A Bíblia - Bilíngüe

Português - Inglês

<<
>>

Provérbios 21

Proverbs 21

Provérbios 21:1 ^
Como corrente de águas é o coração do rei na mão do Senhor; ele o inclina para onde quer.
Proverbs 21:1 ^
The king's heart in the hands of the Lord is like the water streams, and by him it is turned in any direction at his pleasure.
Provérbios 21:2 ^
Todo caminho do homem é reto aos seus olhos; mas o Senhor pesa os corações.
Proverbs 21:2 ^
Every way of a man seems right to himself, but the Lord is the tester of hearts.
Provérbios 21:3 ^
Fazer justiça e julgar com retidão é mais aceitável ao Senhor do que oferecer-lhe sacrifício.
Proverbs 21:3 ^
To do what is right and true is more pleasing to the Lord than an offering.
Provérbios 21:4 ^
Olhar altivo e coração orgulhoso, tal lâmpada dos ímpios é pecado.
Proverbs 21:4 ^
A high look and a heart of pride, *** of the evil-doer is sin.
Provérbios 21:5 ^
Os planos do diligente conduzem à abundância; mas todo precipitado apressa-se para a penúria.
Proverbs 21:5 ^
The purposes of the man of industry have their outcome only in wealth; but one who is over-quick in acting will only come to be in need.
Provérbios 21:6 ^
Ajuntar tesouros com língua falsa é uma vaidade fugitiva; aqueles que os buscam, buscam a morte.
Proverbs 21:6 ^
He who gets stores of wealth by a false tongue, is going after what is only breath, and searching for death.
Provérbios 21:7 ^
A violência dos ímpios arrebatá-los-á, porquanto recusam praticar a justiça.
Proverbs 21:7 ^
By their violent acts the evil-doers will be pulled away, because they have no desire to do what is right.
Provérbios 21:8 ^
O caminho do homem perverso é tortuoso; mas o proceder do puro é reto.
Proverbs 21:8 ^
Twisted is the way of him who is full of crime; but as for him whose heart is clean, his work is upright.
Provérbios 21:9 ^
Melhor é morar num canto do eirado, do que com a mulher rixosa numa casa ampla.
Proverbs 21:9 ^
It is better to be living in an angle of the house-top, than with a bitter-tongued woman in a wide house.
Provérbios 21:10 ^
A alma do ímpio deseja o mal; o seu próximo não agrada aos seus olhos.
Proverbs 21:10 ^
The desire of the evil-doer is fixed on evil: he has no kind feeling for his neighbour.
Provérbios 21:11 ^
Quando o escarnecedor é castigado, o simples torna-se sábio; e, quando o sábio é instruído, recebe o conhecimento.
Proverbs 21:11 ^
When the man of pride undergoes punishment, the simple man gets wisdom; and by watching the wise he gets knowledge.
Provérbios 21:12 ^
O justo observa a casa do ímpio; precipitam-se os ímpios na ruína.
Proverbs 21:12 ^
The Upright One, looking on the house of the evil-doer, lets sinners be overturned to their destruction.
Provérbios 21:13 ^
Quem tapa o seu ouvido ao clamor do pobre, também clamará e não será ouvido.
Proverbs 21:13 ^
He whose ears are stopped at the cry of the poor, will himself get no answer to his cry for help.
Provérbios 21:14 ^
O presente que se dá em segredo aplaca a ira; e a dádiva às escondidas, a forte indignação.
Proverbs 21:14 ^
By a secret offering wrath is turned away, and the heat of angry feelings by money in the folds of the robe.
Provérbios 21:15 ^
A execução da justiça é motivo de alegria para o justo; mas é espanto para os que praticam a iniqüidade.
Proverbs 21:15 ^
It is a joy to the good man to do right, but it is destruction to the workers of evil.
Provérbios 21:16 ^
O homem que anda desviado do caminho do entendimento repousará na congregação dos mortos.
Proverbs 21:16 ^
The wanderer from the way of knowledge will have his resting-place among the shades.
Provérbios 21:17 ^
Quem ama os prazeres empobrecerá; quem ama o vinho e o azeite nunca enriquecera.
Proverbs 21:17 ^
The lover of pleasure will be a poor man: the lover of wine and oil will not get wealth.
Provérbios 21:18 ^
Resgate para o justo é o ímpio; e em lugar do reto ficará o prevaricador.
Proverbs 21:18 ^
The evil-doer will be given as a price for the life of the good man, and the worker of deceit in the place of the upright.
Provérbios 21:19 ^
Melhor é morar numa terra deserta do que com a mulher rixosa e iracunda.
Proverbs 21:19 ^
It is better to be living in a waste land, than with a bitter-tongued and angry woman.
Provérbios 21:20 ^
Há tesouro precioso e azeite na casa do sábio; mas o homem insensato os devora.
Proverbs 21:20 ^
There is a store of great value in the house of the wise, but it is wasted by the foolish man.
Provérbios 21:21 ^
Aquele que segue a justiça e a bondade achará a vida, a justiça e a honra.
Proverbs 21:21 ^
He who goes after righteousness and mercy will get life, righteousness, and honour.
Provérbios 21:22 ^
O sábio escala a cidade dos valentes, e derriba a fortaleza em que ela confia.
Proverbs 21:22 ^
A wise man goes up into the town of the strong ones, and overcomes its strength in which they put their faith.
Provérbios 21:23 ^
O que guarda a sua boca e a sua língua, guarda das angústias a sua alma.
Proverbs 21:23 ^
He who keeps watch over his mouth and his tongue keeps his soul from troubles.
Provérbios 21:24 ^
Quanto ao soberbo e presumido, zombador é seu nome; ele procede com insolente orgulho.
Proverbs 21:24 ^
The man of pride, lifted up in soul, is named high-hearted; he is acting in an outburst of pride.
Provérbios 21:25 ^
O desejo do preguiçoso o mata; porque as suas mãos recusam-se a trabalhar.
Proverbs 21:25 ^
The desire of the hater of work is death to him, for his hands will do no work.
Provérbios 21:26 ^
Todo o dia o ímpio cobiça; mas o justo dá, e não retém.
Proverbs 21:26 ^
All the day the sinner goes after his desire: but the upright man gives freely, keeping nothing back.
Provérbios 21:27 ^
O sacrifício dos ímpios é abominaçao; quanto mais oferecendo-o com intenção maligna!
Proverbs 21:27 ^
The offering of evil-doers is disgusting: how much more when they give it with an evil purpose!
Provérbios 21:28 ^
A testemunha mentirosa perecerá; mas o homem que ouve falará sem ser contestado.
Proverbs 21:28 ^
A false witness will be cut off, ...
Provérbios 21:29 ^
O homem ímpio endurece o seu rosto; mas o reto considera os seus caminhos.
Proverbs 21:29 ^
The evil-doer makes his face hard, but as for the upright, he gives thought to his way.
Provérbios 21:30 ^
Não há sabedoria, nem entendimento, nem conselho contra o Senhor.
Proverbs 21:30 ^
Wisdom and knowledge and wise suggestions are of no use against the Lord.
Provérbios 21:31 ^
O cavalo prepara-se para o dia da batalha; mas do Senhor vem a vitória.
Proverbs 21:31 ^
The horse is made ready for the day of war, but power to overcome is from the Lord.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Inglês | Provérbios 21 - Proverbs 21