A Bíblia - Bilíngüe

Português - Russo

<<
>>

Salmos 35

Псалтирь 35

Salmos 35:1 ^
Contende, Senhor, com aqueles que contendem comigo; combate contra os que me combatem.
Псалтирь 35:1 ^
^^Псалом Давида.^^ Вступись, Господи, в тяжбу с тяжущимися со мною, побори борющихся со мною;
Salmos 35:2 ^
Pega do escudo e do pavês, e levanta-te em meu socorro.
Псалтирь 35:2 ^
возьми щит и латы и восстань на помощь мне;
Salmos 35:3 ^
Tira da lança e do dardo contra os que me perseguem. Dize à minha alma: Eu sou a tua salvação.
Псалтирь 35:3 ^
обнажи мечь и прегради [путь] преследующим меня; скажи душе моей: `Я--спасение твое!`
Salmos 35:4 ^
Sejam envergonhados e confundidos os que buscam a minha vida; voltem atrás e se confudam os que contra mim intentam o mal.
Псалтирь 35:4 ^
Да постыдятся и посрамятся ищущие души моей; да обратятся назад и покроются бесчестием умышляющие мне зло;
Salmos 35:5 ^
Sejam como a moinha diante do vento, e o anjo do Senhor os faça fugir.
Псалтирь 35:5 ^
да будут они, как прах пред лицем ветра, и Ангел Господень да прогоняет [их];
Salmos 35:6 ^
Seja o seu caminho tenebroso e escorregadio, e o anjo do Senhor os persiga.
Псалтирь 35:6 ^
да будет путь их темен и скользок, и Ангел Господень да преследует их,
Salmos 35:7 ^
Pois sem causa me armaram ocultamente um laço; sem razão cavaram uma cova para a minha vida.
Псалтирь 35:7 ^
ибо они без вины скрыли для меня яму--сеть свою, без вины выкопали [ее] для души моей.
Salmos 35:8 ^
Sobrevenha-lhes inesperadamente a destruição, e prenda-os o laço que ocultaram; caiam eles nessa mesma destruição.
Псалтирь 35:8 ^
Да придет на него гибель неожиданная, и сеть его, которую он скрыл [для меня], да уловит его самого; да впадет в нее на погибель.
Salmos 35:9 ^
Então minha alma se regozijará no Senhor; exultará na sua salvação.
Псалтирь 35:9 ^
А моя душа будет радоваться о Господе, будет веселиться о спасении от Него.
Salmos 35:10 ^
Todos os meus ossos dirão: Ó Senhor, quem é como tu, que livras o fraco daquele que é mais forte do que ele? sim, o pobre e o necessitado, daquele que o rouba.
Псалтирь 35:10 ^
Все кости мои скажут: `Господи! кто подобен Тебе, избавляющему слабого от сильного, бедного и нищего от грабителя его?`
Salmos 35:11 ^
Levantam-se testemunhas maliciosas; interrogam-me sobre coisas que eu ignoro.
Псалтирь 35:11 ^
Восстали на меня свидетели неправедные: чего я не знаю, о том допрашивают меня;
Salmos 35:12 ^
Tornam-me o mal pelo bem, causando-me luto na alma.
Псалтирь 35:12 ^
воздают мне злом за добро, сиротством душе моей.
Salmos 35:13 ^
Mas, quanto a mim, estando eles enfermos, vestia-me de cilício, humilhava-me com o jejum, e orava de cabeça sobre o peito.
Псалтирь 35:13 ^
Я во время болезни их одевался во вретище, изнурял постом душу мою, и молитва моя возвращалась в недро мое.
Salmos 35:14 ^
Portava-me como o faria por meu amigo ou meu irmão; eu andava encurvado e lamentando-me, como quem chora por sua mãe.
Псалтирь 35:14 ^
Я поступал, как бы это был друг мой, брат мой; я ходил скорбный, с поникшею головою, как бы оплакивающий мать.
Salmos 35:15 ^
