A Bíblia - Bilíngüe

Português - Italiano

<<
>>

Jó 13

Giobbe 13

Jó 13:1 ^
Eis que os meus olhos viram tudo isto, e os meus ouvidos o ouviram e entenderam.
Giobbe 13:1 ^
Ecco, l’occhio mio tutto questo l’ha veduto; l’orecchio mio l’ha udito e l’ha inteso.
Jó 13:2 ^
O que vós sabeis também eu o sei; não vos sou inferior.
Giobbe 13:2 ^
Quel che sapete voi lo so pur io, non vi sono punto inferiore.
Jó 13:3 ^
Mas eu falarei ao Todo-Poderoso, e quero defender-me perante Deus.
Giobbe 13:3 ^
Ma io vorrei parlare con l’Onnipotente, avrei caro di ragionar con Dio;
Jó 13:4 ^
Vós, porém, sois forjadores de mentiras, e vós todos, médicos que não valem nada.
Giobbe 13:4 ^
giacché voi siete de’ fabbri di menzogne, siete tutti quanti de’ medici da nulla.
Jó 13:5 ^
Oxalá vos calásseis de todo, pois assim passaríeis por sábios.
Giobbe 13:5 ^
Oh se serbaste il silenzio! esso vi conterebbe come sapienza.
Jó 13:6 ^
Ouvi agora a minha defesa, e escutai os argumentos dos meus lábios.
Giobbe 13:6 ^
Ascoltate, vi prego, quel che ho da rimproverarvi; state attenti alle ragioni delle mie labbra!
Jó 13:7 ^
Falareis falsamente por Deus, e por ele proferireis mentiras?
Giobbe 13:7 ^
Volete dunque difendere Iddio parlando iniquamente? sostener la sua causa con parole di frode?
Jó 13:8 ^
Fareis aceitação da sua pessoa? Contendereis a favor de Deus?
Giobbe 13:8 ^
Volete aver riguardo alla sua persona? e costituirvi gli avvocati di Dio?
Jó 13:9 ^
Ser-vos-ia bom, se ele vos esquadrinhasse? Ou zombareis dele, como quem zomba de um homem?
Giobbe 13:9 ^
Sarà egli un bene per voi quando vi scruterà a fondo? credete ingannarlo come s’inganna un uomo?
Jó 13:10 ^
Certamente vos repreenderá, se em oculto vos deixardes levar de respeitos humanos.
Giobbe 13:10 ^
Certo egli vi riprenderà severamente se nel vostro segreto avete dei riguardi personali.
Jó 13:11 ^
Não vos amedrontará a sua majestade? E não cairá sobre vós o seu terror?
Giobbe 13:11 ^
La maestà sua non vi farà sgomenti? Il suo terrore non piomberà su di voi?
Jó 13:12 ^
As vossas máximas são provérbios de cinza; as vossas defesas são torres de barro.
Giobbe 13:12 ^
I vostri detti memorandi son massime di cenere; i vostri baluardi son baluardi d’argilla.
Jó 13:13 ^
Calai-vos perante mim, para que eu fale, e venha sobre mim o que vier.
Giobbe 13:13 ^
Tacete! lasciatemi stare! voglio parlare io, e m’avvenga quello che può!
Jó 13:14 ^
Tomarei a minha carne entre os meus dentes, e porei a minha vida na minha mão.
Giobbe 13:14 ^
Perché prenderei la mia carne coi denti? Metterò piuttosto la mia vita nelle mie mani.
Jó 13:15 ^
Eis que ele me matará; não tenho esperança; contudo defenderei os meus caminhos diante dele.
Giobbe 13:15 ^
Ecco, egli m’ucciderà; non spero più nulla; ma io difenderò in faccia a lui la mia condotta!
Jó 13:16 ^
Também isso será a minha salvação, pois o ímpio não virá perante ele.
Giobbe 13:16 ^
Anche questo servirà alla mia salvezza; poiché un empio non ardirebbe presentarsi a lui.
Jó 13:17 ^
Ouvi atentamente as minhas palavras, e chegue aos vossos ouvidos a minha declaração.
Giobbe 13:17 ^
Ascoltate attentamente il mio discorso, porgete orecchio a quanto sto per dichiararvi.
Jó 13:18 ^
Eis que já pus em ordem a minha causa, e sei que serei achado justo:
Giobbe 13:18 ^
Ecco, io ho disposto ogni cosa per la causa; so che sarò riconosciuto giusto.
Jó 13:19 ^
Quem é o que contenderá comigo? Pois então me calaria e renderia o espírito.
Giobbe 13:19 ^
V’è qualcuno che voglia farmi opposizione? Se v’è io mi taccio e vo’ morire.
Jó 13:20 ^
Concede-me somente duas coisas; então não me esconderei do teu rosto:
Giobbe 13:20 ^
Ma, o Dio, concedimi solo due cose, e non mi nasconderò dal tuo cospetto:
Jó 13:21 ^
desvia a tua mão rara longe de mim, e não me amedronte o teu terror.
Giobbe 13:21 ^
ritirami d’addosso la tua mano, e fa’ che i tuoi terrori non mi spaventin più.
Jó 13:22 ^
Então chama tu, e eu responderei; ou eu falarei, e me responde tu.
Giobbe 13:22 ^
Poi interpellami, ed io risponderò; o parlerò io, e tu replicherai.
Jó 13:23 ^
Quantas iniqüidades e pecados tenho eu? Faze-me saber a minha transgressão e o meu pecado.
Giobbe 13:23 ^
Quante sono le mie iniquità, quanti i miei peccati? Fammi conoscere la mia trasgressione, il mio peccato!
Jó 13:24 ^
Por que escondes o teu rosto, e me tens por teu inimigo?
Giobbe 13:24 ^
Perché nascondi il tuo volto, e mi tieni in conto di nemico?
Jó 13:25 ^
Acossarás uma folha arrebatada pelo vento? E perseguirás o restolho seco?
Giobbe 13:25 ^
Vuoi tu atterrire una foglia portata via dal vento? Vuoi tu perseguitare una pagliuzza inaridita?
Jó 13:26 ^
Pois escreves contra mim coisas amargas, e me fazes herdar os erros da minha mocidade;
Giobbe 13:26 ^
tu che mi condanni a pene così amare, e mi fai espiare i falli della mia giovinezza,
Jó 13:27 ^
também pões no tronco os meus pés, e observas todos os meus caminhos, e marcas um termo ao redor dos meus pés,
Giobbe 13:27 ^
tu che metti i miei piedi nei ceppi, che spii tutti i miei movimenti, e tracci una linea intorno alla pianta de’ miei piedi?
Jó 13:28 ^
apesar de eu ser como uma coisa podre que se consome, e como um vestido, ao qual rói a traça.
Giobbe 13:28 ^
Intanto questo mio corpo si disfa come legno tarlato, come un abito roso dalle tignuole.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Italiano | Jó 13 - Giobbe 13