A Bíblia - Bilíngüe

Português - Russo

<<
>>

Números 33

Числа 33

Números 33:1 ^
São estas as jornadas dos filhos de Israel, pelas quais saíram da terra do Egito, segundo os seus exércitos, sob o comando de Moisés e Arão.
Числа 33:1 ^
Вот станы сынов Израилевых, которые вышли из земли Египетской по ополчениям своим, под начальством Моисея и Аарона.
Números 33:2 ^
Moisés registrou os pontos de partida, segundo as suas jornadas, conforme o mandado do Senhor; e estas são as suas jornadas segundo os pontos de partida:
Числа 33:2 ^
Моисей, по повелению Господню, описал путешествие их по станам их, и вот станы путешествия их:
Números 33:3 ^
Partiram de Ramessés no primeiro mês, no dia quinze do mês; no dia seguinte ao da páscoa saíram os filhos de Israel afoitamente à vista de todos os egípcios,
Числа 33:3 ^
из Раамсеса отправились они в первый месяц, в пятнадцатый день первого месяца; на другой день Пасхи вышли сыны Израилевы под рукою высокою в глазах всего Египта;
Números 33:4 ^
enquanto estes enterravam a todos os seus primogênitos, a quem o Senhor havia ferido entre eles, havendo o senhor executado juízos também contra os seus deuses.
Числа 33:4 ^
между тем Египтяне хоронили всех первенцев, которых поразил у них Господь, и над богами их Господь совершил суд.
Números 33:5 ^
Partiram, pois, os filhos de Israel de Ramessés, e acamparam-se em Sucote.
Числа 33:5 ^
Так отправились сыны Израилевы из Раамсеса и расположились станом в Сокхофе.
Números 33:6 ^
Partiram de Sucote, e acamparam-se em Etã, que está na extremidade do deserto.
Числа 33:6 ^
И отправились из Сокхофа и расположились станом в Ефаме, что на краю пустыни.
Números 33:7 ^
Partiram de Etã, e voltando a Pi-Hairote, que está defronte de Baal-Zefom, acamparam-se diante de Migdol.
Числа 33:7 ^
И отправились из Ефама и обратились к Пи-Гахирофу, что пред Ваал-Цефоном, и расположились станом пред Мигдолом.
Números 33:8 ^
Partiram de Pi-Hairote, e passaram pelo meio do mar ao deserto; e andaram caminho de três dias no deserto de Etã, e acamparam-se em Mara.
Числа 33:8 ^
Отправившись от Гахирофа, прошли среди моря в пустыню, и шли три дня пути пустынею Ефам, и расположились станом в Мерре.
Números 33:9 ^
Partiram de Mara, e vieram a Elim, onde havia doze fontes de água e setenta palmeiras, e acamparam-se ali.
Числа 33:9 ^
И отправились из Мерры и пришли в Елим; в Елиме же [было] двенадцать источников воды и семьдесят финиковых дерев, и расположились там станом.
Números 33:10 ^
Partiram de Elim, e acamparam-se junto ao Mar Vermelho.
Числа 33:10 ^
И отправились из Елима и расположились станом у Чермного моря.
Números 33:11 ^
Partiram do Mar Vermelho, e acamparam-se no deserto de Sim.
Числа 33:11 ^
И отправились от Чермного моря и расположились станом в пустыне Син.
Números 33:12 ^
Partiram do deserto de Sim, e acamparam-se em Dofca.
Числа 33:12 ^
И отправились из пустыни Син и расположились станом в Дофке.
Números 33:13 ^
Partiram de Dofca, e acamparam-se em Alus.
Числа 33:13 ^
И отправились из Дофки и расположились станом в Алуше.
Números 33:14 ^
Partiram de Alus, e acamparam-se em Refidim; porém não havia ali água para o povo beber.
Числа 33:14 ^
И отправились из Алуша и расположились станом в Рефидиме, и не было там воды, чтобы пить народу.
Números 33:15 ^
Partiram, pois, de Refidim, e acamparam-se no deserto de Sinai.
Числа 33:15 ^
И отправились из Рефидима и расположились станом в пустыне Синайской.
Números 33:16 ^
Partiram do deserto de Sinai, e acamparam-se em Quibrote-Hataavá.
Числа 33:16 ^
И отправились из пустыни Синайской и расположились станом в Киброт-Гаттааве.
Números 33:17 ^
Partiram de Quibrote-Hataavá, e acamparam-se em Hazerote.
Числа 33:17 ^
