A Bíblia - Bilíngüe

Português - Inglês

<<
>>

Provérbios 16

Proverbs 16

Provérbios 16:1 ^
Ao homem pertencem os planos do coração; mas a resposta da língua é do Senhor.
Proverbs 16:1 ^
The designs of the heart are man's, but the answer of the tongue comes from the Lord.
Provérbios 16:2 ^
Todos os caminhos do homem são limpos aos seus olhos; mas o Senhor pesa os espíritos.
Proverbs 16:2 ^
All a man's ways are clean to himself; but the Lord puts men's spirits into his scales.
Provérbios 16:3 ^
Entrega ao Senhor as tuas obras, e teus desígnios serão estabelecidos.
Proverbs 16:3 ^
Put your works into the hands of the Lord, and your purposes will be made certain.
Provérbios 16:4 ^
O Senhor fez tudo para um fim; sim, até o ímpio para o dia do mal.
Proverbs 16:4 ^
The Lord has made everything for his purpose, even the sinner for the day of evil.
Provérbios 16:5 ^
Todo homem arrogante é abominação ao Senhor; certamente não ficará impune.
Proverbs 16:5 ^
Everyone who has pride in his heart is disgusting to the Lord: he will certainly not go free from punishment.
Provérbios 16:6 ^
Pela misericórdia e pela verdade expia-se a iniqüidade; e pelo temor do Senhor os homens se desviam do mal.
Proverbs 16:6 ^
By mercy and good faith evil-doing is taken away: and by the fear of the Lord men are turned away from evil.
Provérbios 16:7 ^
Quando os caminhos do homem agradam ao Senhor, faz que até os seus inimigos tenham paz com ele.
Proverbs 16:7 ^
When a man's ways are pleasing to the Lord, he makes even his haters be at peace with him.
Provérbios 16:8 ^
Melhor é o pouco com justiça, do que grandes rendas com injustiça.
Proverbs 16:8 ^
Better is a little with righteousness, than great wealth with wrongdoing.
Provérbios 16:9 ^
O coração do homem propõe o seu caminho; mas o Senhor lhe dirige os passos.
Proverbs 16:9 ^
A man may make designs for his way, but the Lord is the guide of his steps.
Provérbios 16:10 ^
Nos lábios do rei acham-se oráculos; em juízo a sua boca não prevarica.
Proverbs 16:10 ^
Decision is in the lips of the king: his mouth will not go wrong in judging.
Provérbios 16:11 ^
O peso e a balança justos são do Senhor; obra sua são todos os pesos da bolsa.
Proverbs 16:11 ^
True measures and scales are the Lord's: all the weights of the bag are his work.
Provérbios 16:12 ^
Abominação é para os reis o praticarem a impiedade; porque com justiça se estabelece o trono.
Proverbs 16:12 ^
Evil-doing is disgusting to kings: for the seat of the ruler is based on righteousness.
Provérbios 16:13 ^
Lábios justos são o prazer dos reis; e eles amam aquele que fala coisas retas.
Proverbs 16:13 ^
Lips of righteousness are the delight of kings; and he who says what is upright is dear to him.
Provérbios 16:14 ^
O furor do rei é mensageiro da morte; mas o homem sábio o aplacará.
Proverbs 16:14 ^
The wrath of the king is like those who give news of death, but a wise man will put peace in place of it.
Provérbios 16:15 ^
Na luz do semblante do rei está a vida; e o seu favor é como a nuvem de chuva serôdia.
Proverbs 16:15 ^
In the light of the king's face there is life; and his approval is like a cloud of spring rain.
Provérbios 16:16 ^
Quanto melhor é adquirir a sabedoria do que o ouro! e quanto mais excelente é escolher o entendimento do que a prata!
Proverbs 16:16 ^
How much better it is to get wisdom than gold! and to get knowledge is more to be desired than silver.
Provérbios 16:17 ^
A estrada dos retos desvia-se do mal; o que guarda o seu caminho preserva a sua vida.
Proverbs 16:17 ^
