избавит его Господь.
Salmos 41:2 ^
O Senhor o guardará, e o conservará em vida; será abençoado na terra; tu, Senhor não o entregarás à vontade dos seus inimigos.
Псалтирь 41:2 ^
Господь сохранит его и сбережет ему жизнь; блажен будет он на земле. И Ты не отдашь его на волю врагов его.
Salmos 41:3 ^
O Senhor o sustentará no leito da enfermidade; tu lhe amaciarás a cama na sua doença.
Псалтирь 41:3 ^
Господь укрепит его на одре болезни его. Ты изменишь все ложе его в болезни его.
Salmos 41:4 ^
Disse eu da minha parte: Senhor, compadece-te de mim, sara a minha alma, pois pequei contra ti.
Псалтирь 41:4 ^
Я сказал: Господи! помилуй меня, исцели душу мою, ибо согрешил я пред Тобою.
Salmos 41:5 ^
Os meus inimigos falam mal de mim, dizendo: Quando morrerá ele, e perecerá o seu nome?
Псалтирь 41:5 ^
Враги мои говорят обо мне злое: `когда он умрет и погибнет имя его?`
Salmos 41:6 ^
E, se algum deles vem ver-me, diz falsidades; no seu coração amontoa a maldade; e quando ele sai, é disso que fala.
Псалтирь 41:6 ^
И если приходит кто видеть меня, говорит ложь; сердце его слагает в себе неправду, и он, выйдя вон, толкует.
Salmos 41:7 ^
Todos os que me odeiam cochicham entre si contra mim; contra mim maquinam o mal, dizendo:
Псалтирь 41:7 ^
Все ненавидящие меня шепчут между собою против меня, замышляют на меня зло:
Salmos 41:8 ^
Alguma coisa ruim se lhe apega; e agora que está deitado, não se levantará mais.
Псалтирь 41:8 ^
`слово велиала пришло на него; он слег; не встать ему более`.
Salmos 41:9 ^
Até o meu próprio amigo íntimo em quem eu tanto confiava, e que comia do meu pão, levantou contra mim o seu calcanhar.
Псалтирь 41:9 ^
Даже человек мирный со мною, на которого я полагался, который ел хлеб мой, поднял на меня пяту.
Salmos 41:10 ^
Mas tu, Senhor, compadece-te de mim e levanta-me, para que eu lhes retribua.
Псалтирь 41:10 ^
Ты же, Господи, помилуй меня и восставь меня, и я воздам им.
Salmos 41:11 ^
Por isso conheço eu que te deleitas em mim, por não triunfar de mim o meu inimigo
Псалтирь 41:11 ^
Из того узнаю, что Ты благоволишь ко мне, если враг мой не восторжествует надо мною,
Salmos 41:12 ^
Quanto a mim, tu me sustentas na minha integridade, e me colocas diante da tua face para sempre.
Псалтирь 41:12 ^
а меня сохранишь в целости моей и поставишь пред лицем Твоим на веки.
Salmos 41:13 ^
Bendito seja o Senhor Deus de Israel de eternidade a eternidade. Amém e amém.
Псалтирь 41:13 ^
Благословен Господь Бог Израилев от века и до века! Аминь, аминь!
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Russo | Salmos 41 - Псалтирь 41