И отправились из Киброт-Гаттаавы и расположились станом в Асирофе.
Números 33:18 ^
Partiram de Hazerote, e acamparam-se em Ritma.
Числа 33:18 ^
И отправились из Асирофа и расположились станом в Рифме.
Números 33:19 ^
Partiram de Ritma, e acamparam-se em Rimom-Pérez.
Числа 33:19 ^
И отправились из Рифмы и расположились станом в Римнон--Фареце.
Números 33:20 ^
Partiram de Rimom-Pérez, e acamparam-se em Libna.
Числа 33:20 ^
И отправились из Римнон-Фареца и расположились станом в Ливне.
Números 33:21 ^
Partiram de Libna, e acamparam-se em Rissa.
Числа 33:21 ^
И отправились из Ливны и расположились станом в Риссе.
Números 33:22 ^
Partiram de Rissa, e acamparam-se em Queelata.
Числа 33:22 ^
И отправились из Риссы и расположились станом в Кегелафе.
Números 33:23 ^
Partiram de Queelata, e acamparam-se no monte Sefer.
Числа 33:23 ^
И отправились из Кегелафы и расположились станом на горе Шафер.
Números 33:24 ^
Partiram do monte Sefer, e acamparam-se em Harada.
Числа 33:24 ^
И отправились от горы Шафер и расположились станом в Хараде.
Números 33:25 ^
Partiram de Harada, e acamparam-se em Maquelote.
Числа 33:25 ^
И отправились из Харады и расположились станом в Макелофе.
Números 33:26 ^
Partiram de Maquelote, e acamparam-se em Taate.
Числа 33:26 ^
И отправились из Макелофа и расположились станом в Тахафе.
Números 33:27 ^
Partiram de Taate, e acamparam-se em Tera.
Числа 33:27 ^
И отправились из Тахафа и расположились станом в Тарахе.
Números 33:28 ^
Partiram de Tera, e acamparam-se em Mitca.
Числа 33:28 ^
И отправились из Тараха и расположились станом в Мифке.
Números 33:29 ^
Partiram de Mitca, e acamparam-se em Hasmona.
Числа 33:29 ^
И отправились из Мифки и расположились станом в Хашмоне.
Números 33:30 ^
Partiram de Hasmona, e acamparam-se em Moserote.
Числа 33:30 ^
И отправились из Хашмоны и расположились станом в Мосерофе.
Números 33:31 ^
Partiram de Moserote, e acamparam-se em Bene-Jaacã.
Числа 33:31 ^
И отправились из Мосерофа и расположились станом в Бене-Яакане.
Números 33:32 ^
Partiram de Bene-Jaacã, e acamparam-se em Hor-Hagidgade.
Числа 33:32 ^
И отправились из Бене-Яакана и расположились станом в Хор--Агидгаде.
Números 33:33 ^
Partiram de Hor-Hagidgade, e acamparam-se em Jotbatá.
Числа 33:33 ^
И отправились из Хор-Агидгада и расположились станом в Иотвафе.
Números 33:34 ^
Partiram de Jotbatá, e acamparam-se em Abrona.
Числа 33:34 ^
И отправились от Иотвафы и расположились станом в Авроне.
Números 33:35 ^
Partiram de Abrona, e acamparam-se em Eziom-Geber.
Числа 33:35 ^
И отправились из Аврона и расположились станом в Ецион--Гавере.
Números 33:36 ^
Partiram de Eziom-Geber, e acamparam-se no deserto de Zim, que é Cades.
Числа 33:36 ^
И отправились из Ецион-Гавера и расположились станом в пустыне Син. она же Кадес.
Números 33:37 ^
Partiram de Cades, e acamparam-se no monte Hor, na fronteira da terra de Edom.
Числа 33:37 ^
И отправились из Кадеса и расположились станом на горе Ор, у пределов земли Едомской.
Números 33:38 ^
Então Arão, o sacerdote, subiu ao monte Hor, conforme o mandado do Senhor, e ali morreu no quadragésimo ano depois da saída dos filhos de Israel da terra do Egito, no quinto mês, no primeiro dia do mês.
Числа 33:38 ^
И взошел Аарон священник на гору Ор по повелению Господню и умер там в сороковой год по исшествии сынов Израилевых из земли Египетской, в пятый месяц, в первый день месяца;
Números 33:39 ^
E Arão tinha cento e vinte e três anos de idade, quando morreu no monte Hor.
Числа 33:39 ^
Аарон был ста двадцати трех лет, когда умер на горе Ор.
Números 33:40 ^
Ora, o cananeu, rei de Arade, que habitava o sul da terra de Canaã, ouviu que os filhos de Israel chegavam.
Числа 33:40 ^
Ханаанский царь Арада, который жил к югу земли Ханаанской, услышал тогда, что идут сыны Израилевы.