The highway of the upright is to be turned away from evil: he who takes care of his way will keep his soul.
Provérbios 16:18 ^
A soberba precede a destruição, e a altivez do espírito precede a queda.
Proverbs 16:18 ^
Pride goes before destruction, and a stiff spirit before a fall.
Provérbios 16:19 ^
Melhor é ser humilde de espírito com os mansos, do que repartir o despojo com os soberbos.
Proverbs 16:19 ^
Better it is to have a gentle spirit with the poor, than to take part in the rewards of war with men of pride.
Provérbios 16:20 ^
O que atenta prudentemente para a palavra prosperará; e feliz é aquele que confia no Senhor.
Proverbs 16:20 ^
He who gives attention to the law of right will get good; and whoever puts his faith in the Lord is happy.
Provérbios 16:21 ^
O sábio de coração será chamado prudente; e a doçura dos lábios aumenta o saber.
Proverbs 16:21 ^
The wise-hearted will be named men of good sense: and by pleasing words learning is increased.
Provérbios 16:22 ^
O entendimento, para aquele que o possui, é uma fonte de vida, porém a estultícia é o castigo dos insensatos.
Proverbs 16:22 ^
Wisdom is a fountain of life to him who has it; but the punishment of the foolish is their foolish behaviour.
Provérbios 16:23 ^
O coração do sábio instrui a sua boca, e aumenta o saber nos seus lábios.
Proverbs 16:23 ^
The heart of the wise man is the teacher of his mouth, and gives increased learning to his lips.
Provérbios 16:24 ^
Palavras suaves são como favos de mel, doçura para a alma e saúde para o corpo.
Proverbs 16:24 ^
Pleasing words are like honey, sweet to the soul and new life to the bones.
Provérbios 16:25 ^
Há um caminho que ao homem parece direito, mas o fim dele conduz à morte.
Proverbs 16:25 ^
There is a way which seems straight before a man, but its end is the ways of death.
Provérbios 16:26 ^
O apetite do trabalhador trabalha por ele, porque a sua fome o incita a isso.
Proverbs 16:26 ^
The desire of the working man is working for him, for his need of food is driving him on.
Provérbios 16:27 ^
O homem vil suscita o mal; e nos seus lábios há como que um fogo ardente.
Proverbs 16:27 ^
A good-for-nothing man is a designer of evil, and in his lips there is a burning fire.
Provérbios 16:28 ^
O homem perverso espalha contendas; e o difamador separa amigos íntimos.
Proverbs 16:28 ^
A man of twisted purposes is a cause of fighting everywhere: and he who says evil secretly makes trouble between friends.
Provérbios 16:29 ^
O homem violento alicia o seu vizinho, e guia-o por um caminho que não é bom.
Proverbs 16:29 ^
A violent man puts desire of evil into his neighbour's mind, and makes him go in a way which is not good.
Provérbios 16:30 ^
Quando fecha os olhos fá-lo para maquinar perversidades; quando morde os lábios, efetua o mal.
Proverbs 16:30 ^
He whose eyes are shut is a man of twisted purposes, and he who keeps his lips shut tight makes evil come about.
Provérbios 16:31 ^
Coroa de honra são as cãs, a qual se obtém no caminho da justiça.
Proverbs 16:31 ^
The grey head is a crown of glory, if it is seen in the way of righteousness.
Provérbios 16:32 ^
Melhor é o longânimo do que o valente; e o que domina o seu espírito do que o que toma uma cidade.
Proverbs 16:32 ^
He who is slow to be angry is better than a man of war, and he who has control over his spirit than he who takes a town.
Provérbios 16:33 ^
A sorte se lança no regaço; mas do Senhor procede toda a disposição dela.
Proverbs 16:33 ^
A thing may be put to the decision of chance, but it comes about through the Lord.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Inglês | Provérbios 16 - Proverbs 16