Mas, quando eu tropeçava, eles se alegravam e se congregavam; congregavam-se contra mim, homens miseráveis que eu não conhecia; difamavam-me sem cessar.
Псалтирь 35:15 ^
А когда я претыкался, они радовались и собирались; собирались ругатели против меня, не знаю за что, поносили и не переставали;
Salmos 35:16 ^
Como hipócritas zombadores nas festas, rangiam os dentes contra mim.
Псалтирь 35:16 ^
с лицемерными насмешниками скрежетали на меня зубами своими.
Salmos 35:17 ^
Ó Senhor, até quando contemplarás isto? Livra-me das suas violências; salva a minha vida dos leões!
Псалтирь 35:17 ^
Господи! долго ли будешь смотреть [на это]? Отведи душу мою от злодейств их, от львов--одинокую мою.
Salmos 35:18 ^
Então te darei graças na grande assembléia; entre muitíssimo povo te louvarei.
Псалтирь 35:18 ^
Я прославлю Тебя в собрании великом, среди народа многочисленного восхвалю Тебя,
Salmos 35:19 ^
Não se alegrem sobre mim os que são meus inimigos sem razão, nem pisquem os olhos aqueles que me odeiam sem causa.
Псалтирь 35:19 ^
чтобы не торжествовали надо мною враждующие против меня неправедно, и не перемигивались глазами ненавидящие меня безвинно;
Salmos 35:20 ^
Pois não falaram de paz, antes inventam contra os quietos da terra palavras enganosas.
Псалтирь 35:20 ^
ибо не о мире говорят они, но против мирных земли составляют лукавые замыслы;
Salmos 35:21 ^
Escancararam contra mim a sua boca, e dizem: Ah! Ah! os nossos olhos o viram.
Псалтирь 35:21 ^
расширяют на меня уста свои; говорят: `хорошо! хорошо! видел глаз наш`.
Salmos 35:22 ^
Tu, Senhor, o viste, não te cales; Senhor, não te alongues de mim.
Псалтирь 35:22 ^
Ты видел, Господи, не умолчи; Господи! не удаляйся от меня.
Salmos 35:23 ^
Acorda e desperta para o meu julgamento, para a minha causa, Deus meu, e Senhor meu.
Псалтирь 35:23 ^
Подвигнись, пробудись для суда моего, для тяжбы моей, Боже мой и Господи мой!
Salmos 35:24 ^
Justifica-me segundo a tua justiça, Senhor Deus meu, e não se regozijem eles sobre mim.
Псалтирь 35:24 ^
Суди меня по правде Твоей, Господи, Боже мой, и да не торжествуют они надо мною;
Salmos 35:25 ^
Não digam em seu coração: Eia! cumpriu-se o nosso desejo! Não digam: Nós o havemos devorado.
Псалтирь 35:25 ^
да не говорят в сердце своем: `хорошо! по душе нашей!` Да не говорят: `мы поглотили его`.
Salmos 35:26 ^
Envergonhem-se e confundam-se à uma os que se alegram com o meu mal; vistam-se de vergonha e de confusão os que se engrandecem contra mim.
Псалтирь 35:26 ^
Да постыдятся и посрамятся все, радующиеся моему несчастью; да облекутся в стыд и позор величающиеся надо мною.
Salmos 35:27 ^
Bradem de júbilo e se alegrem os que desejam a minha justificação, e digam a minha justificação, e digam continuamente: Seja engrandecido o Senhor, que se deleita na prosperidade do seu servo.
Псалтирь 35:27 ^
Да радуются и веселятся желающие правоты моей и говорят непрестанно: `да возвеличится Господь, желающий мира рабу Своему!`
Salmos 35:28 ^
Então a minha língua falará da tua justiça e do teu louvor o dia todo.
Псалтирь 35:28 ^
И язык мой будет проповедывать правду Твою и хвалу Твою всякий день.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Russo | Salmos 35 - Псалтирь 35