A Bíblia - Bilíngüe

Português - Inglês

<<
>>

Êxodo 6

Exodus 6

Êxodo 6:1 ^
Então disse o Senhor a Moisés: Agora verás o que hei de fazer a Faraó; pois por uma poderosa mão os deixará ir, sim, por uma poderosa mão os lançará de sua terra.
Exodus 6:1 ^
And the Lord said to Moses, Now you will see what I am about to do to Pharaoh; for by a strong hand he will be forced to let them go, driving them out of his land because of my outstretched arm.
Êxodo 6:2 ^
Falou mais Deus a Moisés, e disse-lhe: Eu sou Jeová.
Exodus 6:2 ^
And God said to Moses, I am Yahweh:
Êxodo 6:3 ^
Apareci a Abraão, a Isaque e a Jacó, como o Deus Todo-Poderoso; mas pelo meu nome Jeová, não lhes fui conhecido.
Exodus 6:3 ^
I let myself be seen by Abraham, Isaac, and Jacob, as God, the Ruler of all; but they had no knowledge of my name Yahweh.
Êxodo 6:4 ^
Estabeleci o meu pacto com eles para lhes dar a terra de Canaã, a terra de suas peregrinações, na qual foram peregrinos.
Exodus 6:4 ^
And I made an agreement with them, to give them the land of Canaan, the land of their wanderings.
Êxodo 6:5 ^
Ademais, tenho ouvido o gemer dos filhos de Israel, aos quais os egípcios vêm escravizando; e lembrei-me do meu pacto.
Exodus 6:5 ^
And truly my ears are open to the cry of the children of Israel whom the Egyptians keep under their yoke; and I have kept in mind my agreement.
Êxodo 6:6 ^
Portanto dize aos filhos de Israel: Eu sou Jeová; eu vos tirarei de debaixo das cargas dos egípcios, livrar-vos-ei da sua servidão, e vos resgatarei com braço estendido e com grandes juízos.
Exodus 6:6 ^
Say then to the children of Israel, I am Yahweh, and I will take you out from under the yoke of the Egyptians, and make you safe from their power, and will make you free by the strength of my arm after great punishments.
Êxodo 6:7 ^
Eu vos tomarei por meu povo e serei vosso Deus; e vós sabereis que eu sou Jeová vosso Deus, que vos tiro de debaixo das cargas dos egípcios.
Exodus 6:7 ^
And I will take you to be my people and I will be your God; and you will be certain that I am the Lord your God, who takes you out from under the yoke of the Egyptians.
Êxodo 6:8 ^
Eu vos introduzirei na terra que jurei dar a Abraão, a Isaque e a Jacó; e vo-la darei por herança. Eu sou Jeová.
Exodus 6:8 ^
And I will be your guide into the land which I made an oath to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it to you for your heritage: I am Yahweh.
Êxodo 6:9 ^
Assim falou Moisés aos filhos de Israel, mas eles não lhe deram ouvidos, por causa da angústia de espírito e da dura servidão.
Exodus 6:9 ^
And Moses said these words to the children of Israel, but they gave no attention to him, because of the grief of their spirit and the cruel weight of their work.
Êxodo 6:10 ^
Falou mais o Senhor a Moisés, dizendo:
Exodus 6:10 ^
And the Lord said to Moses,
Êxodo 6:11 ^
Vai, fala a Faraó, rei do Egito, que deixe sair os filhos de Israel da sua terra.
Exodus 6:11 ^
Go in and say to Pharaoh, king of Egypt, that he is to let the children of Israel go out of his land.
Êxodo 6:12 ^
Moisés, porém, respondeu perante o Senhor, dizendo: Eis que os filhos de Israel não me têm ouvido: como, pois, me ouvirá Faraó a mim, que sou incircunciso de lábios?
Exodus 6:12 ^
And Moses, answering the Lord, said, See, the children of Israel will not give ear to me; how then will Pharaoh give ear to me, whose lips are unclean?
Êxodo 6:13 ^
Todavia o Senhor falou a Moisés e a Arão, e deu-lhes mandamento para os filhos de Israel, e para Faraó, rei do Egito, a fim de tirarem os filhos de Israel da terra do Egito..
Exodus 6:13 ^
And the word of the Lord came to Moses and Aaron, with orders for the children of Israel and for Pharaoh, king of Egypt, to take the children of Israel out of the land of Egypt.
Êxodo 6:14 ^
Estes são os cabeças das casas de seus pais: Os filhos de Rúben o primogênito de Israel: Hanoque e Palu, Hezrom e Carmi; estas são as famílias de Rúben.
Exodus 6:14 ^
These are the heads of their fathers' families: the sons of Reuben the oldest son of Israel: Hanoch and Pallu, Hezron and Carmi: these are the families of Reuben.