Números 33:41 ^
Partiram do monte Hor, e acamparam-se em Zalmona.
Числа 33:41 ^
И отправились они от горы Ор и расположились станом в Салмоне.
Números 33:42 ^
Partiram de Zalmona, e acamparam-se em Punom.
Числа 33:42 ^
И отправились из Салмона и расположились станом в Пуноне.
Números 33:43 ^
Partiram de Punom, e acamparam-se em Obote.
Числа 33:43 ^
И отправились из Пунона и расположились станом в Овофе.
Números 33:44 ^
Partiram de Obote, e acamparam-se em Ije-Abarim, na fronteira de Moabe.
Числа 33:44 ^
И отправились из Овофа и расположились станом в Ийм-Авариме, на пределах Моава.
Números 33:45 ^
Partiram de Ije-Abarim, e acamparam-se em Dibom-Gade.
Числа 33:45 ^
И отправились из Ийма и расположились станом в Дивон-Гаде.
Números 33:46 ^
Partiram de Dibom-Fade, e acamparam-se em Almom-Diblataim.
Числа 33:46 ^
И отправились из Дивон-Гада и расположились станом в Алмон--Дивлафаиме.
Números 33:47 ^
Partiram de Almom-Diblataim, e acamparam-se nos montes de Abarim, defronte de Nebo.
Числа 33:47 ^
И отправились из Алмон-Дивлафаима и расположились станом на горах Аваримских пред Нево.
Números 33:48 ^
seu pai. de Moabe, junto ao Jordão, na altura de Jericó;
Числа 33:48 ^
И отправились от гор Аваримских и расположились станом на равнинах Моавитских у Иордана, против Иерихона;
Números 33:49 ^
isto é, acamparam-se junto ao Jordão, desde Bete-Jesimote até Abel-Sitim, nas planícies de Moabe.
Числа 33:49 ^
они расположились станом у Иордана от Беф-Иешимофа до Аве--Ситтима на равнинах Моавитских.
Números 33:50 ^
Também disse o Senhor a Moisés, nas planícies de Moabe, junto ao Jordão, na altura de Jericó:
Числа 33:50 ^
И сказал Господь Моисею на равнинах Моавитских у Иордана, против Иерихона, говоря:
Números 33:51 ^
Fala aos filhos de Israel, e dize-lhes: Quando houverdes passado o Jordão para a terra de Canaã,
Числа 33:51 ^
объяви сынам Израилевым и скажи им: когда перейдете через Иордан в землю Ханаанскую,
Números 33:52 ^
lançareis fora todos os habitantes da terra de diante de vós, e destruireis todas as suas pedras em que há figuras; também destruireis todas as suas imagens de fundição, e desfareis todos os seus altos;
Числа 33:52 ^
то прогоните от себя всех жителей земли и истребите все изображения их, и всех литых идолов их истребите и все высоты их разорите;
Números 33:53 ^
e tomareis a terra em possessão, e nela habitareis; porquanto a vós vos tenho dado esta terra para a possuirdes.
Числа 33:53 ^
и возьмите во владение землю и поселитесь на ней, ибо Я вам даю землю сию во владение;
Números 33:54 ^
Herdareis a terra por meio de sortes, segundo as vossas famílias: à família que for grande, dareis uma herança maior, e à família que for pequena, dareis uma herança menor; o lugar que por sorte sair para alguém, esse lhe pertencerá; segundo as tribos de vossos pais recebereis as heranças.
Числа 33:54 ^
и разделите землю по жребию на уделы племенам вашим: многочисленному дайте удел более, а малочисленному дай удел менее; кому где выйдет жребий, там ему и будет [удел]; по коленам отцов ваших возьмите себе уделы;
Números 33:55 ^
Mas se não lançardes fora os habitantes da terra de diante de vós, os que deixardes ficar vos serão como espinhos nos olhos, e como abrolhos nas ilhargas, e vos perturbarão na terra em que habitardes;
Числа 33:55 ^
если же вы не прогоните от себя жителей земли, то оставшиеся из них будут тернами для глаз ваших и иглами для боков ваших и будут теснить вас на земле, в которой вы будете жить,
Números 33:56 ^
e eu vos farei a vós como pensei em fazer-lhes a eles.
Числа 33:56 ^
и тогда, что Я вознамерился сделать им, сделаю вам.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Russo | Números 33 - Числа 33