Êxodo 6:15 ^
E os filhos de Simeão: Jemuel, Jamim, Oade, Jaquim, Zoar e Saul, filho de uma cananéia; estas são as famílias de Simeão.
Exodus 6:15 ^
And the sons of Simeon: Jemuel and Jamin and Ohad and Jachin and Zohar and Shaul, the son of a woman of Canaan: these are the families of Simeon.
Êxodo 6:16 ^
E estes são os nomes dos filhos de Levi, segundo as suas gerações: Gérson, Coate e Merári; e os anos da vida de Levi foram cento e trinta e sete anos.
Exodus 6:16 ^
And these are the names of the sons of Levi in the order of their generations: Gershon and Kohath and Merari: and the years of Levi's life were a hundred and thirty-seven.
Êxodo 6:17 ^
Os filhos de Gérson: Líbni e Simei, segundo as suas famílias.
Exodus 6:17 ^
The sons of Gershon: Libni and Shimei, in the order of their families.
Êxodo 6:18 ^
Os filhos de Coate: Anrão, Izar, Hebrom e Uziel; e os anos da vida de Coate foram cento e trinta e três anos.
Exodus 6:18 ^
And the sons of Kohath: Amram and Izhar and Hebron and Uzziel: and the years of Kohath's life were a hundred and thirty-three.
Êxodo 6:19 ^
Os filhos de Merári: Mali e Musi; estas são as famílias de Levi, segundo as suas gerações.
Exodus 6:19 ^
And the sons of Merari: Mahli and Mushi: these are the families of the Levites, in the order of their generations.
Êxodo 6:20 ^
Ora, Anrão tomou por mulher a Joquebede, sua tia; e ela lhe deu Arão e Moisés; e os anos da vida de Anrão foram cento e trinta e sete anos.
Exodus 6:20 ^
And Amram took Jochebed, his father's sister, as wife; and she gave birth to Aaron and Moses: and the years of Amram's life were a hundred and thirty-seven.
Êxodo 6:21 ^
Os filhos de Izar: Corá, Nofegue e Zicri.
Exodus 6:21 ^
And the sons of Izhar: Korah and Nepheg and Zichri.
Êxodo 6:22 ^
Os filhos de Uziel: Misael, Elzafã e Sitri.
Exodus 6:22 ^
And the sons of Uzziel: Mishael and Elzaphan and Sithri.
Êxodo 6:23 ^
Arão tomou por mulher a Eliseba, filha de Aminadabe, irmã de Nasom; e ela lhe deu Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
Exodus 6:23 ^
And Aaron took as his wife Elisheba, the daughter of Amminadab, the sister of Nahshon; and she gave birth to Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
Êxodo 6:24 ^
Os filhos de Corá: Assir, Elcana e Abiasafe; estas são as famílias dos coraítas.
Exodus 6:24 ^
And the sons of Korah: Assir and Elkanah and Abiasaph: these are the families of the Korahites.
Êxodo 6:25 ^
Eleazar, filho de Arão, tomou por mulher uma das filhas de Putiel; e ela lhe deu Finéias; estes são os chefes das casa, paternas dos levitas, segundo as suas famílias.
Exodus 6:25 ^
And Eleazar, Aaron's son, took as his wife one of the daughters of Putiel; and she gave birth to Phinehas. These are the heads of the families of the Levites, in the order of their families.
Êxodo 6:26 ^
Estes são Arão e Moisés, aos quais o Senhor disse: Tirai os filhos de Israel da terra do Egito, segundo os seus exércitos.
Exodus 6:26 ^
These are the same Aaron and Moses to whom the Lord said, Take the children of Israel out of the land of Egypt in their armies.
Êxodo 6:27 ^
Foram eles os que falaram a Faraó, rei do Egito, a fim de tirarem do Egito os filhos de Israel; este Moisés e este Arão.
Exodus 6:27 ^
These are the men who gave orders to Pharaoh to let the children of Israel go out of Egypt: these are the same Moses and Aaron.
Êxodo 6:28 ^
No dia em que o Senhor falou a Moisés na terra do Egito,
Exodus 6:28 ^
And on the day when the word of the Lord came to Moses in the land of Egypt,
Êxodo 6:29 ^
disse o Senhor a Moisés: Eu sou Jeová; dize a Faraó, rei do Egito, tudo quanto eu te digo.
Exodus 6:29 ^
The Lord said to Moses, I am the Lord: say to Pharaoh, king of Egypt, everything I am saying to you.
Êxodo 6:30 ^
Respondeu Moisés perante o Senhor: Eis que eu sou incircunciso de lábios; como, pois, me ouvirá Faraó;
Exodus 6:30 ^
And Moses said to the Lord, My lips are unclean; how is it possible that Pharaoh will give me a hearing?
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Inglês | Êxodo 6 - Exodus 6